Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni in evian » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten ...[+++]

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Übereinkommen über den Beitritt der Republik Österreich zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanneming van deze verordening zal een positieve ontwikkeling zijn met het oog op het ruimere debat dat begin juni in Evian (Frankrijk) zal plaatsvinden binnen de Groep van acht meest geïndustrialiseerde landen over de wereldwijde financiering van geneesmiddelen voor ontwikkelingslanden.

Die Annahme dieser Verordnung wird eine positive Entwicklung im Hinblick auf die breiter angelegte Debatte über die globale Finanzierung von Arzneimitteln für Entwicklungsländer darstellen, die auf der Tagung der Gruppe der acht Industrieländer Anfang Juni in Evian (Frankreich) stattfinden wird.


2. is ingenomen met het voorstel van president Chirac om de kwestie van de grondstoffen, met inbegrip van koffie, op de agenda van de G8-Top te zetten die in juni in Evian wordt gehouden en doet een beroep op de staatshoofden en regeringsleiders die aan de G8-Top deelnemen de grondstoffenproblematiek voor alle ontwikkelingslanden aan te pakken en niet alleen voor Afrika;

2. begrüßt den Vorschlag von Präsident Chirac, die Frage der Grundstoffe, einschließlich Kaffee, auf die Tagesordnung des G8-Gipfels im Juni in Evian zu setzen, und fordert die am G8-Gipfel teilnehmenden Staats- und Regierungschefs auf, das Grundstoffproblem für alle Entwicklungsländer und nicht nur für Afrika anzugehen;


2. verwelkomt het Franse voorstel om de kwestie van de grondstoffen op de agenda van de top van de G8 in juni in Evian te plaatsen, en verzoekt de leiders van de G8 deze kwestie in een ontwikkelingscontext te behandelen;

2. begrüßt den französischen Vorschlag, die Frage der Rohstoffe in die Tagesordnung des G8-Gipfels im Juni in Evian aufzunehmen, und fordert die G8-Chefs auf, diese Frage vor einem entwicklungspolitischen Hintergrund zu erörtern;


3. is ingenomen met het Franse voorstel om de kwestie van de grondstoffen, met inbegrip van koffie, op de agenda van de G8-Topconferentie in juni te Evian te plaatsen en doet een beroep op de leiders op de G8-Topconferentie om de kwestie van de grondstoffen voor alle ontwikkelingslanden aan te pakken;

3. begrüßt den französischen Vorschlag, die Frage der Grundstoffe, einschließlich Kaffee, auf die Tagesordnung des G8-Gipfels im Juni in Evian zu setzen, und fordert die am G8-Gipfel teilnehmenden Staats- und Regierungschefs auf, das Grundstoffproblem für alle Entwicklungsländer anzugehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het actieplan dat op 27 juni 2002 door de G8-groep van industrielanden in Kananaskis werd goedgekeurd en de conclusies van het voorzitterschap van de G8 die op 3 juni 2003 in Evian werden goedgekeurd,

– unter Hinweis auf den von der G8-Gruppe der Industriestaaten am 27. Juni 2002 in Kananaskis angenommenen Aktionsplan und die Schlussfolgerungen des G8-Vorsitzes vom 3. Juni 2003 in Evian,


– gezien het door de Groep van 8 meest geïndustrialiseerde landen (G8) in Kananaskis op 27 juni 2002 goedgekeurde actieplan en de conclusies van het voorzitterschap van de G8 in Evian van 3 juni 2003,

– in Kenntnis des von der Gruppe der acht führenden Industrieländer (G8) in Kananaskis am 27. Juni 2002 angenommenen Aktionsplans und der Schlussfolgerungen der Präsidentschaft der G8 vom 3. Juni 2003 in Evian,


In juni 2003 heeft de G8 top in Evian, Frankrijk, aangedrongen op meer internationale samenwerking bij wereldwijde waarnemingen van het milieu.

Im Juni 2003 wurde auf dem G-8-Gipfel in Evian, Frankreich, der Ruf nach stärkerer internationaler Zusammenarbeit bei der weltweiten Beobachtung der Umwelt laut.




D'autres ont cherché : juni in evian     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni in evian' ->

Date index: 2023-02-07
w