Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni in khanty-mansiisk » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft nota genomen van de stand van de voorbereiding van de top EU-Rusland die op 26 en 27 juni in Khanty-Mansiisk (Rusland) zal worden gehouden. Dit wordt de eenentwintigste top in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland.

Der Rat nahm Kenntnis von den Fortschritten bei den Vorbereitungen zum Gipfeltreffen EU-Russland in Khanty-Mansiik, Russland, am 26./27.


– onder verwijzing naar zijn voorgaande verslagen en resoluties over Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name zijn resolutie van 17 september 2009 over de moord op mensenrechtenactivisten in Rusland, zijn resolutie van 17 september 2009 over externe aspecten van de energiezekerheid en zijn resolutie van 19 juni 2008 over de topconferentie EU/Rusland op 26-27 juni 2008 in Khanty-Mansiisk,

– unter Hinweis auf seine früheren Berichte und Entschließungen zu Russland und zu den Beziehungen EU-Russland, insbesondere seine Entschließung vom 17. September 2009 zur Ermordung von Menschenrechtsaktivisten in Russland, seine Entschließung vom 17. September 2009 zu externen Aspekten der Energieversorgungssicherheit und seine Entschließung vom 19. Juni 2008 zum Gipfeltreffen EU-Russland in Chanty-Mansijsk,


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 19 juni 2008 over de topconferentie EU/Rusland op 26-27 juni 2008 in Khanty-Mansiisk,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 19. Juni 2008 zum Gipfeltreffen EU-Russland in Chanty-Mansijsk am 26. und 27. Juni 2008,


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over Rusland, in het bijzonder die van 25 oktober 2006 over de moord op de Russische journaliste Anna Politkovskaja en die van 19 juni 2008 over de topconferentie EU-Rusland van 26-27 juni 2008 in Khanty-Mansiisk ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Russland, insbesondere seine Entschließung vom 25. Oktober 2006 zur Ermordung der russischen Journalistin Anna Politkowskaja und seine Entschließung vom 19. Juni 2008 zum Gipfeltreffen EU-Russland in Chanty-Mansijsk am 26. und 27. Juni 2008 ,


12. juicht het toe dat de Top EU-Rusland plaatsvindt in het bestuurlijk centrum van het autonome district Khanti-Mansiisk; verzoekt de fungerend voorzitter om gebruik te maken van de gelegenheid die de door het 5e Wereldcongres van Fins-Oegrische volkeren gevolgde top biedt om te spreken over inspanningen om te werken aan een oplossing van de problemen die de Fins-Oegrische minderheden in Rusland ondervinden met betrekking tot politieke vertegenwoordiging en de bescherming en ontwikkeling van hun culturele en taalkundige identiteit;

12. begrüßt den Umstand, dass der EU-Russland-Gipfel im Verwaltungszentrum des Autonomen Distrikts Chanty-Mansijsk stattfinden wird; fordert den amtierenden Ratsvorsitz auf, die Gelegenheit zu nutzen, die sich durch den Gipfel bietet, an den sich der 5. Weltkongress der finno-ugrischen Völker anschließt, um die Schwierigkeiten der finno-ugrischen Minderheiten in Russland hinsichtlich ihrer politischen Vertretung sowie den Schutz und die Entwicklung ihrer kulturellen und sprachlichen Identität zu erörtern;


6. dringt er bij de Raad, de Commissie en de lidstaten op aan om, met de regering van de Russische Federatie, de éénentwintigste topconferentie EU/Rusland in Khanty-Mansiisk te gebruiken als springplank voor verdere intensivering van de betrekkingen tussen de EU en Rusland door onderhandelingen te beginnen over een nieuwe PSO en aldus de grondslag te leggen voor nieuwe concrete resultaten in de nabije toekomst;

6. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, den 21. EU-Russland-Gipfel in Chanty-Mansijsk gemeinsam mit der Regierung der Russischen Föderation als echten neuen Ausgangspunkt für die weitere Intensivierung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland zu nutzen und dazu Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen aufzunehmen und damit die Grundlage für weitere konkrete Ergebnisse in naher Zukunft zu schaffen;


De onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland zijn in juni 2008 tijdens de top EU-Rusland in Khanty‑Mansiisk van start gegaan.

Die Verhandlungen über ein neues Abkommen zwischen der EU und Russland wurden auf dem Gipfeltref­fen EU-Russland in Khanty-Mansiisk im Juni 2008 aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni in khanty-mansiisk' ->

Date index: 2021-04-16
w