Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni t m 1 juli 2008 gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de resolutie over Zimbabwe, die werd goedgekeurd op de 11de Topconferentie van de Afrikaanse Unie, die van 30 juni t/m 1 juli 2008 gehouden werd te Sharm el-Sheikh,

- unter Hinweis auf das Schlusskommuniqué des 11. Gipfeltreffens der Afrikanischen Union in Sharm el-Sheikh vom 30. Juni bis 1. Juli 2008,


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 51.17 en 73.06, programma 11 van organisatieafdeling 14 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 24 juli 2008, 29 januari 2009, 12 februari 2009, 28 juni 2012 en 18 juli 2013 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungskredite auf die Basisartikel 51.17 und 73.06 des Programms 11 des Organisationsbereichs 14 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 24. Juli 2008, 29. Januar 2009, 12. Februar 2009, 28. Juni 2012 und 18. Juli 2013 im Rahmen der Programme Konvergenz und regionale Konkurrenzfähigkeit und Beschäftigung gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlic ...[+++]


– gezien de resolutie over Zimbabwe, die werd goedgekeurd op de 11e Topconferentie van de Afrikaanse Unie, die van 30 juni t/m 1 juli 2008 gehouden werd te Sharm el-Sheikh,

– unter Hinweis auf die auf dem 11. Gipfeltreffen der Afrikanischen Union vom 30. Juni bis 1. Juli 2008 in Sharm el-Sheikh angenommene Entschließung zu Simbabwe,


– gezien de resolutie over Zimbabwe, die werd goedgekeurd op de 11de Topconferentie van de Afrikaanse Unie, die van 30 juni tot en met 1 juli 2008 gehouden werd te Sharm el-Sheikh,

– unter Hinweis auf die Entschließung des 11. Gipfeltreffens der Afrikanischen Union in Sharm el-Sheikh vom 30. Juni bis 1. Juli 2008 zu Simbabwe,


– gezien de resolutie over Zimbabwe, die door de AU-Vergadering werd goedgekeurd op de 11e Topconferentie van de AU, die van 30 juni tot en met 1 juli 2008 gehouden werd te Sharm el-Sheikh, Egypte,

– unter Hinweis auf die auf dem 11. Gipfeltreffen der AU vom 30. Juni bis 1. Juli 2008 in Sharm el-Sheikh in Ägypten angenommene Entschließung zu Simbabwe,


– gezien de resolutie over Zimbabwe, die door de AU-Vergadering werd goedgekeurd op de 11e Topconferentie van de AU, die van 30 juni tot en met 1 juli 2008 gehouden werd te Sharm el-Sheikh, Egypte,

– unter Hinweis auf die auf dem 11. Gipfeltreffen der AU vom 30. Juni bis 1. Juli 2008 in Sharm el-Sheikh in Ägypten angenommene Entschließung zu Simbabwe,


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 33.04 van programma 11, dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 33.35 en 41.35 van programma 21 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2010, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 11 september 2008, 15 oktober 2008, 23 oktober 2008, 22 januari 2009, 3 april 2009, 27 mei 2009, 22 januari 2009, 11 maart 2010, 22 april 2010, 3 juni 2010 en 15 juli ...[+++]0 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van Interreg IV A, B en C, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 33.04 des Programms 11, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 33.35 und 41.35 des Programms 21 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2010 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 11. September 2008, vom 15. Oktober 2008, vom 23. Oktober 2008, vom 22. Januar 2009, vom 3. April 2009, vom 27. Mai 2009, vom 22. Januar 2009, vom 11. März 2010, vom 22. April 2010, vom 3. Juni 2010 und vom 15. Ju ...[+++]


Gelet op de bezwaarschriften en opmerkingen die particulieren, instellingen en instellingen van openbaar nut ingediend hebben tijdens het openbaar onderzoek dat van 12 mei 2009 tot 3 juli 2009 gehouden werd (van 12 mei tot 25 juni in Lontzen, van 18 mei tot 1 juli in Plombières en van 20 mei tot 3 juli in de andere betrokken gemeenten), namelijk :

Aufgrund der Beschwerden und Bemerkungen, die anlässlich der vom 12. Mai 2009 bis zum 3. Juli 2009 (vom 12. Mai bis zum 25. Juni in Lontzen, vom 18. Mai bis zum 1. Juli in Plombières und vom 20. Mai bis zum 3. Juli in den anderen betroffenen Gemeinden) stattgefundenen öffentlichen Untersuchung von Privatpersonen und öffentlichen Einrichtungen und Einrichtungen öffentlichen Interesses geäussert und wie folgt registriert worden sind:


Op 7 april 2008 vond een bijeenkomst plaats tussen vertegenwoordigers van de Commissie en van de Banco de Santander SA.; op 16 april 2008 vond een bijeenkomst plaats van vertegenwoordigers van de Commissie met het advocatenkantoor Anwaltskanzlei JA Garrigues SL, dat verscheidene belanghebbenden vertegenwoordigt; op 2 juli 2008 werd een bijeenkomst gehouden van vertegenwoordigers van de Commissie en van Altadis SA; op 12 februari 2009 kwamen de verte ...[+++]

Am 7. April 2008 fand eine Zusammenkunft zwischen Vertretern der Kommission und der Banco de Santander SA statt; am 16. April 2008 trafen Vertreter der Kommission mit der Anwaltskanzlei JA Garrigues SL, die mehrere Beteiligte vertritt, zusammen; am 2. Juli 2008 fand eine Zusammenkunft zwischen Vertretern der Kommission und des Unternehmens Altadis S.A. statt; am 12. Februar 2009 trafen Vertreter der Kommission mit Vertretern des Unternehmens Telefónica S.A. zusammen.


verzoekt de EU en de Verenigde Staten om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling centraal te stellen in het internationale ontwikkelingsbeleid; dringt er bij de Raad, de Commissie, de lidstaten en de Verenigde Staten op aan hun hulp aan ontwikkelingslanden op te voeren, om ervoor te zorgen dat hun toezeggingen de hulp op te voeren geloofwaardig blijven; erkent het toegenomen engagement van de Verenigde Staten met betrekking tot ontwikkelingshulp in het algemeen en Afrika in het bijzonder; dringt er bij de VS-president op aan zijn laatste ambtsjaar te benutten om te mikken op ambitieuze resultaten op de G8-bijeenkomst in Japan in juli 2008 ...[+++]e top van de VN voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in september 2008 in New York; verzoekt de EU de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en de jaarlijkse tijdschema's om 0,7 % officiële ontwikkelingshulp te halen, te behouden als kernpunt op de agenda van de Europese Raad van 19-20 juni 2008;

fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf, die Millenniums-Entwicklungsziele („MDG“) zum Kernstück der internationalen Entwicklungspolitik zu machen; fordert den Rat, die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, ihre Hilfe für Entwicklungsländer aufzustocken, um die Glaubwürdigkeit ihrer Zusagen zur Steigerung der Hilfe aufrechtzuerhalten; erkennt das größere Engagement der Vereinigten Staaten für Entwicklungshilfe im Allgemeinen und für Afrika im Besonderen an; fordert den Präsidenten der Vereinigten Staaten nachdrücklich auf, sein letztes Jahr im Amt zu nutzen, um ehrgeizige ...[+++]




D'autres ont cherché : 30 juni     t m 1 juli     juli     juli 2008 gehouden     juni     24 juli     waalse regering genomen     1 juli     september     tot 25 juni     tot 3 juli     mei     juli 2009 gehouden     april     bijeenkomst gehouden     19-20 juni     japan in juli     behouden     juni t m 1 juli 2008 gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni t m 1 juli 2008 gehouden' ->

Date index: 2021-09-01
w