Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren

Traduction de «juni uitvoerig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de ...[+++]

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


uitvoerig gemotiveerde mening

ausführliche Stellungnahme




vliegtuigen uitvoerig controleren

Luftfahrzeug umfassend inspizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. In artikel 17 van hetzelfde besluit, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "31 mei" worden vervangen door de woorden "30 juni"; 2° het artikel wordt aangevuld met de woorden "Het uitvoerig verslag bevat minstens het jaarlijks activiteitenverslag wanneer deze beschikbaar is en de jaarrekeningen van de houder die overeenkomen met het boekjaar voorafgaand aan het boekjaar van de datum van het overmaken van het verslag".

Art. 15 - In Artikel 17 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Der Wortlaut "31.


De ministers van Vervoer zullen het Witboek tijdens hun bijeenkomst in juni uitvoerig bespreken.

Die Verkehrsminister werden sich auf ihrer Tagung im Juni eingehend mit dem Weißbuch befassen.


Overwegende dat bepaalde bezwaarindieners vaststellen dat de wijziging van het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, in een gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen, de noodzakelijkheid niet meer zou bewijzen om een stedenbouwkundig en leefmilieuverslag uit te werken waarvoor de CRAT een negatief advies (10 juni 2008) en de CWEDD een uitvoerig advies (9 juni 2008) hadden uitgebracht;

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer feststellen, dass die Änderung des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung in ein Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen die Notwendigkeit der Erstellung des Städtebau- und Umweltberichts nicht mehr begründen würde, für den der CRAT am 10. Juni 2008 ein negatives Gutachten und der CWEDD am 9. Juni 2008 ein ausführliches Gutachten abgegeben hatten;


Artikel 1. In artikel 7, § 1, van het besluit van de Regering van 4 juni 2009 tot uitvoering van het decreet van 19 januari 2009 houdende vaststelling van de regels van de Duitse rechtsterminologie worden de woorden « Wanneer de Terminologiecommissie corresponderende experts permanent bij haar werk wil betrekken, stelt ze deze op voorhand met een uitvoerige motivering voor aan de Regering met het oog op goedkeuring». vervangen door de woorden « De Regering kan corresponderende experts permanent bij het werk van de Terminologiecommissie betrekken».

Artikel 1 - In Artikel 7, § 1 des Erlasses der Regierung vom 4. Juni 2009 zur Ausführung des Dekrets vom 19. Januar 2009 zur Regelung der Rechtsterminologie in deutscher Sprache wird die Wortfolge « Wenn der Terminologieausschuss korrespondierende Experten dauerhaft an seinen Arbeiten beteiligen möchte, schlägt er sie mit ausführlicher Begründung dem für den Terminologieausschuss zuständigen Minister im Vorhinein zur Genehmigung vor« ersetzt durch die Wortfolge « Die Regierung kann korrespondierende Experten ernennen, die dauerhaft an den Arbeiten des Terminologieausschusses beteiligt werden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de periode van 4 juni 1999 tot de definitieve waardebepaling bij het koninklijk besluit van 22 juni 2000 werd de waarde van de over te dragen activa uitvoerig onderzocht.

Im Zeitraum vom 4. Juni 1999 bis zur endgültigen Schlussbewertung im Königlichen Dekret vom 22.6.2000 wurden die zu übertragenden Vermögenswerte ausgiebig geprüft.


In oktober 2003 heeft de Raad de Commissie verzocht om, waar passend met de bijdrage van de Hoge Vertegenwoordiger, in het licht van de conclusies van juni, in het voorjaar 2004 uitvoerige voorstellen voor de desbetreffende actieplannen in te dienen teneinde deze kwestie tegen juni 2004 een heel eind te doen opschieten.

Im Oktober 2003 ersuchte der Rat die Kommission, angesichts der Schlussfolgerungen vom Juni gegebenenfalls unter Einbeziehung des Hohen Vertreters Anfang 2004 eingehende Vorschläge für die entsprechenden Aktionspläne vorzulegen, um diese Angelegenheit bis Juni 2004 voranzubringen.


Met het oog op de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg hield de Raad een uitvoerig debat dat zich toespitste op het resultaat van de vierde vergadering van de voorbereidende commissie in Bali (27 mei - 7 juni 2002) en de tot aan Johannesburg te volgen strategie.

Mit Blick auf den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg hatte der Rat eine umfassende Aussprache über die Ergebnisse der IV. Tagung des Vorbereitungsausschusses in Bali (27. Mai - 7. Juni 2002) und die weitere Strategie bis zum Gipfel in Johannesburg.


De Raad nam nota van de aan de Europese Raad van Sevilla voorgelegde bijdragen van de Raad van Justitie en Binnenlandse Zaken op 13 juni en hield een uitvoerig debat over het immigratiebeleid dat in Sevilla een van de belangrijkste discussiepunten zal zijn.

Der Rat nahm Kenntnis von den Beiträgen, die der Rat (Justiz und Inneres) am 13. Juni für die Tagung des Europäischen Rates (Sevilla) unterbreitet hat, und hatte eine umfassende Aussprache über die Einwanderungspolitik, die zu den Hauptthemen der Beratungen in Sevilla zählen wird.


Verder zijn de voorstellen voor verordeningen van de Commissie in mei en juni 1999 door de Raad goedgekeurd, na uitvoerig door de verschillende communautaire instellingen te zijn besproken.

Im Mai und Juni 1999 nahm der Rat nach umfassenden Erörterungen zwischen den einzelnen Gemeinschaftsorganen die von der Kommission unterbreiteten Verordnungsvorschläge an.


Op 6 juni 1995 zijn de ministers bijeengekomen die verantwoordelijk zijn voor de onder de interne markt ressorterende aangelegenheden. Zij wisselden uitvoerig van gedachten over het door de Commissie voorgelegde Witboek inzake de voorbereiding van de geassocieerde landen op de integratie in de interne markt.

Die für Fragen des Binnenmarkts zuständigen Minister sind am 6. Juni 1995 zusammengetreten. Diese Tagung bot Gelegenheit zu einem eingehenden Gedankenaustausch über das von der Kommission vorgelegte Weißbuch über die Vorbereitung der assoziierten Länder auf die Integration in den Binnenmarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni uitvoerig' ->

Date index: 2024-09-15
w