Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "junta aanvoert had plechtig beloofd " (Nederlands → Duits) :

Kapitein Dadis Camara, die de junta aanvoert, had plechtig beloofd zich niet kandidaat te stellen voor de presidentsverkiezingen, maar na het land op rampzalige wijze te hebben bestuurd – geen begroting, geen aanbesteding van overheidsopdrachten, geen basisvoorzieningen voor de bevolking –, heeft hij de smaak van de macht nu te pakken en zich er zozeer aan vastgeklampt dat hij zich nu verkiesbaar stelt.

Hauptmann Dadis Camara, der die Junta anführte, hatte sich verpflichtet, bei den Präsidentschaftswahlen nicht zu kandidieren, aber nach einer desaströsen Verwaltung des Landes – keine Haushaltsmittel, keine öffentlichen Aufträge, keine Grundversorgung für die Bevölkerung – hatte er Geschmack an der Macht gefunden und sich so fest an sie geklammert, dass er nun bei den Wahlen kandidiert.


C. overwegende dat de president van Tanzania, Jakaya Kikwete, in november 2014 onder internationale druk beweerde dat hij het plan had laten varen en plechtig beloofde dat hij de Masai nooit van hun voorouderlijk land zou verjagen; overwegende dat ondanks deze belofte duizenden Masai op onwettige wijze zijn verwijderd van hun land; overwegende dat volgens recente berichten meer dan 200 huizen zijn vernield en vee in beslag is genomen door de Tanzaniaanse autoriteiten, en dat ruim 3000 mensen dakloos zijn geraak ...[+++]

C. in der Erwägung, dass aufgrund internationalen Drucks der Präsident Tansanias, Jakaya Kikwete, im November 2014 behauptete, den Plan aufgegeben zu haben, und zusicherte, die Massai nie zum Verlassen der Ländereien ihrer Vorfahren zu zwingen; in der Erwägung, dass trotz dieses Versprechens Tausende Massai rechtswidrig von ihren Ländereien vertrieben wurden; in der Erwägung, dass aktuellen Berichten zufolge über 200 Häuser zerstört wurden und Vieh von der tansanischen Regierung beschlagnahmt wurde, wodurch mehr als 3 000 Menschen heimat- und obdachlos geworden sind;


C. overwegende dat de president van Tanzania, Jakaya Kikwete, in november 2014 onder internationale druk beweerde dat hij het plan had laten varen en plechtig beloofde dat hij de Masai nooit van hun voorouderlijk land zou verjagen; overwegende dat ondanks deze belofte duizenden Masai op onwettige wijze zijn verwijderd van hun land; overwegende dat volgens recente berichten meer dan 200 huizen zijn vernield en vee in beslag is genomen door de Tanzaniaanse autoriteiten, en dat ruim 3000 mensen dakloos zijn geraakt ...[+++]

C. in der Erwägung, dass aufgrund internationalen Drucks der Präsident Tansanias, Jakaya Kikwete, im November 2014 behauptete, den Plan aufgegeben zu haben, und zusicherte, die Massai nie zum Verlassen der Ländereien ihrer Vorfahren zu zwingen; in der Erwägung, dass trotz dieses Versprechens Tausende Massai rechtswidrig von ihren Ländereien vertrieben wurden; in der Erwägung, dass aktuellen Berichten zufolge über 200 Häuser zerstört wurden und Vieh von der tansanischen Regierung beschlagnahmt wurde, wodurch mehr als 3 000 Menschen heimat- und obdachlos geworden sind;


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, twee jaar geleden kreeg de Commissie van de heer Barroso groen licht van het Europees Parlement, maar pas nadat hij plechtig beloofd had de grondrechten tot topprioriteit te zullen uitroepen.

– (EN) Frau Präsidentin! Vor zwei Jahren gab das Europäische Parlament der Kommission von Herrn Barroso grünes Licht, aber erst, nachdem er fest zugesagt hatte, die Grundrechte zu einem vorrangigen Schwerpunkt zu machen.


Ik wil u er nogmaals aan herinneren dat de heer Barroso in 2004 pas het groene licht voor zijn Commissie kreeg nadat hij plechtig had beloofd dat deze Commissie de kampioen van de grondrechten zou worden.

Ich erinnere Sie noch einmal daran, dass Herr Barroso im Jahre 2004 erst grünes Licht für seine Kommission erhalten hat, nachdem er feierlich gelobt hatte, sie werde sich für die Grundrechte einsetzen.




Anderen hebben gezocht naar : junta     junta aanvoert     land     had plechtig     had plechtig beloofd     hun voorouderlijk land     varen en plechtig     plechtig beloofde     nadat hij plechtig     hij plechtig beloofd     plechtig had beloofd     junta aanvoert had plechtig beloofd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'junta aanvoert had plechtig beloofd' ->

Date index: 2023-08-15
w