Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridisch gebied bijvoorbeeld bestaat " (Nederlands → Duits) :

Dit risico moet ook worden aangepakt in het geval van met elkaar concurrerende vormen van bodemgebruik in een bepaald gebied, bijvoorbeeld voor landbouw of toerisme. Daarnaast bestaat het risico van geïnduceerde aardbevingen.

Dieses Risiko muss auch im Falle konkurrierender Flächennutzungen in einer Region (z. B. für Landwirtschaft oder Fremdenverkehr) berücksichtigt werden.


Op het gebied van de energie-efficiëntie in huishoudens en de tertiaire sector bijvoorbeeld bestaat er een reductiepotentieel van 140 miljoen ton CO2-equivalent, dat kan worden bereikt tegen een kostprijs van 50 EUR/ton (in prijzen van 1997) [5].

Zum Beispiel besteht im Hinblick auf die Energieeffizienz bei Privathaushalten und Dienstleistungen ein Reduktionspotential von 140 Mio. t CO2-Äquivalent - bei einem Kostenaufwand von bis zu 50 EUR/t (Preise von 1997) [5].


Deze instantie wijst een vast bestuur op hoog niveau aan dat bestaat uit leden die deskundig zijn op technisch en juridisch gebied.

Das Gremium ernennt ein hochrangiges Kuratorium und setzt sich aus Mitgliedern mit technischem und rechtlichem Sachverstand zusammen.


De instantie of gezamenlijke instantie wijst een permanent orgaan op hoog niveau aan en bestaat uit leden die deskundig zijn op technisch en juridisch gebied.

Das Gremium oder das gemeinsame Gremium ernennt eine ständige hochrangige Gruppe und setzt sich aus Personen mit entsprechenden Fach- und juristischen Kompetenzen zusammen.


Op het gebied van burgerlijke en politieke rechten is met de hulp van de Gemeenschap juridische bijstand verleend aan slachtoffers van schendingen van de mensenrechten - bijvoorbeeld in Armenië, waar in 1998 steun is verleend voor een programma voor juridische bijstand van de Internationale Federatie voor de Mensenrechten.

Was Bürgerrechte und politische Rechte anbelangt, so wurde im Rahmen der Gemeinschaftshilfe den Opfern von Menschenrechtsverletzungen rechtlicher Beistand gewährt - zum Beispiel in Armenien, wo die EG 1998 ein Rechtshilfeprogramm der Internationalen Vereinigung für Menschenrechte unterstützt haben.


In het kader van alle evaluatiemechanismen op dit gebied moet rekening worden gehouden met de verwachtingen en prioriteiten van de belanghebbenden en in het bijzonder met het vertrouwelijkheidsvereiste dat op sommige beleidsterreinen, bijvoorbeeld op het gebied van terrorismebestrijding en de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, bestaat.

Jeder Evaluierungsmechanismus in diesem Bereich muss den Erwartungen und Prioritäten der Betroffenen und insbesondere dem Erfordernis der Vertraulichkeit in einigen Politikbereichen wie der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität Rechnung tragen.


Op juridisch gebied bijvoorbeeld bestaat het gevaar dat de octrooieerbaarheid een instabiele situatie schept en dat als gevolg daarvan het ene geschil na het andere ontstaat, omdat elk innovatief onderdeel van een bepaalde software deel uitmaakt van een geheel van voorgaande software en innovaties en alleen in interactie hiermee verder ontwikkeld kan worden.

Unter rechtlichem Aspekt beispielsweise sowie in Anbetracht dessen, dass sich jede neue Komponente einer Software in einen Gesamtrahmen bestehender Software und Innovationen einfügt und nur in Interaktion damit entwickelt werden kann, besteht die Gefahr, dass die Patentierbarkeit zu Instabilität und diese wiederum zu einer Vielzahl von Streitfällen führt.


De effectieve handhaving van EU-wetgeving op dit gebied wordt vaak gehinderd door grensoverschrijdende juridische problemen, bijvoorbeeld over de bevoegde rechtspraak of het toepasselijke recht.

Die tatsächliche Durchsetzung der EU-Rechtsvorschriften in diesem Bereich wird oft durch grenzüberschreitende Rechtsprobleme, wie die Unklarheit der gerichtlichen Zuständigkeit und des anzuwendenden Rechts, behindert.


Dit geldt met name wanneer er reeds een specifiek, uitgebreid geheel van rechtsregels bestaat voor een bepaalde sector, bijvoorbeeld op het gebied van diervoeders en levensmiddelen, cosmetica en tabaksproducten, gemeenschappelijke marktordeningen voor landbouwproducten, plantengezondheid en plantenbescherming, menselijk bloed en menselijke weefsels, geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en chemicaliën, dan wel wanneer sectorale behoeften een specifieke aanpassing van de gemeenschappelijke beginselen en referentiebepalingen verg ...[+++]

Dies ist insbesondere der Fall, wenn es in einem Sektor bereits ein spezifisches umfassendes Rechtssystem gibt, wie etwa im Bereich der Futter- und Nahrungsmittel, der Kosmetik- und Tabakprodukte, der gemeinsamen Marktorganisationen für Landwirtschaftsprodukte, der Pflanzengesundheit und des Pflanzenschutzes, des menschlichen Blutes und Gewebes, der Human- und Tierarzneimittel und Chemikalien, oder wenn die Bedürfnisse des Sektors eine spezifische Anpassung der gemeinsamen Grundsätze und Musterbestimmungen erfordern, wie etwa im Bereich von Medizinprodukten, Bauprodukten oder Schiffsausrüstungen.


Er bestaat weliswaar verwarring op politiek gebied, maar niet op juridisch gebied.

Es geht um eine politische Konfusion, nicht aber um eine rechtliche Konfusion.


w