Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair juridisch kader inzake samenwerking
Juridisch kader
Rechtskader

Traduction de «juridisch kader noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


communautair juridisch kader inzake samenwerking

gemeinschaftlicher Rechtsrahmen auf dem Gebiet der Zusammenarbeit


juridisch kader | rechtskader

rechtlicher Rahmen | Rechtsrahmen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door deze richtlijnen wordt een juridisch kader gecreëerd, overeenkomstig hetwelk gelijkheid van behandeling moet worden gegarandeerd en het recht van toegang tot arbeid en tot onderwijs/opleiding moet worden toegekend, allemaal elementen die noodzakelijke componenten vormen niet alleen voor een geloofwaardig immigratiebeleid, maar ook voor een succesvolle integratie van onderdanen van derde landen als onderdeel van dat beleid.

Diese Richtlinien schaffen einen rechtlichen Rahmen, der Gleichbehandlung vorschreibt und Zugangsrechte zu Beschäftigung und zu Bildung/Fortbildung verleiht, wobei all diese Elemente notwendige Bestandteile nicht nur einer glaubwürdigen Zuwanderungspolitik sind, sondern auch einer erfolgreichen Integration von Drittstaatsangehörigen, die Teil dieser Politik ist.


Door een aantal ontwikkelingen op uniaal en internationaal niveau in de afgelopen tien jaar is echter een herziening van dat juridisch kader noodzakelijk geworden.

Eine Reihe von Entwicklungen auf Unions- und internationaler Ebene im vergangenen Jahrzehnt machen jedoch eine Überarbeitung des Rechtsrahmens notwendig.


Nauwere samenwerking moet zorgen voor het noodzakelijke juridische kader voor de instelling van eenheidsoctrooibescherming in de deelnemende lidstaten en voor de mogelijkheid dat ondernemingen in de hele Unie hun concurrentiepositie verbeteren doordat zij de mogelijkheid hebben om uniforme octrooibescherming in de deelnemende lidstaten aan te vragen en bijdragen tot de wetenschappelijke en technologische vooruitgang.

Die Verstärkte Zusammenarbeit sollte den notwendigen Rechtsrahmen für die Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes in den teilnehmenden Mitgliedstaaten bieten und gewährleisten, dass Unternehmen in der ganzen Union ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern können, indem sie sich für einen einheitlichen Patentschutz in den teilnehmenden Mitgliedstaaten entscheiden, und so zum wissenschaftlich-technischen Fortschritt beitragen.


- de mondelinge vraag (O-0122/2009) van Michael Cashman, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, aan de Raad, over de noodzakelijke verbetering van het juridisch kader voor beschikbaarheid van documenten na inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (B7-0230/2009);

- die mündliche Anfrage an den Rat von Herrn Michael Cashman im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zu der notwendigen Überarbeitung des Rechtsrahmens für den Zugang zu Dokumenten nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon (O-0122/2009 - B7-0230/2009);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de mondelinge vraag (O-0123/2009) van Michael Cashman, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, aan de Commissie, over de noodzakelijke verbetering van het juridisch kader voor beschikbaarheid van documenten na inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (B7-0231/2009).

- die mündliche Anfrage an die Kommission von Herrn Michael Cashman im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zu der notwendigen Überarbeitung des Rechtsrahmens für den Zugang zu Dokumenten nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon (O-0122/2009 - B7-0231/2009);


Het ontbreken van een gemeenschappelijk juridisch kader voor een doeltreffende, snelle uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten is een leemte die moet worden opgevuld. De Raad van de Europese Unie acht het daarom noodzakelijk een juridisch bindend instrument betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen aan te nemen.

Das Fehlen eines gemeinsamen Rechtsrahmens für den wirksamen und raschen Austausch von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten ist ein Mangel, der beseitigt werden muss. Der Rat der Europäischen Union hält es daher für erforderlich, einen verbindlichen Rechtsakt über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zu erlassen.


Wij zijn het daarnaast eens met de Commissie dat een juridisch kader noodzakelijk is om deze doelstellingen te bereiken: een dergelijk kader moet mogelijkheden bieden om de statistieken inzake OO en innovatie te verbeteren, ook door samenwerking tussen de lidstaten te bevorderen en de noodzakelijke middelen te verschaffen.

Ferner stimmen wir der Kommission darin zu, dass zur Verwirklichung dieser Ziele ein Rechtsrahmen erforderlich ist, der eine Verbesserung der Statistiken über F E und Innovation ermöglicht, auch durch eine Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und durch Bereitstellung von Mitteln.


Maar aangezien die nog niet volledig werkzaam is, lijkt een sterker juridisch kader noodzakelijk, met name via vrijwillige verbintenissen van de ondernemingen ten aanzien van de consument.

Da diese Selbstregulierung noch nicht vollständig funktioniert, wäre aus juristischer Sicht eine Verstärkung notwendig, vor allem durch freiwillige Verpflichtungen der Unternehmen gegenüber den Verbrauchern.


37. benadrukt het belang van de informatiemaatschappij als 's werelds snelst groeiende sector en een bron van nieuwe werkgelegenheid in Europa; acht de invoering van een juridisch kader noodzakelijk om gelijke tred te kunnen houden met de technologische veranderingen;

37. betont die Bedeutung der Informationswirtschaft als weltweit am raschesten wachsender Sektor und Quelle zahlreicher neuer Arbeitsplätze in Europa; hält es für notwendig, einen rechtlichen Rahmen zu schaffen, um mit dem technologischen Wandel Schritt halten zu können;


31. benadrukt het belang van de informatiemaatschappij als 's werelds snelst groeiende sector en een bron van nieuwe werkgelegenheid in Europa; acht de invoering van een juridisch kader noodzakelijk om gelijke tred te kunnen houden met de technologische veranderingen;

31. betont die Bedeutung der Informationsgesellschaft als weltweit am raschesten wachsender Sektor und Quelle zahlreicher neuer Arbeitsplätze in Europa; hält es für notwendig, einen rechtlichen Rahmen zu schaffen, um mit dem technologischen Wandel Schritt halten zu können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch kader noodzakelijk' ->

Date index: 2024-06-04
w