Ik zal de zaken gedetailleerd bespreken, zoals ik in het cohesieverslag gedaan heb; aangezien ik veel heb samengewerkt met
mijn diensten en de juridische diensten van de Commissie, en bovendien
ook steun van u heb mogen genieten, hoop ik dat ik u in het wetgevingsprogramma waarin de regelgeving van het toekomstige cohesiebeleid uiteen wordt gezet heel duidelijk te
vreden kan stellen, middels het voorstel voor hetgeen een soort van
...[+++]grensoverschrijdende territoriale overheid zou kunnen worden.Ich werde die Dinge präzise ansprechen, wie ich es auch im Kohäsionsbericht getan habe, nachd
em ich intensiv mit meinen Dienststellen und den Rechtsdiensten der Kommission gearbeitet habe, und da wir darüber hinaus auch Ihre Unterstützung genießen, hoffe ich, dass ich in der Lage sein werde, in dem Gesetzgebungsprogramm, in dem die Vorschriften für die künftige Kohäsionspolitik enthalten sein werden, Ihre W
ünsche zu erfüllen, indem ich einen Vorschlag darüber mache, was eine Art grenzüberschreitende territoriale Gebietskörperschaft da
...[+++]rstellen könnte.