Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische basis
Juridische grondslag
Rechtsgrondslag
Wettelijke basis
Wettelijke grondslag

Traduction de «juridische basis vormt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


juridische grondslag | rechtsgrondslag | wettelijke basis | wettelijke grondslag

Rechtsgrundlage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is verantwoordelijk voor de ontwikkeling van het juridisch kader dat de basis vormt voor EU Aid Volunteers en houdt het algemeen overzicht op de beleidsaspecten en de financiële en operationele aspecten van het initiatief.

Die Kommission ist für die Entwicklung des Rechtsrahmens, der der EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe zugrunde liegt, sowie für die zentrale Überwachung der politischen, finanziellen und operativen Aspekte der Initiative zuständig.


70. verzoekt om een gerichte, op bewijs gestoelde aanpak, onder meer een grondige juridische en economische analyse, met inbegrip van een dialoog met de belanghebbenden waarin het evenwicht wordt bewaard tussen de belangen van consumenten, gebruikers, ontwerpers en rechthebbenden en die aanzet tot creativiteit en ondernemerszin, hetgeen vitaal is voor de culturele en creatieve sectoren en de agenda voor groei en banen van de Commissie; benadrukt dat het subsidiariteitsbeginsel en culturele diversiteit moeten worden geëerbiedigd; benadrukt in dit verband dat de belangrijke bijdrage van traditionele methodes ter bevordering van regionale ...[+++]

70. fordert ein auf eindeutigen Belegen beruhendes zielgerichtetes Vorgehen, unter anderem eine umfassende rechtliche und wirtschaftliche Analyse, einschließlich eines Dialogs mit den Interessengruppen, der ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Interessen der Verbraucher, der Nutzer, der Urheber und Inhaber von Rechten gewährleistet und Kreativität und unternehmerische Tätigkeit fördert, was wichtig ist für die Kultur- und Kreativwirtschaft sowie für die Agenda für Wachstum und Beschäftigung der Kommission; unterstreicht die Notwendigkeit, die Prinzipien der Subsidiarität und Vielfalt zu wahren; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass der wichtige Beitra ...[+++]


I. overwegende dat het Duurzaamheidspact voortbouwt op bestaande beloften over de eerbiediging van arbeidsrechten, veiligheid op het werk en steun en bevordering van verantwoord ondernemerschap; overwegende dat de overeenkomst inzake gebouwen- en brandveiligheid een onafhankelijke, juridisch bindende overeenkomst voor een periode van vijf jaar tussen mondiale merken en detailhandelaren en vakbonden is om een veilige en gezonde confectiekledingsector in Bangladesh op te bouwen; overwegende dat de Rana Plaza-regeling, waarbij de IAO voorzitter is, door vertegenwoordigers van alle belangrijkste belanghebbenden werd ondertek ...[+++]

I. in der Erwägung, dass sich der Nachhaltigkeitspakt auf bestehende Verpflichtungen zur Einhaltung des Arbeitsrechts und des Arbeitsschutzes und zur Unterstützung und Förderung eines verantwortungsvollen Geschäftsgebarens stützt; in der Erwägung, dass das Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit eine unabhängige, rechtsverbindliche Vereinbarung ist, die für einen Zeitraum von fünf Jahren zwischen weltweit agierenden Markenherstellern, Einzelhändlern und Gewerkschaften mit dem Ziel geschlossen wurde, eine auf sicheren und gesunden Arbeitsbedingungen beruhende Konfektionskleidungsindustrie in Bangladesch aufzubauen; in der Erwäg ...[+++]


27. wijst erop dat het Energiegemeenschapsverdrag de basis vormt voor de verwezenlijking van een volledig geïntegreerde regionale energiemarkt die groei, investeringen en een stabiel regelgevingskader bevordert; beveelt hiertoe aan het Energiegemeenschapsverdrag te verlengen tot na 2016, waarbij het besluitvormingsproces wordt aangepast aan toekomstige uitdagingen, onder andere door juridische controlemechanismen vast te stellen om toe te zien op de doeltreffende tenuitvoerlegging van het acq ...[+++]

27. weist darauf hin, dass der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft die Grundlagen für die Einrichtung eines voll integrierten regionalen Energiemarkts schafft, der Wachstum, Investitionen und einen stabilen ordnungspolitischen Rahmen fördert; empfiehlt zu diesem Zweck die Verlängerung des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft nach 2016, wobei die darin vorgesehenen Beschlussfassungsstrukturen an die künftigen Herausforderungen anzupassen sind, auch durch die Einrichtung von rechtlichen Kontrollmechanismen im Hinblick auf die unzulängliche Umsetzung des gemeinsamen Besitzstands sowie von Solidaritätsmechanismen; begrüßt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de andere kant is de Commissie van mening dat artikel 107, lid 3, onder e), VWEU, zoals dat door de geachte afgevaardigde wordt aangehaald, geen specifieke juridische basis vormt voor het bevorderen van de regionale ontwikkeling.

Andererseits ist die Kommission der Auffassung, dass der von der Frau Abgeordneten erwähnte Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe e AEUV keine spezifische Rechtsgrundlage für die Förderung von regionaler Entwicklung bietet.


De verduidelijking in deze overweging handhaaft de deugdelijkheid van het juridische kader dat de basis vormt voor het concurrentievermogen en het vermogen tot innovatie op de financiële markten van de EU zonder het doel van de richtlijn in gevaar te brengen, nl. voorkomen dat specifieke juridische constructies, waaronder trusts, worden opgezet met het oog op het witwassen van geld door de uiteindelijke begunstigden te verhullen.

Durch die Klarstellung in der Erwägung wird der logische Zusammenhang des Rechtsrahmens, der die Wettbewerbs- und die Innovationsfähigkeit auf den EU-Finanzmärkten untermauert, gewährleistet, ohne den Zweck der Richtlinie zu gefährden, der darin besteht, den Abschluss spezifischer Rechtsvereinbarungen, einschließlich Trusts, die der Geldwäsche dienen, indem die wirtschaftlichen Eigentümer im Verborgenen bleiben, zu verhindern.


Een stabiel, voorspelbaar en ondersteunend juridisch en regelgevend kader vormt de basis voor aanhoudend hoge groeicijfers op lange termijn.

Der Schlüssel zu langfristig hohen Wachstumsraten ist ein stabiler, berechenbarer und stützender Rechts- und Ordnungsrahmen.


Aangezien die gevallen afwijkingen van een subjectief recht vormen, moeten zij restrictief worden geïnterpreteerd; artikel 11 van het besluit van 4 april 1980 dat de juridische basis vormt van het betwiste toelatingsexamen kan dus slechts impliciet worden opgeheven.

Diese Fälle stellten Abweichungen von einem subjektiven Recht dar und müssten daher Gegenstand einer einschränkenden Auslegung sein; da Artikel 11 des Erlasses vom 4. April 1980 die Rechtsgrundlage der angefochtenen Aufnahmeprüfung darstelle, könne er nur implizit aufgehoben werden.


De bestreden bepaling vormt geenszins een decretale bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 1995 en zelfs geen « integrale decretale validatie » waarbij het juridische stelsel van dat besluit zou worden getransformeerd doordat, voor zover dat nodig zou zijn, retroactief een wettelijke basis zou worden gegeven aan dat besluit.

Die angefochtene Bestimmung stelle keineswegs eine dekretmässige Bestätigung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 12. Juni 1995 dar, und zwar nicht einmal eine « umfassende dekretmässige Wirksamerklärung », durch welche die rechtliche Regelung dieses Erlasses umgewandelt worden wäre, indem nötigenfalls diesem Erlass rückwirkend zu einer gesetzlichen Grundlage verholfen werden würde.


Het voorstel stoelt op de bepalingen van het VNV, dat een nauwkeurig juridisch kader afbakent dat de basis vormt van een geharmoniseerd stelsel inzake nucleaire veiligheid en waarbij Euratom en alle EU-lidstaten verdragsluitende partij zijn.

Der Vorschlag stützt sich auf das CNS, das einen präzisen rechtlichen Rahmen und die Grundlage eines harmonisierten Systems für die nukleare Sicherheit vorgibt und von Euratom und allen EU-Mitgliedstaaten unterzeichnet wurde.




D'autres ont cherché : juridische basis     juridische grondslag     rechtsgrondslag     wettelijke basis     wettelijke grondslag     juridische basis vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische basis vormt' ->

Date index: 2022-02-11
w