Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling contentieux
Afdeling voor de geschillen van bestuur
Commissie voor juridische bijstand
Juridische Commissie
Juridische afdeling
Overleggroep van de juridische diensten
Zesde Commissie

Traduction de «juridische geschillen commissie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissie voor juridische bijstand

Ausschuß für juristischen Beistand


commissie voor juridische bijstand

Ausschuss für juristischen Beistand


Overleggroep bestaande uit vertegenwoordigers van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie | Overleggroep van de juridische diensten

beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission | beratende Gruppe der Vertreter der Juristischen Dienste


afdeling contentieux | Afdeling voor de geschillen van bestuur | juridische afdeling

Rechtsabteilung | Streitsachenabteilung


Juridische Commissie | Zesde Commissie

Rechtsausschuss | Sechster Ausschuss
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grensoverschrijdende juridische geschillen: Commissie daagt Cyprus en Nederland voor het Hof wegens niet-omzetting van EU-regels

Mediation in Rechtssachen mit Auslandsbezug: Kommission klagt gegen Zypern und die Niederlande wegen Nichtumsetzung von EU-Vorschriften


De Europese Commissie daagt Cyprus en Nederland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat zij geen nationale bepalingen hebben meegedeeld waarmee uitvoering wordt gegeven aan de EU-regels die de toegang tot de rechtspleging in grensoverschrijdende juridische geschillen vergemakkelijken.

Die Europäische Kommission wird Zypern und die Niederlande vor den Europäischen Gerichtshof bringen, weil diese Mitgliedstaaten bislang keine Maßnahmen zur Umsetzung der EU-Mediationsrichtlinie notifiziert haben, die zur Beilegung von grenzübergreifenden Rechtsstreitigkeiten beitragen soll.


De Europese Commissie wees vandaag nogmaals op de mogelijkheden die de bestaande EU‑regels inzake mediation bieden voor grensoverschrijdende juridische geschillen. Zij herinnert de lidstaten eraan dat deze maatregelen alleen doeltreffend kunnen zijn wanneer zij op nationaal niveau worden ingevoerd.

Die Europäische Kommission wies heute erneut auf die Möglichkeiten hin, die die geltenden EU-Vorschriften für Mediation bei grenzüberschreitenden Streitigkeiten bieten und erinnerte die Mitgliedstaaten daran, dass diese Maßnahmen nur wirksam sein können, wenn sie auf einzelstaatlicher Ebene angewandt werden.


3.5 Het EESC beseft dat de Commissie de juridische tradities van de lidstaten graag wil respecteren en de rol van de bestaande ADR-entiteiten binnen dit systeem niet wil vervangen of verkleinen, maar de vraag is wel of zo een significante bijdrage wordt geleverd aan de „gedematerialiseerde” online-beslechting van geschillen.

3.5 Der Ausschuss nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission sich um die Wahrung der Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten bemüht und die Rolle der existierenden Stellen für alternative Streitbeilegung nicht durch dieses System ersetzen oder schmälern will, bezweifelt jedoch, dass es auf diese Art und Weise möglich sein wird, bei der Entmaterialisierung von Online-Streitigkeiten wesentlich voranzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.5 Het EESC beseft dat de Commissie de juridische tradities van de lidstaten graag wil respecteren en de rol van de bestaande ADR-entiteiten binnen dit systeem niet wil vervangen of verkleinen, maar de vraag is wel of zo een significante bijdrage wordt geleverd aan de „gedematerialiseerde” online-beslechting van geschillen.

3.5 Der Ausschuss nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission sich um die Wahrung der Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten bemüht und die Rolle der existierenden Stellen für alternative Streitbeilegung nicht durch dieses System ersetzen oder schmälern will, bezweifelt jedoch, dass es auf diese Art und Weise möglich sein wird, bei der Entmaterialisierung von Online-Streitigkeiten wesentlich voranzukommen.


Voor wat betreft de kosten van het sociaal plan buiten het akkoord om (exclusief aanvullende ontslagvergoedingen) is de deskundige van de Commissie van mening dat de berekening van de kosten voor juridische geschillen tot [.] miljoen EUR zou moeten worden teruggebracht, in plaats van het door de Franse autoriteiten opgevoerde bedrag van [.] miljoen EUR.

Beim außervertraglichen Sozialplan (ohne zusätzliche Abfindungen) müssten die Kosten der Rechtsstreitigkeiten nach Ansicht des Sachverständigen der Kommission auf [.] Mio. EUR gesenkt werden; die französischen Behörden waren von [.] Mio. EUR ausgegangen.


Voorts is de tekst van de Commissie juridisch moeilijk uit te leggen en zij houdt een reeks vage en diffuse begrippen in, die kunnen zorgen voor toekomstige uitleggingsmoeilijkheden en in het verlengde daarvan, juridische geschillen.

Außerdem ist der Text der Kommission juristisch schwer auslegbar und beinhaltet eine Reihe vager und direkt diffuser Begriffe, die zu künftigen Auslegungsschwierigkeiten beitragen - und weiterführend - zu Rechtsstreitigkeiten führen.


2. Wanneer de Gemeenschap of een of meer van haar lidstaten partij zijn bij hetzelfde geschil of betrokken zijn bij verschillende geschillen over dezelfde of soortgelijke rechtsvragen, komen de Commissie en de betrokken lidstaten samen voor hun belangen op, waarbij zij in overeenstemming met de communautaire en nationale bevoegdheden een samenhangende juridische en feitelijke argumentatie opbouwen.

(2) Tritt die Gemeinschaft zusammen mit einem oder mehreren Mitgliedstaaten in demselben Streitfall oder in mehreren Streitfällen, in denen dieselben oder ähnliche Rechtsfragen gleichzeitig behandelt werden, als Partei auf, so vertreten die Kommission und die betreffenden Mitgliedstaaten ihre Interessen gemeinsam, indem sie — unter Beachtung der Zuständigkeiten der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten — eine einheitliche fachliche und rechtliche Argumentation erarbeiten.


De vroegtijdige oplossing van juridische geschillen tussen de Commissie en lidstaten, waarvan via de in het Verdrag vastgelegde inbreukprocedure in drie fasen kennis wordt gegeven, blijft van cruciaal belang voor de efficiënte werking van de interne markt.

Die frühzeitige Beilegung von Rechtsstreitigkeiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten, für die im Vertrag ein dreistufiges Vertragsverletzungsverfahren vorgesehen ist, bleibt für ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarkts wesentlich.


Zij hebben hoofdzakelijk betrekking op de politieke en juridische verantwoordelijkheid van de Commissie jegens het Bureau en op zijn operationele werkzaamheden, en houden verband met de functionele onafhankelijkheid van het Bureau bij de uitoefening van genoemde werkzaamheden en met geschillen op het gebied van zijn begroting en personeelsbeleid.

Letztere betreffen im Wesentlichen die politische und rechtliche Verantwortlichkeit der Kommission gegenüber dem Amt im Zusammenhang mit dessen funktionaler Unabhängigkeit bei der Wahrnehmung seiner operativen Tätigkeiten sowie die Entscheidungen in Bezug auf den Haushalt und die Personalpoltik des Amtes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische geschillen commissie' ->

Date index: 2024-03-11
w