Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridisch obstakel
Juridische belemmering

Traduction de «juridische obstakels moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridisch obstakel | juridische belemmering

gesetzliches Hindernis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten moeten op dit punt alle resterende administratieve en juridische obstakels voor de tewerkstelling van vreemdetalenleraren uit andere lidstaten uit de weg ruimen.

In diesem Bereich ist es die Aufgabe der Mitgliedstaaten, die letzten verwaltungstechnischen und rechtlichen Hindernisse zu beseitigen, die der Beschäftigung von Fremdsprachenlehrern aus anderen Mitgliedstaaten entgegenstehen.


Om de participatieve democratie te versterken, moet het bijna-monopolie van de Europese Commissie met betrekking tot het recht om wetgevingsinitiatieven in te dienen, worden afgeschaft. Er moeten meer initiatieven van het Europees Parlement voor in de plaats komen, in combinatie met bottom-upwetgevingsinitiatieven, bijvoorbeeld door de technische, juridische en bureaucratische obstakels bij het Europees burgerinitiatief weg te nemen

Zur Stärkung der partizipativen Demokratie sollte das quasi alleinige Legislativinitiativrecht der Europäischen Kommission zugunsten von mehr Initiativen seitens des Europäischen Parlaments sowie von der Basis ausgehende legislative Initiativen aufgehoben und beispielsweise die technischen, rechtlichen und bürokratischen Hemmnisse für die Europäische Bürgerinitiative beseitigt werden


42. is van mening dat grensoverschrijdende en centrale werving moet worden bevorderd en dat alle technische en juridische obstakels uit de weg moeten worden geruimd, aangezien mede hierdoor de MFI-niveaus en handelarenvergoedingen kunnen worden verlaagd;

42. ist der Auffassung, dass grenzüberschreitendes und zentralisiertes Acquiring gefördert und alle technischen oder rechtlichen Schranken aufgehoben werden sollten, weil dies zu einer Reduzierung der Höhe der MIF und der Händlergebühren beitragen würde;


Wat meer keuze voor de consument betreft: het is duidelijk dat consumenten die van aanbieder van financiële diensten willen veranderen, dit met een minimum aan kosten en juridische obstakels moeten kunnen doen.

Was die Wahlmöglichkeiten von Verbrauchern betrifft, steht außer Frage, dass der Wechsel von Finanzdienstleistungsanbietern für Kunden ohne großen Kostenaufwand und rechtliche Hürden möglich sein muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een Europa zonder grenzen zou de strijd tegen gendergerelateerd geweld eveneens zonder grenzen moeten zijn, en zouden de lidstaten zich moeten inspannen voor het harmoniseren van hun wetgeving zodat de strijd tegen vrouwenmishandeling niet wordt belemmerd door juridische obstakels en wij de levens van vrouwen en hun kinderen uiteindelijk op zijn minst binnen de Europese Unie kunnen beschermen.

In einem Europa ohne Grenzen sollte auch der Kampf gegen geschlechterspezifische Gewalt keine Grenzen kennen und alle Mitgliedstaaten sollten hart daran arbeiten, ihre Gesetzgebung zu harmonisieren, damit der Kampf gegen die Misshandlung von Frauen die vor ihm liegenden juristischen Hindernisse überwindet und wir endlich die Leben von Frauen und Kindern schützen können, zumindest innerhalb der Europäischen Union.


In een Europa zonder grenzen zou de strijd tegen gendergerelateerd geweld eveneens zonder grenzen moeten zijn, en zouden de lidstaten zich moeten inspannen voor het harmoniseren van hun wetgeving zodat de strijd tegen vrouwenmishandeling niet wordt belemmerd door juridische obstakels en wij de levens van vrouwen en hun kinderen uiteindelijk op zijn minst binnen de Europese Unie kunnen beschermen.

In einem Europa ohne Grenzen sollte auch der Kampf gegen geschlechterspezifische Gewalt keine Grenzen kennen und alle Mitgliedstaaten sollten hart daran arbeiten, ihre Gesetzgebung zu harmonisieren, damit der Kampf gegen die Misshandlung von Frauen die vor ihm liegenden juristischen Hindernisse überwindet und wir endlich die Leben von Frauen und Kindern schützen können, zumindest innerhalb der Europäischen Union.


Regeringen van afzonderlijke landen moeten door het wegnemen van administratieve en juridische obstakels en het bieden van een gepaste infrastructuur steun bieden aan kleine en middelgrote ondernemingen.

Die Regierungen bestimmter Länder sollten gezielt kleine und mittelständische Unternehmen unterstützen, indem behördliche und rechtliche Hemmnisse abgebaut und eine geeignete Infrastruktur geschaffen wird.


De lidstaten moeten op dit punt alle resterende administratieve en juridische obstakels voor de tewerkstelling van vreemdetalenleraren uit andere lidstaten uit de weg ruimen.

In diesem Bereich ist es die Aufgabe der Mitgliedstaaten, die letzten verwaltungstechnischen und rechtlichen Hindernisse zu beseitigen, die der Beschäftigung von Fremdsprachenlehrern aus anderen Mitgliedstaaten entgegenstehen.


(13) Overwegende dat bij dit besluit een communautair kader wordt vastgesteld om bij te dragen tot de ontwikkeling van transnationale vrijwilligerswerkactiviteiten; dat de lidstaten passende en gecoördineerde maatregelen zouden moeten treffen om de juridische en administratieve obstakels uit de weg te ruimen, teneinde de toegang van jongeren tot het programma te verbeteren en de erkenning van de speciale status van de jonge vrijwilliger te vergemakkelijken;

(13) Mit diesem Beschluß wird ein gemeinschaftlicher Rahmen geschaffen, der zur Entwicklung grenzüberschreitender Tätigkeiten im Rahmen des Freiwilligendienstes beitragen soll. Von den Mitgliedstaaten sollten angemessene und koordinierte Maßnahmen zur Beseitigung der rechtlichen und administrativen Hindernisse angenommen werden, um den Zugang der Jugendlichen zum Programm noch zu verbessern und die Anerkennung der besonderen Situation der jungen Freiwilligen zu erleichtern.




D'autres ont cherché : juridisch obstakel     juridische belemmering     juridische obstakels moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische obstakels moeten' ->

Date index: 2022-08-06
w