Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Commissie juridische zaken en rechten van de mens
Data voor juridische processen beheren
Directoraat Juridische Zaken
Gegevens voor juridische zaken beheren
Juridische Zaken
Juridische gegevens beheren
Juridische processen beheren

Vertaling van "juridische zaken bijgevolg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

Rechtsreferentin | Referentin für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen/Referentin für Rechtsfragen


data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

Daten für rechtliche Angelegenheiten verwalten


Commissie juridische zaken en rechten van de mens

Ausschuss für Recht und Menschenrechte


Juridische Zaken

Juristische Angelegenheiten | Juristischer Dienst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In haar vergadering van 27 januari 2011 besloot de Commissie juridische zaken bijgevolg met eenparigheid van stemmen uw commissie de volgende aanbeveling te doen: het voorstel voor een Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake de depositogarantiestelsels (COM(2010)368 def) dient artikel 53, lid 1, van het VWEU als rechtsgrond te krijgen.

Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 27. Januar 2011 einstimmig beschlossen, die folgende Empfehlung an Sie zu richten: Der Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Einlagensicherungssysteme (KOM(2010)0368 endg) sollte auf Artikel 53 Absatz 1 AEUV gestützt werden.


In haar vergadering van 12 april 2011 besloot de Commissie juridische zaken bijgevolg met eenparigheid van stemmen uw commissie de volgende aanbeveling te doen: het gewijzigde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van een agentschap voor het operationele beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (COM(2010)0093) moet gebaseerd zijn op artikel 74, artikel 77, lid 2, onder a) en b), artikel 78, lid 2, onder e), artikel 79, lid 2, onder c), artikel 82, lid 1, onder d), artikel 85, lid 1, artikel 87, lid 2, onder a) en artikel 88, lid 2, van het VWEU.

Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 12. April 2011 einstimmig beschlossen, die folgende Empfehlung an Sie zu richten: der geänderte Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Errichtung einer Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht (KOM(2010)0093 sollte sich auf Artikel 74, Artikel 77 Absatz 2 Buchstaben a und b, Artikel 78 Absatz 2 Buchstabe e, Artikel 79 Absatz 2 Buchstabe c, Artikel 82 Absatz 1 Buchstabe d, Artikel 85 Absatz 1, Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe a und Artikel 88 Absatz 2 AEUV stützen.


In haar vergadering van 28 februari 2011 besloot de Commissie juridische zaken bijgevolg met eenparigheid van stemmen (14 in getal) dat het voorstel op artikel 43, lid 2, VWEU gegrond moet zijn.

Der Rechtsausschuss hat in seiner Sitzung vom 28. Februar 2011 einstimmig mit 14 Stimmen beschlossen zu empfehlen, dass der Vorschlag auf Artikel 43 Absatz 2 AEUV beruhen sollte.


Op haar vergadering van 28 oktober 2010 besloot de Commissie juridische zaken bijgevolg met algemene stemmen u de volgende aanbeveling te doen: de artikelen 43, lid 2 en 204 van het VWEU en het enige artikel van het protocol (nr. 34) betreffende de bijzondere regeling van toepassing op Groenland dienen de rechtsgrond te vormen voor het voorstel voor een besluit.

Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 28. Oktober 2010 einstimmig beschlossen, die folgende Empfehlung an Sie zu richten: Artikel 43 Absatz 2 und Artikel 204 AEUV sowie der Einzige Artikel des Protokolls (Nr. 34) über die Sonderregelung für Grönland müssen die Rechtsgrundlage des vorgeschlagenen Beschlusses bilden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op haar vergadering van 28 oktober 2010 besloot de Commissie juridische zaken bijgevolg met eenparigheid van stemmen uw commissie de volgende aanbeveling te doen: het voorstel voor een richtlijn dient te worden aangenomen krachtens artikel 82, lid 1, onder a) en onder d) VWEU.

Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 28. Oktober 2010 einstimmig beschlossen, die folgende Empfehlung an Sie zu richten: Der Richtlinienvorschlag sollte auf der Grundlage von Artikel 82 Absatz 1 Buchstaben a und d AEUV angenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische zaken bijgevolg' ->

Date index: 2021-03-17
w