14. verzoekt de Commissie alle toekomstige wetgeving te laten toetsen aan de grondrechten, en vooraf controles uit te voeren van alle bestaande wetgeving, met name inzake alle EU-regelingen voor de grootschalige vergaring, verwerking, doorgifte en opslag van gegevens; dringt er in dit verband op aan dat de Commissie een volledig
e en gedetailleerde juridische beoordeling uitvoert van de impact van het arrest van het Hof van Just
itie in de gevoegde zaken C-293/12 en C-594/12 waarin de richtlijn inzake de bewaring van gegevens ongeldig
...[+++]is verklaard; 14. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle künftigen Rechtsvorschriften auf ihre Vereinbarkeit mit den Grundrechten geprüft werden; fordert ebenfalls eine Ex-ante-Prüfung aller geltenden Rechtsvorschriften, insbesondere aller EU-Regelungen für die Erhebung, Verarbeitung, Übermittlung
und Speicherung von Daten in großem Umfang; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, eine umfassende und ausführliche rechtliche Beurteilung der Auswirkungen des Urteils des Gerichtshofs in den verbundenen Rechtssachen C‑293/12 und C‑594/12 vorzunehmen, in dem die Richtlinie über die Vorratsdatenspeicherung für ungültig erklärt wu
...[+++]rde;