Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jurisdictie niet uitoefenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ondernemingen die de activiteitengroep niet-leven uitoefenen

Schadenversicherungsunternehmen


een nevenactiviteit, al dan niet tegen beloning, uitoefenen

eine Nebentätigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausüben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontbreken van specifieke rechtsbepalingen over IOO-inbreuken in volle zee toont duidelijk aan dat Fiji niet voldoet aan artikel 94, lid 2, onder b), van UNCLOS, waarin is bepaald dat een vlaggenstaat krachtens zijn interne recht jurisdictie moet uitoefenen ten aanzien van elk onder zijn vlag varend vaartuig en ten aanzien van de kapitein, de officieren en de bemanning van dat vaartuig.

Das Fehlen spezifischer gesetzlicher Bestimmungen zu Verstößen im Bereich der IUU-Fischerei auf Hoher See ist ein deutlicher Hinweis darauf, dass Fidschi die Bedingungen des Artikels 94 Absatz 2 Buchstabe b des SRÜ nicht erfüllt, dem zufolge ein Flaggenstaat die Hoheitsgewalt nach seinem innerstaatlichen Recht über jedes seine Flagge führende Schiff sowie dessen Kapitän, Offiziere und Besatzung ausübt.


Cambodja heeft met zijn in de vorige overweging beschreven handelswijze niet aangetoond te voldoen aan artikel 94, lid 2, onder b), van UNCLOS, waarin is bepaald dat een vlaggenstaat krachtens zijn interne recht jurisdictie moet uitoefenen ten aanzien van elk onder zijn vlag varend vaartuig en ten aanzien van de kapitein, de officieren en de bemanning van dat vaartuig.

Durch das in vorstehendem Erwägungsgrund beschriebene Verhalten hat Kambodscha nicht nachgewiesen, dass es die Bedingungen des Artikels 94 Absatz 2 Buchstabe b des SRÜ erfüllt, nach dem ein Flaggenstaat die Hoheitsgewalt nach seinem innerstaatlichen Recht über jedes seine Flagge führende Schiff sowie dessen Kapitän, Offiziere und Besatzung ausübt.


Belize heeft met zijn hierboven beschreven handelswijze niet aangetoond te voldoen aan artikel 94, lid 2, onder b), van UNCLOS, waarin is bepaald dat een vlaggenstaat krachtens zijn interne recht jurisdictie moet uitoefenen ten aanzien van elk onder zijn vlag varend vaartuig en ten aanzien van de kapitein, de officieren en de bemanning van dat vaartuig.

Durch das beschriebene Verhalten hat Belize nicht nachgewiesen, dass es die Bedingungen des Artikels 94 Absatz 2 Buchstabe b des SRÜ erfüllt, nach dem ein Flaggenstaat die Hoheitsgewalt nach seinem innerstaatlichen Recht über jedes seine Flagge führende Schiff sowie dessen Kapitän, Offiziere und Besatzung ausübt.


Uit de in de overwegingen 154 en 166 beschreven feiten blijkt dat Guinee niet heeft voldaan aan artikel 94, lid 2, onder b), van UNCLOS, waarin is bepaald dat een vlaggenstaat krachtens zijn interne recht jurisdictie moet uitoefenen ten aanzien van elk onder zijn vlag varend vaartuig en ten aanzien van de kapitein, de officieren en de bemanning van dat vaartuig.

Die in den Erwägungsgründen 154 und 166 erläuterten Fakten weisen darauf hin, dass Guinea die Bedingungen des Artikels 94 Absatz 2 Buchstabe b des SRÜ nicht erfüllt hat, nach dem ein Flaggenstaat die Hoheitsgewalt nach seinem innerstaatlichen Recht über jedes seine Flagge führende Schiff sowie dessen Kapitän, Offiziere und Besatzung ausübt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Panama heeft met zijn hierboven beschreven handelswijze niet aangetoond te voldoen aan artikel 94, lid 2, onder b), van UNCLOS, waarin is bepaald dat een vlaggenstaat krachtens zijn interne recht jurisdictie moet uitoefenen ten aanzien van elk onder zijn vlag varend vaartuig en ten aanzien van de kapitein, de officieren en de bemanning van dat vaartuig.

Aufgrund des beschriebenen Verhaltens gibt es Hinweise, dass Panama die Bedingungen des Artikels 94 Absatz 2 Buchstabe b des SRÜ nicht erfüllt, nach dem ein Flaggenstaat die Hoheitsgewalt nach seinem innerstaatlichen Recht über jedes seine Flagge führende Schiff sowie dessen Kapitän, Offiziere und Besatzung ausübt.


- het werk van het Comité voor de controle van de boekhouding van de EBWO en de dienst Compliance (Office of the Chief Compliance Officer) te versterken en striktere controle uitoefenen ter voorkoming van geheimhouding door de begunstigden of het gebruik van belastingparadijzen, d.w.z. buitenlandse jurisdicties die niet tot samenwerking bereid zijn en die met name worden gekenmerkt door het ontbreken van belastingen of de toepassing van nominale belastingtarieven, een gebrek aan daadwerkelijke ...[+++]

- die Tätigkeit des Prüfungsausschusses der EBWE und des Amtes des für die Einhaltung der Vorschriften zuständigen obersten Beamten zu stärken und die Kontrollen zur Vermeidung der Geheimhaltung durch die Begünstigten oder der Nutzung von Steueroasen zu verstärken, bei denen es sich um kooperationsunwillige Drittstaaten handelt, die sich insbesondere dadurch auszeichnen, dass sie keine oder nur nominale Steuern erheben, dass ein effektiver Informationsaustausch mit den Steuerbehörden anderer Länder fehlt, dass es keine ausreichende Transparenz in den rechtlichen, gerichtlichen und administrativen Bestimmungen gibt, beziehungsweise die vo ...[+++]


42. onderstreept dat de doeltreffendheid van de complementariteit van het ICC gelegen is in het feit dat de partijstaten de hoofdverantwoordelijkheid dragen voor het onderzoeken en vervolgen van oorlogsmisdrijven, genocide en misdrijven tegen de menselijkheid; is bezorgd over het feit dat niet alle EU-lidstaten wetgeving hebben ingevoerd waarin deze misdrijven in het kader van het nationale recht worden gedefinieerd als misdrijven ten aanzien waarvan hun nationale rechtbanken jurisdictie kunnen uitoefenen;

42. betont, dass die Wirksamkeit des Grundsatzes der Komplementarität des Gerichtshofs in der primären Verpflichtung seiner Vertragsstaaten begründet liegt, Kriegsverbrechen, Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu untersuchen und zu verfolgen; ist besorgt darüber, dass nicht alle Mitgliedstaaten der EU Rechtsvorschriften erlassen haben, die diese Verbrechen nach einzelstaatlichem Recht definieren und bezüglich derer die Gerichte ihre Zuständigkeit wahrnehmen können;


16. dringt er bij de Soedanese autoriteiten op aan om een einde te maken aan de straffeloosheid en om de beramers en daders van misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en schendingen van de mensenrechten die met genocide kunnen worden gelijkgesteld onmiddellijk voor het gerecht te brengen; meent dat de internationale gemeenschap, mocht Soedan zijn soevereine jurisdictie niet uitoefenen, een manier moet vinden om te zorgen dat deze personen, inclusief de verantwoordelijken van het huidige Soedanese regime, terechtstaan, en verzoekt de Raad en de lidstaten om de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties te vragen gebruik te maken v ...[+++]

16. fordert die sudanesische Regierung auf, den Zustand der Straflosigkeit zu beenden und alle Personen, die Verbrechen gegen die Menschlichkeit, Kriegsverbrechen und Menschenrechtsverletzungen, die einem Völkermord gleichkommen können, geplant und begangen haben, unverzüglich vor Gericht zu stellen; ist der Auffassung, dass die internationale Gemeinschaft eine Möglichkeit finden muss, diese Personen, einschließlich der Verantwortlichen, die dem gegenwärtigen Regime im Sudan angehören, vor Gericht zu stellen, wenn der Sudan es verabsäumt, seine souveräne Gerichtsbarkeit auszuüben; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, beim UN-Si ...[+++]


14. dringt er bij de Sudanese autoriteiten op aan om een einde te maken aan de straffeloosheid en om de verantwoordelijken en de schenders van de mensenrechten en oorlogsmisdadigers onmiddellijk voor het gerecht te brengen; meent dat de internationale gemeenschap, mocht Sudan zijn soevereine jurisdictie niet uitoefenen, naar andere manieren moet zoeken om te zorgen dat deze personen terechtstaan;

14. fordert die sudanesische Regierung auf, dafür zu sorgen, dass die Verantwortlichen nicht straffrei ausgehen, und alle Personen, die sich Menschenrechtsverletzungen und Kriegsverbrechen schuldig gemacht haben, unverzüglich vor Gericht zu stellen; ist der Auffassung, dass die internationale Gemeinschaft eine andere Möglichkeit finden muss, diese Personen vor Gericht zu stellen, wenn der Sudan es versäumt, seine souveräne Rechtsprechung anzuwenden;




Anderen hebben gezocht naar : jurisdictie niet uitoefenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jurisdictie niet uitoefenen' ->

Date index: 2022-08-18
w