Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager

Vertaling van "justitie en stuurt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Gerichtshof (EU) [ Gerichtshof (Instanz) ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Gerichtshof | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | EuGH [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

Stellungnahme des Gerichtshofs (EU) [ Stellungnahme des Gerichtshofs EG ]


Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | EuGH [Abbr.]


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

Rechtsreferentin | Referentin für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen/Referentin für Rechtsfragen




Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

Gerichtsverwalterin | Justizverwalterin | Gerichtsverwalter/Gerichtsverwalterin | Justizverwalter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij elk dossier stuurt de Commissie de betrokken lidstaat in de loop van het onderzoek eerst een "aanmaning", vervolgens een "met redenen omkleed advies" waarna tenslotte, indien nog steeds geen einde is gemaakt aan de inbreuk, de zaak door de Commissie aanhangig wordt gemaakt bij het Hof van Justitie volgens de procedure wegens niet-nakoming.

Je nach Fortgang der im Einzelfall laufenden Untersuchungen übermittelt die Kommission dem betreffenden Mitgliedstaat zunächst eine ,Aufforderung zur Äußerung", dann eine ,mit Gründen versehene Stellungnahme"; erst als letztes Mittel, wenn ein erwiesener Verstoß immer noch nicht korrigiert ist, erfolgt die Anrufung des Gerichtshofs durch die Kommission in Form einer Klage.


Aangezien Spanje de in de kaderrichtlijn water neergelegde verplichtingen niet is nagekomen, stuurt de Commissie Spanje nu een met redenen omkleed advies; uiteindelijk kan zij de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de EU. Spanje heeft twee maanden de tijd om te reageren.

Da das Land seinen Verpflichtungen aus der Wasserrahmenrichtlinie nicht nachgekommen ist, übermittelt die Kommission nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme, bevor sie unter Umständen den Gerichtshof der Europäischen Union befasst. Spanien hat zwei Monate, um zu antworten.


De minister van Justitie stuurt de kandidaturen voor advies aan de korpschef van de kandidaten en aan de korpschef van het rechtscollege waar de aanwijzing moet geschieden.

Der Minister der Justiz übermittelt die Bewerbungen zwecks Stellungnahme an den Korpschef der Bewerber und an den Korpschef des Rechtsprechungsorgans, bei dem die Bestimmung erfolgen muss.


De Commissie stuurt daarom een met redenen omkleed advies; indien Finland niet binnen twee maanden reageert, kan de zaak worden voorgelegd aan het Hof van Justitie van de EU, dat financiële sancties kan opleggen.

Außerdem wurden noch keine Vorschriften für die Ålandinseln angenommen. Die Kommission übermittelt daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme. Finnland muss binnen zwei Monaten reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stuurt daarom een met redenen omkleed advies; wanneer Hongarije niet binnen twee maanden in actie komt, kan de zaak worden voorgelegd aan het Hof van Justitie van de EU, dat de mogelijkheid heeft geldboeten op te leggen.

Die Kommission übermittelt daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme. Ungarn muss binnen zwei Monaten reagieren.


Fiscale bepalingen: Commissie brengt België, Finland en Frankrijk voor het Europees Hof van Justitie en stuurt Spanje een met redenen omkleed advies

Steuern: Kommission bringt Belgien, Finnland und Frankreich vor den Europäischen Gerichtshof und stellt Spanien eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu


Aangezien Tsjechië nog niet de juiste wetgeving heeft aangenomen, stuurt de Commissie een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), dat Tsjechië twee maanden de tijd geeft om te antwoorden. Als dit niet gebeurt, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.

Da die Tschechische Republik noch immer nicht die entsprechenden Rechtsvorschriften angenommen hat, übermittelt die Kommission nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens). Die Tschechische Republik muss binnen zwei Monaten reagieren. Andernfalls kann die Kommission den Fall vor den Gerichtshof der Europäischen Union bringen.


Hoewel zij zich voor de voornoemde criteria heeft uitgesproken blijft het in de praktijk vrijwel volledig aan de discretie van de Commissie overgelaten of zij een aanmaning stuurt, hierop een met redenen omkleed advies laat volgen of de zaak zelfs voor het Hof van Justitie brengt, en de transparantie valt hierbij ver te zoeken.

Ungeachtet des erklärten Vorhandenseins der genannten Kriterien liegt es faktisch im freien Ermessen der Kommission, ob sie ein Mahnschreiben übermittelt, diesem eine begründete Stellungnahme folgen lässt oder gar den Gerichtshof anruft, und von Transparenz kann so gut wie keine Rede sein.


Ik zal voorstellen dat de Commissie volgende week een met redenen omkleed advies stuurt aan de betrokken landen en snel werk maakt van deze gevallen van inbreuk, zodat we desnoods, indien er niets gebeurt, in de zomer de laatste stap in de procedure kunnen zetten, namelijk verwijzing naar het Hof van Justitie.

Ich werde vorschlagen, dass die Kommission diesen Ländern nächste Woche eine mit Gründen versehene Stellungnahme schickt und die rasche Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren vorsieht, wobei Ziel sein muss, zur letzten Stufe des Verfahrens überzugehen und bei Untätigbleiben der entsprechenden Länder im Sommer den Gerichtshof anzurufen.


Indien de Commissie een met redenen omkleed advies stuurt (tweede fase van de inbreukprocedure als bedoeld in artikel 169 van het Verdrag) dienen de lidstaten binnen twee maanden na ontvangst van het advies een bevredigend antwoord te geven, op straffe van aanhangigmaking bij het Hof van Justitie.

Mitgliedstaaten, die mit Gründen versehene Stellungnahmen erhalten (zweite Phase des Vertragsverletzungsverfahrens nach Artikel 169 EG-Vertrag), haben innerhalb von zwei Monaten nach Eingang des Schreibens eine zufriedenstellende Antwort zu geben, anderenfalls beim Gerichtshof Klage gegen sie erhoben wird.


w