Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie steeds vaker » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan en het Europees Hof van Justitie daarom om advies vragen.

Wie die EU-Kommission in ihrem heute veröffentlichten 4. Jahresbericht zur Anwendung der EU-Grundrechtecharta feststellt, nimmt die Grundrechtecharta im Alltag an Bedeutung und Präsenz zu.


Nationale rechterlijke instanties hebben bij hun vragen aan het Hof van Justitie (prejudiciële beslissingen) ook steeds vaker naar het Handvest verwezen: in 2012 was er ten opzichte van 2011 een stijging van meer dan 50%, van 27 naar 41.

Die nationalen Gerichte haben sich im Rahmen des Vorabentscheidungsverfahrens, bei dem sie dem Gerichtshof Auslegungsfragen zur Entscheidung vorlegen, stärker auf die Charta bezogen als vorher. Im Vergleich zu 2011 war 2012 ein Anstieg der Bezugnahmen auf die Charta um mehr als 50 % zu verzeichnen (von 27 auf 41).


Het Hof van Justitie van de Europese Unie is in zijn uitspraken ook steeds vaker gaan verwijzen naar het Handvest: het aantal uitspraken waarbij in de redenering naar het Handvest wordt verwezen, verdubbelde bijna, van 43 in 2011 tot 87 in 2012.

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat sich in seinen Entscheidungen ebenfalls zunehmend auf die Charta bezogen: Die Zahl der Entscheidungen, in deren Begründung die Charta zitiert wird, hat sich von 43 im Jahr 2011 auf 87 im Jahr 2012 verdoppelt.


En zo krijgt het Europees Hof van Justitie steeds vaker zaken in behandeling in verband met online-kansspelen. Dat is een duidelijk teken dat de interpretatie en de tenuitvoerlegging van de communautaire regelgeving op het gebied van online-kansspelen aan duidelijkheid te wensen overlaat.

Fälle im Zusammenhang mit Online-Glücksspiel werden häufig an den Europäischen Gerichtshof verwiesen, was eindeutig zeigt, dass die Interpretation und Anwendung des Gemeinschaftsrechts im Bereich Glücksspiel mehrdeutig sind.


54. vraagt de Commissie om meer transparantie en meer democratisch toezicht op de activiteiten, de begroting en de dreigingsanalyses van Europol, niet alleen achteraf, maar ook vooraf; herhaalt zijn standpunt dat Europol de grondrechten volledig moet eerbiedigen; vraagt de Commissie een voorstel in te dienen dat iedereen tegen wie een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, recht geeft op toegang tot justitie en tot de rechter, kosteloze rechtsbijstand en een onafhankelijk proces binnen een redelijke termijn, zonder discriminatie en ongeacht administratieve, economische, sociale, culturele en taalaspecten; onderstreept dat Europol ...[+++]

54. fordert die Kommission auf, in Bezug auf die Tätigkeiten, die Zuweisung von Haushaltsmitteln und die Gefahrenbewertungen von Europol Transparenz und demokratische Kontrolle nicht nur im Nachhinein, sondern auch im Vorfeld auszuweiten; bekräftigt seine Auffassung, dass Europol die Grundrechte uneingeschränkt einhalten muss; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag vorzulegen, der für alle Personen, gegen die ein europäischer Haftbefehl ergeht, Zugang zur Justiz sicherstellt, sowie den Zugang zu den Gerichten, das Recht auf kostenlosen Rechtsbeistand und auf ein unabhängiges Verfahren innerhalb einer vernünftigen Frist ohne Diskri ...[+++]


Ook in vragen die nationale rechtbanken aan het Hof van Justitie voorleggen (voor een prejudiciële beslissing) wordt steeds vaker naar het Handvest verwezen: in 2011 gebeurde dit 50% vaker dan in 2010 (van 18 naar 27 maal).

Die nationalen Gerichte haben sich im Rahmen des Vorabentscheidungsverfahrens, bei dem sie dem Gerichtshof Auslegungsfragen zur Entscheidung vorlegen, stärker auf die Charta bezogen als vorher. Im Vergleich zu 2010 war 2011 ein Anstieg der Bezugnahmen auf die Charta um 50 % zu verzeichnen (von 18 auf 27).


Het Hof van Justitie van de Europese Unie verwijst in zijn beslissingen steeds vaker naar het Handvest: het aantal beslissingen waarin het Handvest in de redenering wordt aangevoerd, is ten opzichte van 2010 met meer dan 50% toegenomen, van 27 tot 42.

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat sich in seinen Entscheidungen zunehmend auf die Charta bezogen: Die Zahl der Entscheidungen, in denen der Gerichtshof in seiner Begründung die Charta zitiert, ist im Vergleich zu 2010 um mehr als 50 % gestiegen (von 27 auf 42).


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, het Hof van Justitie wordt steeds vaker gevraagd te arbitreren in rechtszaken waarin het gaat om patiënten die zich in een andere lidstaat laten verzorgen. De aldus ontstane jurisprudentie zou in de plaats kunnen komen van de democratische besluiten die onze instellingen moeten nemen op dit gebied.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Der Gerichtshof wird immer häufiger ersucht, über Fragen im Zusammenhang mit den Rechten von Patienten zu befinden, die sich nicht in ihrem eigenen, sondern in einem anderen Mitgliedstaat behandeln lassen. Die daraus entstandene Rechtsprechung könnte die demokratische Beschlussfassung ersetzen, die unseren Organen zu diesem Thema obliegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie steeds vaker' ->

Date index: 2022-01-26
w