Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestelling
Dossier voor de bestelling
Europees justitieel gebied
Europees justitieel netwerk
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Justitieel contactpunt
Justitieel onderzoek
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Justitiële samenwerking in strafzaken
Levertijd
Termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd
Uitvoeringstermijn van een bestelling
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Traduction de «justitieel bestel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
levertijd | termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd | uitvoeringstermijn van een bestelling

Ausführungsfrist einer Bestellung | Ausführungsfrist eines Auftrags


Europees justitieel netwerk

Europäisches Justizielles Netz




justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [ Europäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen | zivilrechtliche Zusammenarbeit ]






justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) [ Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Rechtshilfe in Strafsachen (EU) ]






Boden, kruiers en bestellers

Boten, Paketauslieferer und Gepäckträger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat een efficiënt opgezet justitieel bestel dient te voorzien in een gedecentraliseerde mogelijkheid van eerste aanleg;

L. in der Überzeugung, dass ein wirksames Gerichtssystem eine dezentralisierte erste Instanz braucht;


L. overwegende dat een efficiënt opgezet justitieel bestel dient te voorzien in een gedecentraliseerde mogelijkheid van eerste aanleg;

L. in der Überzeugung, dass ein wirksames Gerichtssystem eine dezentralisierte erste Instanz braucht;


L. overwegende dat de rol van de politie en het justitieel apparaat in de lidstaten doorslaggevend is bij de vervolging en preventie van racistisch geweld, maar dat zij er soms niet in slagen burgers te beschermen tegen racistisch geweld en extremisten ervan te weerhouden dergelijke misdrijven te plegen, en dat de lidstaten zich in dit opzicht zouden moeten bezinnen over de vraag of hun politiële en justitiële bestel niet gebukt gaat onder "institutioneel racisme"; overwegende dat het politiegeweld zich in sommige landen specifiek r ...[+++]

L. in der Erwägung, dass Polizei und Justiz in den Mitgliedstaaten eine wesentliche Rolle für die Verfolgung und Verhütung rassistisch motivierter Gewalt spielen, dass sie es jedoch mitunter versäumen, die Bürger vor rassistisch motivierter Gewalt zu schützen und Extremisten von solchen Verbrechen abzuschrecken, wobei die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang prüfen sollten, ob ihr Polizei- und Justizsystem unter "institutionellem Rassismus" leidet, und in der Erwägung, dass sich in einigen Ländern polizeiliche Gewalt speziell gegen ethnische Minderheiten, Rassenminderheiten und sexuelle Minderheiten richtet und deren Recht auf Versamm ...[+++]


het voeren van een actief beleid ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit, corruptie en illegale handel in mensen, drugs en wapens, inclusief het opzetten van adequate structuren voor informatievergaring, gerechtelijk onderzoek en vervolging, en hervorming van het justitieel bestel;

aktive Maßnahmen gegen das organisierte Verbrechen, die Korruption und den illegalen Menschen-, Drogen- und Waffenhandel, einschließlich der Schaffung geeigneter geheimdienstlicher Strukturen sowie Strukturen für die Ermittlung und Strafverfolgung, sowie die Reform des Gerichtswesens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens wordt in dit verslag onderstreept dat het nog steeds aan garanties ontbreekt ten aanzien van de onafhankelijke positie van het justitieel bestel, en wordt gewezen op het uitblijven van hervormingen ter modernisering van het strafrecht en ter verbetering van de publieke verantwoordingsplicht van politiefunctionarissen en de garanties omtrent de proportionaliteit van hun optreden; het uitblijven van een effectieve nationale strategie ten behoeve van de Roma, met het oog op de bestrijding van de wijdverbreide discriminatie en de verbetering van de levensomstandigheden; de behoefte aan een oplossing voor de economische onevenwichtig ...[+++]

Im Bericht wird ferner hervorgehoben, dass die Unabhängigkeit der Judikative nicht gewährleistet ist, nötig sind auch eine Reform zur Modernisierung des Strafgesetzbuches und die Stärkung der Verantwortlichkeit von Polizeibeamten gegenüber der Öffentlichkeit, und es ist sicherzustellen, dass die von ihnen ergriffenen Maßnahmen angemessen sind. Weitere wichtige Aspekte sind die unzureichenden Auswirkungen der Umsetzung der Nationalen Strategie zur Verbesserung der Lage der Roma im Hinblick auf die Bekämpfung der weitverbreiteten Diskriminierung und die Verbesserung ihrer Lebensbedingungen, die Notwendigkeit, die wirtschaftlichen Ungleichg ...[+++]


De Raad benadrukte evenwel ook de trage vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de vele andere uitdagingen waaraan de regering van Indonesië prioriteit toekent, met name de hervorming van het justitieel, juridisch en economisch bestel.

Der Rat hat aber auch hervorgehoben, dass bei den vielen anderen Herausforderungen, welche die indonesische Regierung als prioritär eingestuft hat und zu denen nicht zuletzt die Reform des Justiz- und Rechtswesens sowie Wirtschaftsreformen zählen, nur langsame Fortschritte zu verzeichnen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitieel bestel' ->

Date index: 2022-09-09
w