Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EJN
EJN-civiel
Europees justitieel netwerk
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Groep Europees justitieel netwerk
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Justitiële samenwerking in strafzaken
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Traduction de «justitieel netwerk opgericht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees justitieel netwerk

Europäisches Justizielles Netz


Europees justitieel netwerk | EJN [Abbr.]

Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | EJN [Abbr.]


justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [ Europäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen | zivilrechtliche Zusammenarbeit ]


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) [ Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Rechtshilfe in Strafsachen (EU) ]


Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken | EJN-civiel [Abbr.]

Europäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen


Groep Europees justitieel netwerk

Gruppe Europäisches Justizielles Netz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met deze beschikking wordt het Europees justitieel netwerk opgericht om justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken* tussen EU-landen te verbeteren.

Mit dieser Entscheidung wird das Europäische Justizielle Netz eingerichtet, um die justizielle Zusammenarbeit in Zivil- und Handelssachen* zwischen den EU-Ländern zu verbessern.


Wanneer het recht van een andere lidstaat wordt aangewezen, kan het netwerk dat is opgericht bij Besluit 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken10 de rechterlijke instanties informatie verstrekken over de inhoud van het buitenlandse recht.

Ist das Recht eines anderen Mitgliedstaats anzuwenden, kann das mit Entscheidung 2001/470/EG des Rates vom 28. Mai 2001 eingerichtete Europäische Justizielle Netz für Zivil- und Handelssachen 10 den Gerichten dabei helfen, sich mit dem ausländischen Recht vertraut zu machen.


Wanneer het recht van een andere lidstaat wordt aangewezen, kan het netwerk dat is opgericht bij Besluit 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken de rechterlijke instanties informatie verstrekken over de inhoud van het buitenlandse recht.

Ist das Recht eines anderen Mitgliedstaats anzuwenden, kann das mit Entscheidung 2001/470/EG des Rates vom 28. Mai 2001 eingerichtete Europäische Justizielle Netz für Zivil- und Handelssachen den Gerichten dabei helfen, sich mit dem ausländischen Recht vertraut zu machen.


– (RO) Ik heb gestemd voor het Voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking 2001/470/EG van de Raad betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk op het gebied van burgerlijke en handelszaken, omdat het Europees justitieel netwerk op het gebied van burgerlijke en handelszaken tussen de lidstaten is opgericht bij Besluit 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001, omwille van de gedachte ...[+++]

– (RO) Ich habe für den Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Entscheidung 2001/470/EG des Rates über die Einrichtung eines Europäischen Justiziellen Netzes für Zivil- und Handelssachen gestimmt, denn der Grund für den Aufbau dieses Netzes gemäß der oben genannten Entscheidung vom 28. Mai 2001 bestand darin, dass die Weiterentwicklung der Gemeinschaft zu einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts auch erfordert, die justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu optimieren, zu vereinfachen und zu erweitern. Gleichzeitig gilt es, bei der grenzüberschreitenden St ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het gebied van burgerlijke en handelszaken is een Europees justitieel netwerk opgericht voor de permanente uitwisseling van gegevens tussen de nationale autoriteiten.

Im Bereich Zivil- und Handelsrecht wurde ein Europäisches justizielles Netz für den ständigen Informationsaustausch zwischen den einzelstaatlichen Behörden eingerichtet.


Met deze beschikking wordt het Europees justitieel netwerk opgericht om justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken* tussen EU-landen te verbeteren.

Mit dieser Entscheidung wird das Europäische Justizielle Netz eingerichtet, um die justizielle Zusammenarbeit in Zivil- und Handelssachen* zwischen den EU-Ländern zu verbessern.


Aldus werd een kader voor de uitwisseling van verbindingsmagistraten tot stand gebracht, een lijst van beste praktijken opgesteld en een Europees justitieel netwerk opgericht.

So wurde ein Rahmen für den Austausch von Verbindungsrichtern/-staatsanwälten geschaffen, ein Verzeichnis bewährter Methoden aufgestellt und das Europäische Justitielle Netz eingerichtet.


Dit Europees justitieel netwerk is opgericht bij beschikking van de Raad van 28 mei 2001, en bestaat uit een aantal nationale contactpunten.

Dieses Europäische Justizielle Netz wurde durch die Entscheidung des Rates vom 28. Mai 2001 eingerichtet und besteht aus einer Reihe einzelstaatlicher Kontaktstellen.


Dit Europees justitieel netwerk is door de Raad opgericht bij gemeenschappelijk optreden van 29 juni 1998.

Dieses Europäische Justizielle Netz ist vom Rat durch eine gemeinsame Maßnahme vom 29.Juni 1998 eingerichtet worden.


Het lijkt passend om in het besluit tot instelling van Eurojust overeenkomstige bepalingen op te nemen voor het Europees Justitieel Netwerk, of om het instrument waarbij het Europees Justitieel Netwerk wordt opgericht, om te zetten in een besluit van de Raad, en het justitieel netwerk op een meer permanente basis de beschikking te geven over toereikende secretariële en begrotingsmiddelen.

Es scheint angezeigt, entsprechende Bestimmungen für das Europäische Justitielle Netz in den Beschluss zur Einrichtung von Eurojust aufzunehmen oder den Rechtsakt zur Einrichtung des Europäischen Justitiellen Netzes in einen Ratsbeschluss umzuwandeln sowie auf längerfristiger Basis angemessene Sekretariats- und Haushaltsmittel für das Justitielle Netz bereitzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitieel netwerk opgericht' ->

Date index: 2021-12-06
w