Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur gevangenis
Directeur van een justitiële inrichting
Directoraat 2 -Justitie
Directrice van een justitiële jeugdinrichting
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Elastische ondersteuning
Eurojust
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Gerechtelijke samenwerking
Hoofd van een detentiecentrum
Justitiële begeleiding
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Justitiële samenwerking in strafzaken
Ondersteuning bij autopech organiseren
Ondersteuning bij motorpech organiseren
Ondersteuning vd limitter
Ondersteuning vd plasmabegrenzer
Ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden
Verende ondersteuning
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Traduction de «justitiële ondersteuning » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]


directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum

Gefängnisdirektorin | Leiterin im Strafvollzug | Gefängnisdirektor | Gefängnisdirektor/Gefängnisdirektorin


directoraat 2 - Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane | directoraat 2 -Justitie | directoraat Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane

Direktion 2 - Justiz | Direktion 2 - Justizielle Zusammenarbeit in Zivil- und Strafsachen sowie polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) [ Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Rechtshilfe in Strafsachen (EU) ]


ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden | ondersteuning voor machinesystemen van vaartuigen bieden

Unterstützung in Bezug auf Maschinenanlagen auf Schiffen leisten


elastische ondersteuning | verende ondersteuning

elastische Stuetze


ondersteuning bij autopech organiseren | ondersteuning bij motorpech organiseren

Unterstützung bei Fahrzeugpannen organisieren


ondersteuning vd limitter | ondersteuning vd plasmabegrenzer

Limiter-Halterung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de in oktober 2009 ondertekende financieringsovereenkomst voor het programma voor justitiële ondersteuning EU-Filipijnen om de gerechtelijke procedures tegen de plegers van buitengerechtelijke executies te versnellen, en het nieuwe programma „Recht voor iedereen”,

– unter Hinweis auf die im Oktober 2009 unterzeichnete Finanzierungsvereinbarung für das EU-Philippinen-Programm zur Unterstützung der Justiz, mit dem erreicht werden soll, dass Gerichtsverfahren gegen Personen, die für außergerichtliche Tötungen verantwortlich sind, beschleunigt werden, und unter Hinweis auf das neue Programm „Gerechtigkeit für alle“,


13. verwelkomt de succesvolle uitvoering van het programma EPJUST en het nieuwe programma van de EU en de Filipijnen voor justitiële ondersteuning „Recht voor iedereen”, dat spoedig zal worden gestart en in het kader waarvan 10 miljoen EUR in de periode 2012-2015 zal worden besteed aan het bevorderen van een gelijkwaardige toegang tot het recht en een doeltreffende handhaving voor alle burgers in het algemeen, en met name voor arme en achtergestelde personen, in het bijzonder vrouwen, kinderen, minderheden en inheemse volken, alsmede mensenrechten- en sociale activisten;

13. begrüßt die erfolgreiche Umsetzung des EU-Philippinen-Programms zur Unterstützung der Justiz (EPJUST) und das neue EU-Philippinen-Programm zur Unterstützung der Justiz „Gerechtigkeit für alle“, das bald beginnen und im Zeitraum von 2012-2015 10 Millionen Euro bereitstellen wird, um einen fairen Zugang zum Gerichtssystem und seine wirksame Durchsetzung für alle Bürger im Allgemeinen sicherzustellen, insbesondere für arme und benachteiligte Menschen, hauptsächlich Frauen, Kinder und Angehörige von Minderheiten und indigenen Völkern sowie Aktivisten im Bereich Menschen- und Sozialrechte;


[8] Met name het Spaanse voorzitterschap van de Raad in 2010 alsook het Ierse voorzitterschap in 2013 hebben het belang van justitie voor groei benadrukt (zie respectievelijk de conclusies van de Raad inzake justitiële samenwerking ter ondersteuning van de economie van 23.4.2010 en [http ...]

[8] Die wichtigsten Impulse in Bezug auf „Justiz für Wachstum“ gingen von der spanischen Ratspräsidentschaft im Jahr 2010 (Schlussfolgerungen des Rates zu Maßnahmen im Bereich der Justiz im Zusammenhang mit der Konjunkturerholung – 23.4.2010) sowie von der irischen Präsidentschaft 2013 aus ( [http ...]


9. is verheugd over de ondertekening in oktober 2009 van de financieringsovereenkomst voor het programma voor justitiële ondersteuning EU-Filippijnen (EPJUST), waarin €3.9miljoen wordt uitgetrokken voor ondersteuning, bijstand en training ter versterking van het strafrechtstelsel en ter ondersteuning van de werkzaamheden van de mensenrechtencommissie en het maatschappelijk middenveld; is benieuwd naar de verslagen over de werking van het monitoringsysteem, dat in het kader van EPJUST moet worden opgezet, en aan de hand waarvan kan worden nagegaan of er vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de bestrijding van buitengerechtelijke e ...[+++]

9. begrüßt die Unterzeichnung der Finanzierungsvereinbarung zwischen der EU und den Philippinen für das Justiz-Unterstützungsprogramm (EPJUST), das 3,9 Millionen EUR für Unterstützungs-, Hilfs- und Ausbildungsmaßnahmen umfasst, mit denen die Strafgerichtsbarkeit verbessert und die Arbeit der Menschenrechtskommission und von Gruppen aus der Zivilgesellschaft unterstützt werden sollen; sieht den Berichten über die Arbeit des im Rahmen von EPJUST einzurichtenden Monitoring-Systems, mit dem die Fortschritte des Landes bei der Bekämpfung außergerichtlicher Tötungen und damit verbundenen Missbräuche verfolgt werden sollen, erwartungsvoll entg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is verheugd over de ondertekening in oktober 2009 van de financieringsovereenkomst voor het programma voor justitiële ondersteuning EU-Filippijnen (EPJUST), waarin 3,9 miljoen EUR wordt uitgetrokken voor ondersteuning, bijstand en training ter versterking van het strafrechtstelsel en ter ondersteuning van de werkzaamheden van de mensenrechtencommissie en het maatschappelijk middenveld; is benieuwd naar de verslagen over de werking van het monitoringsysteem, dat in het kader van EPJUST moet worden opgezet, en aan de hand waarvan kan worden nagegaan of er vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de bestrijding van buitengerechtelij ...[+++]

9. begrüßt die Unterzeichnung der Finanzierungsvereinbarung zwischen der EU und den Philippinen für das Justiz-Unterstützungsprogramm (EPJUST), das 3,9 Millionen EUR für Unterstützungs-, Hilfs- und Ausbildungsmaßnahmen umfasst, mit denen die Strafgerichtsbarkeit verbessert und die Arbeit der Menschenrechtskommission und von Gruppen aus der Zivilgesellschaft unterstützt werden sollen; sieht den Berichten über die Arbeit des im Rahmen von EPJUST einzurichtenden Monitoring-Systems, mit dem die Fortschritte des Landes bei der Bekämpfung außergerichtlicher Tötungen und damit verbundenen Missbräuche verfolgt werden sollen, erwartungsvoll entg ...[+++]


9. is verheugd over de ondertekening in oktober 2009 van de financieringsovereenkomst voor het programma voor justitiële ondersteuning EU-Filippijnen (EPJUST), waarin 3,9 miljoen EUR wordt uitgetrokken voor ondersteuning, bijstand en training ter versterking van het strafrechtstelsel en ter ondersteuning van de werkzaamheden van de mensenrechtencommissie en het maatschappelijk middenveld; is benieuwd naar de verslagen over de werking van het monitoringsysteem, dat in het kader van EPJUST moet worden opgezet, en aan de hand waarvan kan worden nagegaan of er vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de bestrijding van buitengerechtelij ...[+++]

9. begrüßt die Unterzeichnung der Finanzierungsvereinbarung zwischen der EU und den Philippinen für das Justiz-Unterstützungsprogramm (EPJUST), das 3,9 Millionen EUR für Unterstützungs-, Hilfs- und Ausbildungsmaßnahmen umfasst, mit denen die Strafgerichtsbarkeit verbessert und die Arbeit der Menschenrechtskommission und von Gruppen aus der Zivilgesellschaft unterstützt werden sollen; sieht den Berichten über die Arbeit des im Rahmen von EPJUST einzurichtenden Monitoring-Systems, mit dem die Fortschritte des Landes bei der Bekämpfung außergerichtlicher Tötungen und damit verbundenen Missbräuche verfolgt werden sollen, erwartungsvoll entg ...[+++]


In het kader van de politieke criteria biedt het programma ondersteuning voor het maatschappelijk middenveld, de bestrijding van georganiseerde misdaad en de hervorming van het justitiële stelsel.

Im Kontext der politischen Kriterien unterstützt das Programm die Zivilgesellschaft, die Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption sowie die Justizreform.


Het programma „Civiel recht” moet, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, voorzien in initiatieven van de Commissie, in acties ter ondersteuning van organisaties die justitiële samenwerking in burgerlijke zaken bevorderen en vergemakkelijken, alsmede in acties ter ondersteuning van specifieke projecten.

Das Programm „Ziviljustiz“ sollte in Übereinstimmung mit dem Subsidiaritätsprinzip Initiativen der Kommission für Maßnahmen zur Unterstützung von Organisationen, die die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen fördern und erleichtern, sowie zur Unterstützung konkreter Projekte vorsehen.


- Verhogen van de financiële ondersteuning van initiatieven voor betere opleiding van justitiële en rechtshandhavingsinstanties wat het behandelen van zaken van cybercriminaliteit betreft en maatregelen treffen om alle multinationale opleidingsinspanningen op dit gebied te coördineren door het oprichten van een EU-opleidingsplatform

- Verstärkung der finanziellen Unterstützung für Maßnahmen zur Verbesserung der Schulung von Strafverfolgungs- und Justizbeamten im Umgang mit Fällen von Internetkriminalität und Koordinierung aller multinationaler Schulungsmaßnahmen auf diesem Gebiet über eine dafür einzurichtende Schulungsplattform der EU;


(9) Het algemeen communautair kader voor activiteiten moet overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel voorzien in initiatieven van de Commissie, in acties ter ondersteuning van organisaties die justitiële samenwerking in burgerlijke zaken bevorderen en vergemakkelijken, alsmede in acties ter ondersteuning van specifieke projecten.

(9) Die allgemeine Rahmenregelung der Gemeinschaft für Aktivitäten sollte in Übereinstimmung mit dem Subsidiaritätsprinzip Initiativen der Kommission für Maßnahmen zur Unterstützung von Organisationen, die die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen fördern und erleichtern, sowie Aktionen zur Unterstützung spezieller Projekte vorsehen.


w