Aangezien de doelstellingen van dit kaderbesluit om aanvallen op informa
tiesystemen in alle lidstaten te bestraffen met doeltreffende, evenredige en afschrikkend
e straffen en om de justitiële samenwerking te verbeteren en te
bevorderen door mogelijke moeilijkheden weg te nemen, niet in voldoende mate door de lidstaten kunnen worden verwezenlij
kt, omdat de regels gemeenschappelijk en met
elkaar ve ...[+++]renigbaar moeten zijn, en deze doelstellingen dus beter op het niveau van de Europese Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie maatregelen nemen, in overeenstemming met het in artikel 5 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap omschreven subsidiariteitsbeginsel.Da die Ziele dieses Rahmenbeschlusses, nämlich Angriffe auf Informati
onssysteme in allen Mitgliedstaaten mit wirksamen, verhältnismäßigen und abschreckenden strafrechtlichen Sanktione
n zu ahnden und die justizielle Zusammenarbeit durch Beseitigung möglicher Hemmnisse in ausreichendem Maße zu verbessern und zu fördern, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können, und — da es dazu gemeinsamer, miteinander zu vereinbarender Regeln bedarf — besser auf Unionsebene zu erreichen sind, kann die Union im Einklang mit
...[+++] dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.