Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitiële stelsel efficiënt " (Nederlands → Duits) :

institutionele hervorming en efficiënt, servicegericht functioneren van het overheidsbestuur, onder meer, indien van toepassing, door de vereenvoudiging van de regelgeving, een doeltreffende rechtsstaat, hervorming van de justitiële stelsels en versterking van de bestrijding van fraude, corruptie en witwassen.

institutionelle Reformen und effiziente, dienstleistungsorientierte öffentliche Verwaltung, gegebenenfalls auch durch die Vereinfachung der Vorschriften, wirksame Rechtsstaatlichkeit, Reform des Justizwesens und verstärkte Bekämpfung von Betrug, Korruption und Geldwäsche.


institutionele hervorming en efficiënt, servicegericht functioneren van het overheidsbestuur, onder meer, indien van toepassing, door de vereenvoudiging van de regelgeving, een doeltreffende rechtsstaat, hervorming van de justitiële stelsels en versterking van de bestrijding van fraude, corruptie en witwassen.

institutionelle Reformen und effiziente, dienstleistungsorientierte öffentliche Verwaltung, gegebenenfalls auch durch die Vereinfachung der Vorschriften, wirksame Rechtsstaatlichkeit, Reform des Justizwesens und verstärkte Bekämpfung von Betrug, Korruption und Geldwäsche.


Als Roemenië aanhoudende vorderingen wil maken, moet er een brede politieke consensus tot stand komen zodat het justitiële stelsel efficiënt en onafhankelijk kan optreden en de corruptie beter kan worden bestreden.

Nachhaltige Fortschritte wird Rumä­nien erst aufweisen können, wenn ein breiter politischer Konsens erreicht wird, der es der Justiz ermöglicht, effizient und unabhängig zu arbeiten und die Korruption intensiver zu bekämpfen.


2. Meer efficiency en samenwerking, waaronder herziening van het huidige legislatieve stelsel voor justitiële en binnenlandse zaken, rekening houdend met de conclusies van werkgroep X van de Conventie inzake vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid

2. Größere Effizienz und Kohärenz, einschließlich einer Überarbeitung des gegenwärtigen Legislativsystems für Angelegenheiten auf dem Gebiet Justiz und Inneres unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen der Arbeitsgruppe X des Konvents zu Freiheit, Sicherheit und Recht


Meer efficiency en samenwerking, waaronder herziening van het huidige legislatieve stelsel voor justitiële en binnenlandse zaken, rekening houdend met de conclusies van werkgroep X van de Conventie inzake vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid

Größere Effizienz und Kohärenz, einschließlich einer Überarbeitung des gegenwärtigen Legislativsystems für Angelegenheiten auf dem Gebiet Justiz und Inneres unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen der Arbeitsgruppe X des Konvents zu Freiheit, Sicherheit und Recht


Vastberaden hervorming van het justitiële stelsel teneinde de onafhankelijkheid, de professionaliteit en de efficiency ervan te waarborgen; met name moet het systeem voor wervingselectie en loopbaanontwikkeling uitgaan van technische en professionele criteria, waarbij politieke inmenging wordt voorkomen en toegezien wordt op de vaste benoeming van rechters.

Entschlossene Verfolgung der Reform des Gerichtswesens zur Gewährleistung seiner Unabhängigkeit, Professionalität und Effizienz, insbesondere durch Überprüfung des Einstellungs- und Laufbahnsystems, das auf fachlichen und beruflichen Kriterien beruhen und frei von politischer Einflussnahme sein muss, sowie Gewährleistung unbefristeter Arbeitsverhältnisse für Richter.


Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Lid-Staat van de Europese Unie zich vrij kan achten, - vooral als gevolg van acties met fundamentalistische inslag is toegenomen, - zodanige grensoverschrijdende afmetingen heeft aangenomen dat het niet efficiënt ...[+++]

Ferner wurde die nachstehend wiedergegebene Erklärung von Gomera über den Terrorismus förmlich genehmigt. Erklärung von Gomera "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - unter Hinweis auf die informelle Tagung der Minister der Justiz und des Inneren der Mitgliedstaaten am 14. Oktober 1995 in La Gomera - STELLT FEST, daß der Terrorismus - eine Bedrohung für die Demokratie, die freie Wahrnehmung der Menschenrechte und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung darstellt, von der sich kein Mitgliedstaat der Europäischen Union als nicht betroffen betrachten kann; - zugenommen hat, insbesondere in Anbetracht der Aktionen mit fundamentalistischer Ausrichtung; - länderübergreifende Ausmaße aufweist und durch isolierte Maßnahmen und mit den den einzelne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitiële stelsel efficiënt' ->

Date index: 2022-11-09
w