Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen vergelijkend onderzoek EG
Bevordering van het onderzoek
DG Onderzoek
DG Onderzoek en Innovatie
Daad van onderzoek
Directoraat-generaal Onderzoek
Directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie
EG-vergelijkend onderzoek
Gerechtelijk onderzoek
Grondopbrengst
Handeling van gerechtelijk onderzoek
Inkomen uit grondbezit
Intern vergelijkend onderzoek EG
KI
Kadastraal inkomen
Kadastraal nummer
Kadastraal rendement
Maatregel van onderzoek
Onderzoeksbeleid
Onderzoeksmaatregel
Researchbeleid
Technisch onderzoek
Technologiebeleid
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Vergelijkend onderzoek

Vertaling van "kadastraal onderzoek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kadastraal inkomen | kadastraal rendement | KI [Abbr.]

geschätzter Katasterertrag


handeling van gerechtelijk onderzoek | daad van onderzoek

gerichtliche Untersuchungshandlung


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

angewandte Forschung [ technische Forschung | technologische Forschung ]


onderzoeksbeleid [ bevordering van het onderzoek | researchbeleid | technologiebeleid ]

Forschungspolitik [ Förderung der Forschung | Technologiepolitik | Wissenschaftspolitik ]




DG Onderzoek | DG Onderzoek en Innovatie | directoraat-generaal Onderzoek | directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie

GD Forschung und Innovation | Generaldirektion Forschung und Innovation


vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]

Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]


grondopbrengst | inkomen uit grondbezit | kadastraal inkomen

Bodenertrag | Einkommen aus Grundbesitz | Katastralertrag


onderzoeksmaatregel | maatregel van onderzoek

Untersuchungsmaßnahme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"- het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Boortmeerbeek van 26 september 2016 waarbij de gemeenteraad van de gemeente Boortmeerbeek principieel instemt met de verlegging van de publieke erfdienstbaarheid van overgang die aanwezig is op het perceel te Boortmeerbeek, Eyselaarsstraat 17, kadastraal gekend als Boortmeerbeek, 1e afdeling, sectie B, nr. 207R, met een breedte van 1,65m en gelegen aan de perceelsgrens, zoals weergegeven op het plan van Oscar Deneyer van 10 mei 1962 en/of het proces-verbaal van opmeting van 27 november 1965 en deze te verleggen zoals aangeduid op het ontwerpplan van het Landmeterbureel Ludo Cuyt bvba met ...[+++]

" - des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Boortmeerbeek vom 26. September 2016, durch den der Gemeinderat der Gemeinde Boortmeerbeek sich mit der Verlegung der 1,65m breiten und an der Parzellengrenze gelegenen öffentlichen Wegegerechtigkeit auf der in Boortmeerbeek, Eyselaarsstraat 17, gelegenen und Gemarkung 1, Flur B, Nr. 207R katastrierten Parzelle, wie sie auf dem Plan von Oscar Deneyer vom 10. Mai 1962 und/oder in dem Vermessungsprotokoll vom 27. November 1965 erwähnt wird, grundsätzlich einverstanden erklärt, durch den diese öffentliche Wegegerechtigkeit gemäß dem Planentwurf des Landmesserbüros Ludo Cuyt PGmbH mit Plan ...[+++]


1. Verzameling van nauwkeurige landgegevens en kadastraal onderzoek van de verschillende soorten land;

1. Die Erhebung präziser Daten zu Grundbesitz unter Berücksichtigung der verschiedenen Arten des Bodens;


26. herinnert eraan dat gegarandeerd grondbezit op verschillende manieren gewaarborgd kan worden, mits de rechten van landgebruikers en eigenaren duidelijk zijn; herinnert eraan dat er naast formele eigendomstitels zekerheid kan worden verkregen door duidelijke, langlopende pachtcontracten, of door de formele erkenning van op het gewoonterecht gebaseerde rechten en informele regelingen, met toegankelijke en doeltreffende mechanismen inzake geschillenbeslechting; roept de EU op ontwikkelingshulp vooral in te zetten voor capaciteitsopbouw en opleidingsprogramma's op het gebied van landbeheer die tot doel hebben de landrechten voor armen en kwetsbare groepen te garanderen door onder meer kadastraal onderzoek ...[+++]

26. verweist darauf, dass die Sicherung des Grundbesitzes in unterschiedlichen Formen erfolgen kann, sofern die Rechte der Landnutzer und -besitzer eindeutig geregelt sind; stellt fest, dass Sicherheit nicht nur anhand von formellen Rechtstiteln, sondern auch durch eindeutige, langfristige Pachtverträge oder die formelle Anerkennung gewohnheitsmäßiger Rechte und informeller Vereinbarungen mit leicht zugänglichen und wirksamen Streitbeilegungsverfahren hergestellt werden kann; fordert die EU auf, den Aufbau von Kapazitäten sowie Schulungsprogramme im Bereich der Raumordnung mit dem Ziel zu unterstützen, Landrechte für arme und schutzbedürftige Gruppen auch durch Katastervermessung und Eintragung ...[+++]


26. herinnert eraan dat gegarandeerd grondbezit op verschillende manieren gewaarborgd kan worden, mits de rechten van landgebruikers en eigenaren duidelijk zijn; herinnert eraan dat er naast formele eigendomstitels zekerheid kan worden verkregen door duidelijke, langlopende pachtcontracten, of door de formele erkenning van op het gewoonterecht gebaseerde rechten en informele regelingen, met toegankelijke en doeltreffende mechanismen inzake geschillenbeslechting; roept de EU op ontwikkelingshulp vooral in te zetten voor capaciteitsopbouw en opleidingsprogramma's op het gebied van landbeheer die tot doel hebben de landrechten voor armen en kwetsbare groepen te garanderen door onder meer kadastraal onderzoek ...[+++]

26. verweist darauf, dass die Sicherung des Grundbesitzes in unterschiedlichen Formen erfolgen kann, sofern die Rechte der Landnutzer und -besitzer eindeutig geregelt sind; stellt fest, dass Sicherheit nicht nur anhand von formellen Rechtstiteln, sondern auch durch eindeutige, langfristige Pachtverträge oder die formelle Anerkennung gewohnheitsmäßiger Rechte und informeller Vereinbarungen mit leicht zugänglichen und wirksamen Streitbeilegungsverfahren hergestellt werden kann; fordert die EU auf, den Aufbau von Kapazitäten sowie Schulungsprogramme im Bereich der Raumordnung mit dem Ziel zu unterstützen, Landrechte für arme und schutzbedürftige Gruppen auch durch Katastervermessung und Eintragung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat dat onderzoek gewezen heeft op een verontreiniging door polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK) op het perceel dat kadastraal bekend staat te Dour - Afdeling Elouges, Sectie A, nr. 722c en dat niet vermeld wordt in voornoemd besluit van 13 september 2007; dat dat perceel bijgevolg opgenomen moet worden in de omtrek waarop het besluit betrekking heeft;

In der Erwägung, dass durch diese Studie das Vorhandensein einer Verschmutzung durch polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe (PAK) auf der in Dour - Gemarkung Elouges, Flur A, Nr. 722c katastrierten Parzelle, die nicht in dem oben angeführten Erlass vom 13. September 2007 erwähnt wird, festgestellt wurde; dass diese Parzelle demnach in den Umkreis des Erlasses mit einzuschliessen ist;


Voor de projecten, alsook voor de plannen en programma's betreffende locaties die op een kadastraal perceel gelokaliseerd kunnen worden, laten ze bovendien een bericht van openbaar onderzoek op duidelijk zichtbare wijze aanplakken op vier plaatsen dichtbij de plaats waar het project gevestigd moet worden, langs een berijdbare weg of een doorgangsweg.

Für die Projekte, sowie für die Pläne und Programme, die Standorte betreffen, die auf einer Katasterparzelle lokalisiert werden können, schlagen sie ausserdem eine Bekanntmachung der öffentlichen Untersuchung an vier Stellen in der Nähe des Ortes an, an dem das Projekt betrieben werden soll, entlang einer öffentlichen fahrbaren Strasse oder Durchfahrtsstrasse.


« Schenden artikel 502 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en het koninklijk besluit van 10 oktober 1979 tot uitvoering van het genoemde Wetboek van de inkomstenbelastingen op het stuk van onroerende fiscaliteit, namelijk de artikelen 9 tot 18, die de bijzondere arbitrageprocedure regelen in geval van betwisting van het aan een onroerend goed toegekende kadastraal inkomen, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die zin dat, in tegenstelling tot het geval van gemeenrechtelijke schatting, dat bijzondere type van schatting ten nadele van de belastingplichtigen de vrijheid van onderzoek ...[+++]

« Verstossen Artikel 502 des Einkommensteuergesetzbuches und der königliche Erlass vom 10. Oktober 1979 zur Durchführung des Einkommensteuergesetzbuches im Bereich des Immobiliensteuerwesens, und zwar dessen Artikel 9 bis 18, die das besondere Schiedsverfahren im Falle der Anfechtung des einer Liegenschaft zugeteilten Katastereinkommens regeln, nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in dem Sinne, dass im Gegensatz zur gemeinrechtlichen Begutachtung diese besondere Art der Begutachtung zum Nachteil der Steuerpflichtigen die Untersuchungs- und Beurteilungsfreiheit des als Schiedsrichter auftretenden Sachverständigen einschränkt, ...[+++]


« Schenden artikel 502 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en het koninklijk besluit van 10 oktober 1979 tot uitvoering van het genoemde Wetboek van de inkomstenbelastingen op het stuk van onroerende fiscaliteit, namelijk de artikelen 9 tot 18, die de bijzondere arbitrageprocedure regelen in geval van betwisting van het aan een onroerend goed toegekende kadastraal inkomen, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die zin dat, in tegenstelling tot het geval van gemeenrechtelijke schatting, dat bijzondere type van schatting ten nadele van de belastingplichtigen de vrijheid van onderzoek ...[+++]

« Verstossen Artikel 502 des Einkommensteuergesetzbuches und der königliche Erlass vom 10. Oktober 1979 zur Durchführung des Einkommensteuergesetzbuches im Bereich des Immobiliensteuerwesens, und zwar dessen Artikel 9 bis 18, die das besondere Schiedsverfahren im Falle der Anfechtung des einer Liegenschaft zugeteilten Katastereinkommens regeln, nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in dem Sinne, dass im Gegensatz zur gemeinrechtlichen Begutachtung diese besondere Art der Begutachtung zum Nachteil der Steuerpflichtigen die Untersuchungs- und Beurteilungsfreiheit des als Schiedsrichter auftretenden Sachverständigen einschränkt, ...[+++]


w