Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader hiervan zouden » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader hiervan zouden bijeenkomsten van deskundigen kunnen worden georganiseerd om te zorgen voor consequentere en effectievere uitvoercontrolemaatregelen, in het bijzonder voor goederen voor tweeërlei gebruik.

Das könnte durch Expertentagungen geschehen, um besonders bei Gütern mit doppeltem Verwendungszweck die Kohärenz und Wirksamkeit von Ausfuhrkontrollmaßnahmen zu stärken.


R. overwegende dat Zuid-Sudan nog niet is toegetreden tot de Overeenkomst van Cotonou en de regering van Zuid-Sudan zorgen uit over de mogelijke gevolgen hiervan voor haar betrekkingen met de Republiek Sudan; overwegende dat Zuid-Sudan bij toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou niet meteen verplicht zou zijn toe te treden tot het Statuut van Rome; overwegende dat deze terughoudendheid om toe te treden tot de Overeenkomst van Cotonou leidt tot problemen bij het programmeren van EU-hulp vanaf 2014 in het kader van het elfde Europ ...[+++]

R. in der Erwägung, dass der Südsudan dem Cotonou-Abkommen noch nicht beigetreten ist, da die Regierung des Südsudan Bedenken zu den potenziellen Auswirkungen auf seine Beziehungen mit der Republik Sudan geäußert hat; in der Erwägung, dass ein Beitritt zum Cotonou-Abkommen den Südsudan nicht unmittelbar zum Beitritt zum Römischen Statut verpflichten würde; in der Erwägung, dass diese zögerliche Haltung gegenüber einem Beitritt zum Cotonou-Abkommen Probleme bei der Programmplanung für die EU-Finanzhilfen ab 2014 im Rahmen des 11. Europäischen Entwicklungsfonds nach sich zieht, die unter Umständen dazu führen, dass der Südsudan nicht nur bei den Länderzuweisungen, sondern auch mit ...[+++]


R. overwegende dat Zuid-Sudan nog niet is toegetreden tot de Overeenkomst van Cotonou en de regering van Zuid-Sudan zorgen uit over de mogelijke gevolgen hiervan voor haar betrekkingen met de Republiek Sudan; overwegende dat Zuid-Sudan bij toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou niet meteen verplicht zou zijn toe te treden tot het Statuut van Rome; overwegende dat deze terughoudendheid om toe te treden tot de Overeenkomst van Cotonou leidt tot problemen bij het programmeren van EU-hulp vanaf 2014 in het kader van het elfde Europe ...[+++]

R. in der Erwägung, dass der Südsudan dem Cotonou-Abkommen noch nicht beigetreten ist, da die Regierung des Südsudan Bedenken zu den potenziellen Auswirkungen auf seine Beziehungen mit der Republik Sudan geäußert hat; in der Erwägung, dass ein Beitritt zum Cotonou-Abkommen den Südsudan nicht unmittelbar zum Beitritt zum Römischen Statut verpflichten würde; in der Erwägung, dass diese zögerliche Haltung gegenüber einem Beitritt zum Cotonou-Abkommen Probleme bei der Programmplanung für die EU-Finanzhilfen ab 2014 im Rahmen des 11. Europäischen Entwicklungsfonds nach sich zieht, die unter Umständen dazu führen, dass der Südsudan nicht nur bei den Länderzuweisungen, sondern auch mit ...[+++]


29. verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem de burgers van de Unie beter te informeren over hun rechten en plichten, en met name actief te bevorderen dat de burgers van de Unie gebruikmaken van hun actief en passief kiesrecht bij gemeentelijke en Europese verkiezingen; in het kader hiervan zouden de lidstaten met name op een gemeenschappelijke basis de Europese dimensie een plaats moeten geven in de programma’s van het basis- en secundair onderwijs van alle scholen, door basiskennis van de Europese cultuur, de Europese politiek en de Europese instellingen daarin op te nemen;

29. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, die Unionsbürger besser über ihre Rechte und Pflichten zu informieren und insbesondere ihre Ausübung des passiven und aktiven Wahlrechts bei den Kommunalwahlen und bei den Wahlen zum Europäischen Parlament nachhaltig zu fördern; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten auf einer gemeinsamen Grundlage darauf hinwirken sollten, dass die europäische Dimension Eingang in die Lehrpläne der Primär- und Sekundarstufe aller Schulen findet, indem die Grundbegriffe der europäischen Kultur, der europäischen Politik und der europäischen Institutionen aufgenommen werden;


1. verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem de Europese burgers beter te informeren over hun rechten en plichten, en met name actief te bevorderen dat de Europese burgers gebruikmaken van hun actief en passief kiesrecht bij gemeentelijke en Europese verkiezingen; in het kader hiervan zouden de lidstaten met name op een gemeenschappelijke basis de Europese dimensie een plaats moeten geven in de programma’s van het basis- en secundair onderwijs van alle scholen, door basiskennis van de Europese cultuur, de Europese politiek en de Europese instellingen daarin op te nemen;

1. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, die europäischen Bürger besser über ihre Rechte und Pflichten zu informieren und insbesondere ihre Ausübung des passiven und aktiven Wahlrechts bei den Kommunalwahlen und bei den Wahlen zum Europäischen Parlament nachhaltig zu fördern; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten auf einer gemeinsamen Grundlage darauf hinwirken sollten, dass die europäische Dimension Eingang in die Lehrpläne der Primär- und Sekundarstufe aller Schulen findet, indem die Grundbegriffe der europäischen Kultur, der europäischen Politik und der europäischen Institutionen aufgenommen werden;


Met het besluit betreffende een gemeenschappelijk kader voor het in de handel brengen van producten beschikken de Europese Commissie en beide wetgevende instanties over een duidelijke plattegrond of handleiding. De belangrijkste onderdelen hiervan zouden in de toekomstige technische wetgeving van de Europese Unie moeten worden opgenomen.

Mit dem Beschluss über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten verfügen die Europäische Kommission und beide Gesetzgeber über einen klaren Plan bzw. Leitfaden, dessen wesentliche Bestandteile in die künftigen technischen Rechtsvorschriften der Europäischen Union aufgenommen werden sollte.


De Commissie heeft een voorstel gedaan om een beheersregeling voor de visserij-inspanningen te introduceren. In het kader hiervan zouden per visserijtak jaarlijkse maxima voor deze inspanningen in sommige sectoren van de Atlantische Oceaan worden vastgesteld.

Die Kommission schlägt die Einführung einer Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands in bestimmten Gebieten vor, die für die einzelnen Fischereien Obergrenzen für den jährlich zulässigen Fischereiaufwand vorsieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader hiervan zouden' ->

Date index: 2022-09-02
w