Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSWG
DDS
Groep bioveiligheid
Open Ad-hocgroep inzake bioveiligheid
Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid
VGB

Vertaling van "kader inzake bioveiligheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Cartagena-Protokoll | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | CPB [Abbr.]


Aanvullend Protocol inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling van Nagoya-Kuala Lumpur bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid

Nagoya-Kuala Lumpur-Zusatzprotokoll über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit


Groep bioveiligheid | Open Ad-hocgroep inzake bioveiligheid | BSWG [Abbr.]

Offene Ad-hoc-Arbeitsgruppe über biologische Sicherheit


Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid

Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De overeenkomstig lid 1 van dit artikel door de Partijen vastgestelde eisen en de bepalingen van hun nationaal kader inzake bioveiligheid moeten elkaar aanvullen en ondersteunen, met inachtneming van de doelstellingen van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid”.

(2) Die von den Vertragsparteien gemäß Absatz 1 festgelegten Anforderungen und die Bestimmungen ihres innerstaatlichen Regelungsrahmens zur biologischen Sicherheit sollten im Einklang mit dem Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit einander ergänzen und stützen.“


2. De overeenkomstig lid 1 van dit artikel door de Partijen vastgestelde eisen en de bepalingen van hun nationaal kader inzake bioveiligheid moeten elkaar aanvullen en ondersteunen, met inachtneming van de doelstellingen van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid”.

(2) Die von den Vertragsparteien gemäß Absatz 1 festgelegten Anforderungen und die Bestimmungen ihres innerstaatlichen Regelungsrahmens zur biologischen Sicherheit sollten im Einklang mit dem Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit einander ergänzen und stützen.“


Onverminderd de geldende wetgeving inzake vertrouwelijkheid overeenkomstig de bepalingen van artikel 4, stelt elke Partij tijdig en op passende en effectieve wijze een samenvatting van de kennisgeving die is ingediend voor het verkrijgen van een vergunning voor de doelbewuste introductie in het milieu of het op de markt brengen van een GGO op haar grondgebied, alsook het beoordelingsrapport wanneer dit voorhanden is, beschikbaar aan het publiek, een en ander overeenkomstig haar nationaal kader inzake bioveiligheid.

Unbeschadet der geltenden Rechtsvorschriften zur Vertraulichkeit gemäß Artikel 4 stellen die Vertragsparteien in Übereinstimmung mit ihrem innerstaatlichen Regelungsrahmen zur biologischen Sicherheit der Öffentlichkeit in sachgerechter, rechtzeitiger und effektiver Weise eine Zusammenfassung der Anmeldung, die für die Genehmigung der absichtlichen Freisetzung in die Umwelt oder des Inverkehrbringens eines GVO auf ihrem Hoheitsgebiet eingereicht wurde, sowie gegebenenfalls den Bewertungsbericht zur Verfügung.


Onverminderd de geldende wetgeving inzake vertrouwelijkheid overeenkomstig de bepalingen van artikel 4, stelt elke Partij tijdig en op passende en effectieve wijze een samenvatting van de kennisgeving die is ingediend voor het verkrijgen van een vergunning voor de doelbewuste introductie in het milieu of het op de markt brengen van een GGO op haar grondgebied, alsook het beoordelingsrapport wanneer dit voorhanden is, beschikbaar aan het publiek, een en ander overeenkomstig haar nationaal kader inzake bioveiligheid.

Unbeschadet der geltenden Rechtsvorschriften zur Vertraulichkeit gemäß Artikel 4 stellen die Vertragsparteien in Übereinstimmung mit ihrem innerstaatlichen Regelungsrahmen zur biologischen Sicherheit der Öffentlichkeit in sachgerechter, rechtzeitiger und effektiver Weise eine Zusammenfassung der Anmeldung, die für die Genehmigung der absichtlichen Freisetzung in die Umwelt oder des Inverkehrbringens eines GVO auf ihrem Hoheitsgebiet eingereicht wurde, sowie gegebenenfalls den Bewertungsbericht zur Verfügung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vergaderingen in het kader van het Verdrag inzake biologische diversiteit en het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid (Bonn, 12 tot en met 30 mei 2008)

Tagungen im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt bzw. des Protokolls von Cartagena über die biologische Sicherheit (Bonn, 12. – 30. Mai 2008)


Het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid verschaft een dergelijk kader.

Das Protokoll von Cartagena bietet einen solchen Rahmen.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een besluit vastgesteld waarbij de Commissie een mandaat wordt verleend om in het kader van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid te onderhandelen over internationale voorschriften en procedures op het gebied van aansprakelijkheid en schadeloosstelling voor schade die voortvloeit uit de grensoverschrijdende verplaatsing van veranderde levende organismen.

Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit einen Beschluss an, mit dem der Kommission das Mandat erteilt wird, im Rahmen des Protokolls von Cartagena über die biologische Sicherheit Verhandlungen über internationale Regeln und Verfahren zur Haftung und Wiedergutmachung für Schäden, die durch die grenzüberschreitende Verbringung lebender veränderter Organismen entstanden sind, zu führen.


De EU is partij bij het in het kader van het UNEP gesloten Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit.

Die EU hat das UNEP-Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit als Teil des Übereinkommens über die biologische Vielfalt unterzeichnet.


Onderhavig voorstel houdt direct verband met het protocol van Cartagena inzake bioveiligheid dat werd goedgekeurd in het kader van de conferentie over de overeenkomst inzake biodiversiteit van 29 januari 2000 in Montreal en heeft betrekking op de grensoverschrijdende handel in GGO's, alsmede de regelingen voor een uniforme code voor genetisch gemodificeerde (transgene) planten in het kader van de OESO.

Der vorliegende Vorschlag steht in unmittelbarem Zusammenhang zu dem Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit, das auf der Konferenz über das Übereinkommen über die biologische Vielfalt am 29. Januar 2000 in Montreal verabschiedet wurde und die grenzüberschreitende Verbringung von GVO betrifft. Er ist außerdem im Zusammenhang mit den Regelungen hinsichtlich des eindeutigen Codes für genetisch veränderte (transgene) Pflanzen im Rahmen der OECD zu sehen.


IVEVALUATIE EN BEHEERSING VAN OMGEVINGSLAWAAI PAGEREF _Toc496932982 \h VKLIMAATVERANDERING PAGEREF _Toc496932983 \h VI?COMMUNAUTAIRE BELEIDSLIJNEN EN MAATREGELEN TER BEPERKING VAN BROEIKASGASEMISSIES - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496932984 \h VI?STAND VAN DE BESPREKINGEN IN HET KADER VAN DE UITVOERING VAN HET KLIMAATVERDRAG PAGEREF _Toc496932985 \h VIIIELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR PAGEREF _Toc496932986 \h VIIIMONDIAAL MILIEUBEHEER - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496932987 \h IXETIKETTERING EN TRACEERBAARHEID VAN GENETISCH GEMODIFICEERDE ORGANISMEN PAGEREF _Toc496932988 \h IXDIVERSEN PAGEREF _Toc496932989 \h IX-Internationale onderhandelingen over de toekomstige POP-overeenkomst PAGEREF _Toc496932990 \h IX-Initiatief v ...[+++]

IVBEWERTUNG UND BEKÄMPFUNG VON UMGEBUNGSLÄRM PAGEREF _Toc496935628 \h VKLIMAÄNDERUNGEN PAGEREF _Toc496935629 \h VI?POLITISCHE KONZEPTE UND MASSNAHMEN DER GEMEINSCHAFT ZUR BEGRENZUNG DER TREIBHAUSGASEMISSIONEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc496935630 \h VI?STAND DER BERATUNGEN IM RAHMEN DER DURCHFÜHRUNG DES ÜBEREINKOMMENS ÜBER KLIMAÄNDERUNGEN PAGEREF _Toc496935631 \h VIIIELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE PAGEREF _Toc496935632 \h VIIIWELTWEITES UMWELTMANAGEMENT - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc496935633 \h IXKENNZEICHNUNG UND RÜCKVERFOLGBARKEIT GENETISCH VERÄNDERTER ORGANISMEN PAGEREF _Toc496935634 \h IXSONSTIGES PAGEREF _Toc496935635 \h IX?Internationale Verhandlungen über die künftige POP-Konvention PAGEREF _Toc49693563 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader inzake bioveiligheid' ->

Date index: 2022-04-04
w