Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader opgezet heeft " (Nederlands → Duits) :

9. merkt op dat Kroatië een bevredigend institutioneel en juridisch kader opgezet heeft voor de bestrijding van corruptie; verzoekt de Kroatische autoriteiten de bestrijding van corruptie, fraude en financieel wanbeheer verder te intensiveren; wijst erop dat moet worden doorgegaan met de strikte handhaving van de anti-corruptiemaatregelen; verzoekt de autoriteiten daarnaast een overzicht te maken van de gevallen van belangenconflicten, corruptie en georganiseerde misdaad en te werken aan een betere implementatie van het wettelijk kader voor de inbeslagname en confiscatie van vermogensbestanddelen;

9. stellt fest, dass Kroatien einen zufriedenstellenden institutionellen und rechtlichen Rahmen zur Bekämpfung der Korruption geschaffen hat; fordert die staatlichen Organe Kroatiens auf, ihren Kampf gegen Korruption, Betrug und Misswirtschaft zu intensivieren; weist darauf hin, dass Maßnahmen gegen Korruption weiterhin strikt durchgesetzt werden müssen; fordert sie des Weiteren auf, eine Bestandsaufnahme der Erfolge in Bezug auf Fälle von Interessenkonflikten, Korruption und organisierter Kriminalität vorzunehmen und die Umsetzung des Rechtsrahmens für die Beschlagnahme und Konfiszierung von Vermögenswerten zu verbessern;


8. merkt op dat Kroatië een bevredigend institutioneel en juridisch kader opgezet heeft voor de bestrijding van corruptie; verzoekt de Kroatische autoriteiten de bestrijding van corruptie, fraude en financieel wanbeheer verder te intensiveren; wijst erop dat moet worden doorgegaan met de strikte handhaving van de anti-corruptiemaatregelen; verzoekt de autoriteiten daarnaast een overzicht te maken van de gevallen van belangenconflicten, corruptie en georganiseerde misdaad, alsmede van de tenuitvoerlegging van het actieplan voor de hervorming van de rechterlijke macht, en te werken aan een betere implementatie van het wettelijk kader vo ...[+++]

8. stellt fest, dass Kroatien einen zufriedenstellenden institutionellen und rechtlichen Rahmen zur Bekämpfung der Korruption geschaffen hat; fordert die staatlichen Organe Kroatiens auf, ihren Kampf gegen Korruption, Betrug und Misswirtschaft zu intensivieren; weist darauf hin, dass Maßnahmen gegen Korruption weiterhin strikt durchgesetzt werden müssen; fordert die staatlichen Organe des Weiteren auf, eine Bestandsaufnahme der Erfolge in Bezug auf Fälle von Interessenkonflikten, Korruption und organisierter Kriminalität sowie die Umsetzung des Aktionsplans zur Justizreform vorzunehmen und die Umsetzung des Rechtsrahmens für die Besch ...[+++]


In het kader van het jaarlijks werkprogramma voor 2015 heeft de Commissie een faciliteit van 5 miljoen EUR opgezet voor capaciteitsopbouw inzake overname.

Im Rahmen des Jahresarbeitsprogramms für 2015 hat die Kommission eine Fazilität für den Aufbau von Rückübernahmekapazitäten in Höhe von 5 Mio. EUR eingerichtet.


De conferentie die in het kader van de Unctad (Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling) was opgezet, heeft haar werkzaamheden met betrekking tot de vervanging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout van 1994 afgerond met de vaststelling van een nieuwe overeenkomst op 27 januari 2006.

Die im Rahmen der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD) eingerichtete Verhandlungskonferenz hat am 27. Januar 2006 ein neues Übereinkommen genehmigt und damit ihre Arbeiten über die Ersetzung des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens von 1994 abgeschlossen.


De Raad heeft besloten tot uitbreiding van de politieke dialoog tussen beide groepen en hij heeft een kader opgezet voor toekomstige samenwerking.

Der Rat hat einen verbesserten politischen Dialog zwischen den beiden Gruppen beschlossen und einen Rahmen für die künftige Zusammenarbeit geschaffen.


Om die reden heeft de G20 besloten dat er kaders voor crisispreventie- en crisisbeheer moesten worden opgezet .

Deshalb kamen die G20 überein, dass ein Rahmen für Krisenverhütung und Krisenmanagement eingerichtet werden muss.


18. constateert dat een looptijd van vijf jaar te kort is, daar de goedkeuringsprocedures veel te lang zouden zijn en het doelmatige gebruik van middelen onmogelijk zouden maken; wijst erop dat een looptijd van zeven jaar in het verleden zijn nut heeft bewezen en dat hij in geen geval korter moet zijn; wijst erop dat de doelmatigheid gewaarborgd zou zijn met een meerjarig financieel kader (MFK) met een looptijd van zeven jaar of, na 2020, zelfs meer; wijst erop dat een op deze manier vastgestelde periode zodanig mo ...[+++]

18. stellt fest, dass fünf Jahre Laufzeit zu kurz sind, da die Genehmigungsverfahren viel zu lang wären und sie keinen effizienten Mitteleinsatz ermöglichen würden; verweist auf die Tatsache, dass sich eine Laufzeit von sieben Jahren in der Vergangenheit bewährt hat und sie keinesfalls kürzer sein sollte; unterstreicht, dass ein siebenjähriger oder – nach 2020 – sogar längerer Mehrjähriger Finanzrahmen ein Garant für Effizienz wäre; betont, dass ein so festgelegter Zeitraum darauf ausgerichtet sein müsste, dass die Festlegung von Finanzprioritäten mit den Amtszeiten des Parlaments und der Kommission übereinstimmt;


Tussen 2000 en 2007 werd in het kader van besluit nr. 1445/2000/EG van de Raad een proefproject voor teledetectietechnieken opgezet, dat ervoor heeft gezorgd dat het agrometeorologische stelsel voor opbrengstprognoses en voor de bewaking van de toestand van de bodem en de gewassen in hoge mate verfijnd werden.

Zwischen 2000 und 2007 ist im Rahmen des Beschlusses Nr. 1445/2000/EG des Rates ein Pilotprojekt zur Fernerkundung durchgeführt worden.


In haar streven naar meer doorzichtigheid en rekening houdend met de voorstellen van het Europees Sport Forum en het Europees Parlement heeft de Commissie het EURATHLON-programma opgezet ten einde een objectief en duidelijk kader tot stand te brengen voor de steun van de Gemeenschap voor initiatieven op sportgebied.

In ihrem Bemühen um eine größere Transparenz und unter Berücksichtigung der Vorschläge des Europäischen Sportforums und des Europäischen Parlaments hat die Kommission ein neues Programm - EURATHLON - aufgelegt, das einen objektiven und genau festgelegten Rahmen für die gemeinschaftliche Förderung des Sports bietet.


De voornaamste stappen die Rover heeft genomen om de situatie ongedaan te maken zijn : - volledige en vrijwillige bekendmaking van de feiten aan het Directoraat-generaal Concurrentie van de Europese Commissie; - een schriftelijke mededeling aan zijn wederverkopers in het Verenigd Koninkrijk waarin wordt verklaard dat (Rover Cars) (Land Rover) ".geen enkele wederverkoper in geen enkel opzicht minder goed zal, en wettelijk kan, behandelen dan hij anders zou doen op grond van het feit dat de dealer kortingen op de catalogusprijzen of kortingen beneden een bepaald peil heeft verleend"; - tenuitvoerlegging van een programma tot naleving van ...[+++]

Von Rover wurden folgende Schritte eingeleitet, um den Zustand zu beseitigen: - uneingeschränkte und freiwillige Mitteilung an die Generaldirektion Wettbewerb der EG-Kommission; - schriftliche Mitteilung an die Händler des Unternehmens im Vereinigten Königreich mit der Feststellung, daß (Rover Cars)/(Land Rover) "Händler nicht mit der Begründung, daß diese herabgesetzte Listenpreise haben oder die Preise unter ein bestimmtes Niveau gesenkt haben, in irgendeiner Weise schlechter behandeln wird und rechtmäßig kann, als dies sonst der Fall wäre"; - Durchführung eines Programms zur Einhaltung von Kartellbestimmungen; - Erstattung der den ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader opgezet heeft' ->

Date index: 2023-05-30
w