Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader te verbeteren waarbinnen bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

Dit kader waarbinnen bedrijven op de interne markt opereren, wordt op vele punten bepaald door instellingen en structuren die openbaar, semi-openbaar of ook particulier kunnen zijn.

Diese Rahmenbedingungen werden weitgehend von Institutionen und Strukturen bestimmt, die staatlich, halbstaatlich oder privat sein können.


Het overheidsbeleid vervult ook een sleutelfunctie bij het bevorderen van een grotere mate van sociaal verantwoordelijkheidsbesef bij het bedrijfsleven en bij de totstandbrenging van een kader waarbinnen bedrijven milieu- en maatschappelijke overwegingen in hun activiteiten inbouwen.

Die Politik spielt ebenfalls eine bedeutende Rolle, wenn es darum geht, die Unternehmen zu einer verstärkten sozialen Verantwortung zu ermutigen und einen Rahmen zu schaffen, der dafür sorgt, dass die Unternehmen umweltpolitische und soziale Überlegungen in ihre Wirtschaftsaktivitäten integrieren.


De Commissie zal: 1. uit meerdere belanghebbenden bestaande partnerschappen oprichten om - de identificatie van de slechte afstemming tussen de vraag naar en het aanbod van ICT-gerelateerde baanprofielen op de arbeidsmarkt te verbeteren; - gebruik te maken van organisaties en netwerken die het opzetten, uitvoeren en certificeren van opleidingsinitiatieven in verband met ICT-vaardigheden aanbieden, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan de inzetbaarheid en de certificatie van informele competenties; - bewustmakingscampagnes (Eur ...[+++]

Die Kommission plant: 1. die Einrichtung multilateraler Stakeholder-Partnerschaften, um - die Missverhältnisse auf dem Arbeitsmarkt zwischen Nachfrage und Angebot von Berufsprofilen mit IKT-Bezug besser zu ermitteln; - Organisationen und Netzwerke zu mobilisieren, die Ausbildungsgänge für IKT-Kompetenzen entwickeln, anbieten und zertifizieren, deren Schwerpunkt auf der Beschäftigungsfähigkeit und der Zertifizierung informell erworbener Kompetenzen liegt; - Sensibilisierungskampagnen (European e-Skills Week[56], Get Online Week) zu unterstützen und IKT-Laufbahnen zu fördern, um junge Menschen für diesen Bereich zu interessieren und dari ...[+++]


K. van mening dat het noodzakelijk is om het wetgevend en reglementair kader te verbeteren waarbinnen bedrijven actief zijn, alsook hun toegang tot communautaire programma's, terwijl er voor gezorgd moet worden dat rekening wordt gehouden met de behoeften van ondernemingen, ook van kleine bedrijven, evenals met de verlichting van de wettelijke en administratieve lasten,

K. in der Erwägung, dass es unerlässlich ist, den rechtlichen und ordnungspolitischen Rahmen für die Entwicklung der Unternehmen sowie ihren Zugang zu Gemeinschaftsprogrammen zu verbessern, wobei für die Berücksichtigung der Bedürfnisse der Unternehmen einschließlich kleiner Unternehmen zu sorgen ist und dabei der erforderliche Abbau legislativer und verwaltungstechnischer Belastungen gebührend zu berücksichtigen ist,


K. van mening dat het noodzakelijk is om het wetgevend en reglementair kader te verbeteren waarbinnen bedrijven zich kunnen ontwikkelen, alsook hun toegang tot communautaire programma's terwijl er voor gezorgd moet worden dat rekening wordt gehouden met de behoeften van ondernemingen, ook van kleine bedrijven,

K. in der Erwägung, dass es unerlässlich ist, den rechtlichen und ordnungspolitischen Rahmen für die Entwicklung der Unternehmen sowie ihren Zugang zu Gemeinschaftsprogrammen zu verbessern, wobei für die Berücksichtigung der Bedürfnisse der Unternehmen einschließlich kleiner Unternehmen zu sorgen ist und dabei der erforderliche Abbau legislativer und verwaltungstechnischer Belastungen gebührend zu berücksichtigen ist,


Met name wordt getracht het juridisch kader te verbeteren waarbinnen commerciële activiteiten plaatsvinden, en wel op basis van wetenschappelijke ontwikkelingen en de nieuwe aanpak welke door het gemeenschappelijk landbouwbeleid is aanvaard en erop is gericht om enerzijds het concurrentievermogen van de landbouw binnen de Gemeenschap te vergroten en anderzijds het milieu te beschermen door een afnemend gebruik van bestrijdingsmiddelen.

Es wird eine Verbesserung des Rechtsrahmens für den Handel angestrebt, und zwar auf der Grundlage der wissenschaftlichen Erkenntnisse und des neuen GAP-Ansatzes, der darauf ausgerichtet ist, einerseits die Wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftlichen Landwirtschaft zu erhöhen und andererseits durch eine Verringerung des Einsatzes von Pflanzenschutzmitteln die Umwelt zu schützen.


Daarnaast zal er volgende maand in Nairobi ook een evaluatie van het Protocol van Kyoto in gang worden gezet zoals voorzien in artikel 9 van dat Protocol, om het kader te verbeteren waarbinnen de noodzakelijk verlaging van de emissies gerealiseerd moet worden.

Darüber hinaus wird im nächsten Monat in Nairobi eine Überprüfung des Kyoto-Protokolls erfolgen, wie sie in Artikel 9 des Protokolls vorgesehen ist, womit sich der Rahmen für die Verwirklichung der notwendigen Emissionsziele verbessern wird.


Daarnaast zal er volgende maand in Nairobi ook een evaluatie van het Protocol van Kyoto in gang worden gezet zoals voorzien in artikel 9 van dat Protocol, om het kader te verbeteren waarbinnen de noodzakelijk verlaging van de emissies gerealiseerd moet worden.

Darüber hinaus wird im nächsten Monat in Nairobi eine Überprüfung des Kyoto-Protokolls erfolgen, wie sie in Artikel 9 des Protokolls vorgesehen ist, womit sich der Rahmen für die Verwirklichung der notwendigen Emissionsziele verbessern wird.


- In het kader van het al vermelde milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) worden bedrijven gestimuleerd hun milieuprestaties te evalueren en voortdurend te verbeteren.

- Das bereits genannte System für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung (EMAS) fördert die kontinuierliche Verbesserung der Umweltperformance der Industrie, indem sie Unternehmen veranlasst, ihre eigene Umweltperformance zu bewerten und zu verbessern.


In de geplande mededeling zal – gezien de toenemende wereldwijde concurrentie waarmee de bosgerelateerde bedrijfssectoren in de EU zich geconfronteerd zien – vooral aandacht worden geschonken aan maatregelen om de randvoorwaarden waarbinnen deze bedrijven moeten werken te verbeteren, met name ten aanzien van de energie- en grondstoffenproblematiek.

Die geplante Mitteilung wird sich unter Berücksichtigung des wachsenden internationalen Wettbewerbs, dem die holzverarbeitende Industrie in der EU gegenübersteht, auf Maßnahmen konzentrieren, mit denen die Rahmenbedingungen der Industrie insbesondere in Bezug auf Energie- und Rohstofffragen verbessert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader te verbeteren waarbinnen bedrijven' ->

Date index: 2023-06-07
w