Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Bloei
Financieel kader
Juridisch kader
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
MFK
Meerjarig financieel kader

Vertaling van "kader tot bloei " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

Rahmen für ein Sicherheitsmanagementsystem


risico mbt de activiteiten buiten het kader van de handelsportefeuille | risico's met betrekking tot de activeiten buiten het kader van de handels- portefeuille

Risiko aus anderen Bereichen als dem Wertpapierhandel


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union


financieel kader | meerjarig financieel kader | MFK [Abbr.]

Finanzrahmen | mehrjähriger Finanzrahmen | MFR [Abbr.]


administratief en logistiek kader

Verwaltungs- und Logistikkader


product dat in het kader van een opruiming verkocht wordt

Ware im Schlussverkauf




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal deze zomer een Groenboek publiceren waarin wordt nagegaan of de bepalingen van de bestaande financiële wetgeving voldoende zijn om een goed prudentieel en juridisch kader te bieden waarbinnen de elektronische handel in financiële diensten tot bloei kan komen, terwijl de belangen van de consument tegelijkertijd volledig zijn gewaarborgd.

Die Kommission wird in diesem Sommer ein Grünbuch veröffentlichen, um festzustellen, ob die geltenden Finanzrechtsvorschriften ausreichend sind, um ein günstiges aufsichtliches und rechtliches Umfeld zu schaffen, in dem auf dem elektronischen Geschäftsverkehr basierende Finanzdienstleistungsgeschäfte florieren können, während gleichzeitig gewährleistet ist, daß die Interessen der Verbraucher umfassend geschützt sind.


Hij moet een wetgevend kader creëren waarin de particuliere sector tot bloei kan komen, en er tegelijkertijd voor zorgen dat de dienstverlening door de overheid efficiënter wordt door de toepassing van de geschikte technologieën.

Er muss sowohl die Rahmenbedingungen für eine florierende Privatwirtschaft schaffen als auch selbst die neuen Technologien für effizientere öffentliche Dienste nutzen.


De voornaamste doelstelling van het plan voor Meuse-Vesdre in het kader van doelstelling 2, periode 2000-2006, is bevordering van de economische en sociale bloei van het voor steun in aanmerking komende gebied door het stedelijke karakter ervan te versterken.

Hauptziel des Ziel-2-Plans 2000-2006 für das Gebiet Meuse-Vesdre ist es, den wirtschaftlichen und sozialen Wohlstand im Fördergebiet mehren, indem dessen Metropolfunktionen gestärkt werden.


Om optimaal gebruik te kunnen maken van haar culturele en economische potentieel moet de Europese filmindustrie de kans krijgen om in de juiste omgeving tot verdere bloei te komen, geschraagd door een stabiel en flexibel juridisch kader dat investeringen en diversiteit aanmoedigt en ruimte biedt voor de ontwikkeling van nieuwe onlinediensten.

Um dieses kulturelle und wirtschaftliche Potenzial vollständig ausschöpfen zu können, muss die europäische Filmindustrie ein geeignetes Umfeld vorfinden und von einem robusten und flexiblen Rechtsrahmen gestützt werden, der Anreize für Investitionen und Vielfalt setzt und neue Online-Dienste ermöglicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat China zelf de grootste uitdaging in het kader van de globalisering van de handel vormt en dat het een grote economische bloei meemaakt, met een geraamd groeipercentage van ongeveer 9% per jaar,

E. in der Erwägung, dass China für sich genommen die größte Herausforderung der Globalisierung des Handels ist und derzeit einen gewaltigen Wirtschaftsboom mit Wachstumsraten von schätzungsweise rund 9% jährlich erlebt,


D. overwegende dat China zelf de grootste uitdaging in het kader van de globalisering van de handel vormt en overwegende dat het een grote economische bloei meemaakt, met een geraamd groeipercentage van ongeveer 9 % per jaar,

D. in der Erwägung, dass China für sich genommen die größte Herausforderung der Globalisierung des Handels ist und derzeit einen gewaltigen Wirtschaftsboom mit Wachstumsraten von schätzungsweise rund 9% jährlich erlebt,


14. benadrukt dat het programma voor de interne markt gemoderniseerd moet worden, en wel met bekwame spoed, om de elektronische handel in een adequaat regelgevend kader tot bloei te laten komen; erkent tegelijk dat de informatiemaatschappij in ruimere zin te maken heeft met de organisatie en waarden van onze samenleving en nieuwe uitdagingen voor de sociale samenhang zou kunnen betekenen die tijdig moeten worden voorzien en waarop tijdig moet worden ingespeeld;

14. unterstreicht, daß das Binnenmarktprogramm rasch modernisiert werden muß, damit sich der elektronische Handel in einem geeigneten Regelwerk entwickeln kann; erkennt gleichzeitig an, daß eine Ausweitung der Informationsgesellschaft Organisation und Werte unserer Gesellschaft berührt und neue Herausforderungen für den sozialen Zusammenhalt bedingen könnte, denen rechtzeitig begegnet werden muß;


12. benadrukt dat het programma voor de interne markt gemoderniseerd moet worden, en wel met bekwame spoed, om de elektronische handel in een adequaat regelgevend kader tot bloei te laten komen; erkent tegelijk dat de informatiemaatschappij in ruimere zin te maken heeft met de organisatie en waarden van onze samenleving en nieuwe uitdagingen voor de sociale samenhang zou kunnen betekenen die tijdig moeten worden voorzien en waarop tijdig moet worden ingespeeld;

12. unterstreicht, daß das Binnenmarktprogramm rasch modernisiert werden muß, damit sich der elektronische Handel in einem geeigneten Regelwerk entwickeln kann; erkennt gleichzeitig an, daß eine Ausweitung der Informationsgesellschaft Organisation und Werte unserer Gesellschaft berührt und neue Herausforderungen für den sozialen Zusammenhalt bedingen könnte, denen rechtzeitig begegnet werden muß;


De voornaamste doelstelling van het plan voor het stroomgebied Meuse-Vesdre in het kader van doelstelling 2, periode 2000-2006, is bevordering van de economische en sociale bloei van het voor steun in aanmerking komende gebied door het stedelijke karakter ervan te versterken.

Hauptziel des Ziel-2-Plans 2000-2006 für das Gebiet Meuse-Vesdre ist es, den wirtschaftlichen und sozialen Wohlstand im Fördergebiet zu mehren, indem dessen Metropolfunktionen gestärkt werden.


Hij moet een wetgevend kader creëren waarin de particuliere sector tot bloei kan komen, en er tegelijkertijd voor zorgen dat de dienstverlening door de overheid efficiënter wordt door de toepassing van de geschikte technologieën.

Er muss sowohl die Rahmenbedingungen für eine florierende Privatwirtschaft schaffen als auch selbst die neuen Technologien für effizientere öffentliche Dienste nutzen.




Anderen hebben gezocht naar : administratief en logistiek kader     financieel kader     juridisch kader     kaders maken     lijsten maken     meerjarig financieel kader     kader tot bloei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader tot bloei' ->

Date index: 2020-12-20
w