Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader van diverse communautaire beleidsvormen » (Néerlandais → Allemand) :

Biomassa heeft een groot potentieel en biedt belangrijke voordelen in het kader van andere communautaire beleidsvormen.

Die Biomasse bietet auch im Hinblick auf andere Strategien der Gemeinschaft ein enormes Potenzial und großen Nutzen.


Diverse begeleidende maatregelen in het kader van andere communautaire programma's, zoals het vijfde OTO-kaderprogramma (zie 5.4), zijn gericht op de tenuitvoerlegging van het witboek en de aanloopcampagne.

Verschiedene begleitende Maßnahmen im Rahmen sonstiger Gemeinschaftsprogramme wie z.B. des 5. RP FTE (siehe Abschnitt 5.4) konzentrieren sich auf die Umsetzung des Weißbuchs und der Kampagne für den Durchbruch.


Wat de coherentie tussen de verschillende takken van communautair beleid betreft, zijn in het kader van de aan de gang zijnde operatie betreffende Europese governance reeds vragen voor nadere beschouwing gesteld, die de Commissie heeft toegezegd te zullen bestuderen bij de voorbereiding van toekomstige beleidsvormen.

Was die Kohärenz zwischen den einzelnen Gemeinschaftspolitiken anbelangt, so haben die laufenden Arbeiten zum Thema Governance bereits die Richtung vorgegeben, in die die Kommission ihre Überlegungen bei der Ausarbeitung der künftigen Politiken lenken will.


Biomassa heeft een groot potentieel en biedt belangrijke voordelen in het kader van andere communautaire beleidsvormen;

Die Biomasse bietet auch im Hinblick auf andere Strategien der Gemeinschaft ein enormes Potenzial und großen Nutzen.


2. De kandidaat-lidstaten worden door de Commissie bij het Europees Jaar van de interculturele dialoog betrokken doordat zij deelnemen aan diverse communautaire programma's waarbij de interculturele dialoog een rol speelt en doordat binnen passende kaders, in het bijzonder de dialoog tussen de civiele samenlevingen van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten, specifieke initiatieven worden ontwikkeld.

2. Die Kommission bemüht sich um die Einbindung der Bewerberländer in das Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs auf der Grundlage von deren Teilnahme an einer Reihe von Gemeinschaftsprogrammen, die einen interkulturellen Dialog beinhalten, und ergreift spezifische Initiativen an geeigneter Stelle, vor allem im Rahmen des zivilgesellschaftlichen Dialogs zwischen der Europäischen Union und den Bewerberländern.


9. Er bestaat een groeiende behoefte aan een communautair en multidisciplinair algemeen kader voor de coördinatie van de diverse communautaire actieprogramma's, om alle potentiële synergieën te identificeren en te benutten en tevens overbodige doublures te voorkomen en mogelijke lacunes en verder te bespreken vraagstukken op te sporen.

9. Es wird zunehmend erforderlich, einen umfassenden, gemeinschaftsweiten und multidisziplinären Ansatz zur Abstimmung der verschiedenen gemeinschaftlichen Aktionsprogramme auszuarbeiten, um alle potenziellen Synergien zu ermitteln und zu nutzen und gleichzeitig unnötige Doppelarbeit zu vermeiden, sowie etwaige Lücken und Fragen aufzuzeigen, die eingehender behandelt werden sollten.


Dat verslag moet dan op zijn beurt fungeren als een input voor de voorstellen van de Commissie voor toekomstige communautaire beleidsvormen, samen met een nieuw financieel kader, voor de periode na 2006.

Dieser Bericht soll wiederum in die Kommissionsvorschläge für künftige Gemeinschaftspolitiken einfließen, zusammen mit einem neuen Finanzrahmen für den Zeitraum nach 2006.


Dat verslag moet dan op zijn beurt fungeren als een input voor de voorstellen van de Commissie voor toekomstige communautaire beleidsvormen, samen met een nieuw financieel kader, voor de periode na 2006.

Dieser Bericht soll wiederum in die Kommissionsvorschläge für künftige Gemeinschaftspolitiken einfließen, zusammen mit einem neuen Finanzrahmen für den Zeitraum nach 2006.


Diverse begeleidende maatregelen in het kader van andere communautaire programma's, zoals het vijfde OTO-kaderprogramma (zie 5.4), zijn gericht op de tenuitvoerlegging van het witboek en de aanloopcampagne.

Verschiedene begleitende Maßnahmen im Rahmen sonstiger Gemeinschaftsprogramme wie z.B. des 5. RP FTE (siehe Abschnitt 5.4) konzentrieren sich auf die Umsetzung des Weißbuchs und der Kampagne für den Durchbruch.


Die richtsnoeren zijn bestemd voor de communautaire instellingen bij de vaststelling van hun wetgevingsbesluiten, alsook voor diegenen die in het kader van de communautaire instellingen aan de uitwerking en de redactie van wetgevingsbesluiten meewerken, ongeacht of het om de uitwerking van de oorspronkelijke tekst gaat, dan wel om de diverse wijzigingen die daarin in de loop van de wetgevingsprocedure worden aangebracht.

Diese Leitlinien sollen den Gemeinschaftsorganen bei der Annahme von Rechtsakten sowie denjenigen innerhalb der Gemeinschaftsorgane als Richtschnur dienen, die an der Ausarbeitung und Abfassung von Rechtsakten beteiligt sind, gleichviel ob es sich um die Erstellung der Erstfassung eines Textes oder um die verschiedenen Änderungen handelt, die an dem Text im Laufe des Rechtsetzungsverfahrens vorgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van diverse communautaire beleidsvormen' ->

Date index: 2023-07-17
w