Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
DDS
Indicatief programma in het kader van MEDA
Juridisch kader
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
MEDA-verordening
VGB

Vertaling van "kader van meda " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

MEDA-Richtprogramm | Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer


MEDA-verordening | verordening EG/1488/96....inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

MEDA-Verordnung


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

Rahmen für ein Sicherheitsmanagementsystem


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union




administratief en logistiek kader

Verwaltungs- und Logistikkader


product dat in het kader van een opruiming verkocht wordt

Ware im Schlussverkauf


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MEDA Ingevolge het politieke akkoord van 15 juni 1996 heeft de Raad formeel de verordening aangenomen inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Euromediterrane partnerschap (MEDA- verordening), zie Mededeling aan de Pers nr. 8931/96 (Presse 208) van 15/16 juli 1996 (blz. 10).

MEDA Der Rat hat im Anschluß an das politische Einvernehmen vom 15. Juni 1996 die Verordnung über finanzielle und technische Hilfen bei der Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen der Drittländer und der Gebiete im Mittelmeerraum (MEDA-Verordnung - vgl. Mitteilung an die Presse Nr. 8931/96 (Presse 208) vom 15./16. Juli 1996 (S. 10)) förmlich angenommen.


E. overwegende dat de jaarlijkse vastleggingen onder MEDA-II uiteenliepen van EUR 569 miljoen (2000) tot EUR 817 miljoen (2006), en verder overwegende dat in het kader van MEDA-II, ten opzichte van MEDA-I, méér geld beschikbaar is voor Algerije, de Palestijnse gebieden, Jordanië, Marokko, Syrië en Tunesië en voor de regionale activiteiten, en minder voor Egypte en Libanon,

E. in der Erwägung, dass die jährlichen Verpflichtungen im Rahmen von MEDA II zwischen 569 Mio. EUR (2000) und 817 Mio. EUR (2006) schwankten und sich von MEDA I zu MEDA II die Verpflichtungen für Algerien, die Palästinensischen Gebiete, Jordanien, Marokko, Syrien und Tunesien sowie für regionale Maßnahmen erhöht haben, während sie für Ägypten und den Libanon zurückgegangen sind,


E. overwegende dat de jaarlijkse vastleggingen onder MEDA-II uiteenliepen van EUR 569 miljoen (2000) tot EUR 817 miljoen (2006), en verder overwegende dat in het kader van MEDA-II, ten opzichte van MEDA-I, méér geld beschikbaar is voor Algerije, de Palestijnse gebieden, Jordanië, Marokko, Syrië en Tunesië en voor de regionale activiteiten, en minder voor Egypte en Libanon,

E. in der Erwägung, dass die jährlichen Verpflichtungen im Rahmen von MEDA II zwischen 569 Mio. EUR (2000) und 817 Mio. EUR (2006) schwankten und sich von MEDA I zu MEDA II die Verpflichtungen für Algerien, die Palästinensischen Gebiete, Jordanien, Marokko, Syrien und Tunesien sowie für regionale Maßnahmen erhöht haben, während sie für Ägypten und den Libanon zurückgegangen sind,


De Commissie verwacht in dit stadium dat, in het kader van de bestaande instrumenten en financiële programmering, voor de periode 2004-2006 een totaal financieringsvolume voor deze programma's kan worden voorgesteld ter hoogte van € 955 miljoen: € 700 miljoen in het kader van Interreg, € 75 miljoen in het kader van Tacis, € 45 miljoen in het kader van Cards, € 45 miljoen in het kader van Meda en € 90 miljoen in het kader van Phare.

Nach Einschätzung der Kommission kann zum jetzigen Zeitpunkt für die Finanzierung dieser Programme im Zeitraum 2004-2006 im Rahmen der vorhandenen Instrumente und der geltenden finanziellen Vorausschau ein Gesamtvolumen von 955 Mio. Euro vorgeschlagen werden, von denen 700 Mio. aus INTERREG-, 75 Mio. aus TACIS-, 45 Mio. aus CARDs-, 45 Mio. MEDA- und 90 Mio. aus PHARE-Mitteln stammen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat het voorstel van de Commissie erop is gericht om de beheersprocedures van MEDA sterk te vereenvoudigen, hetgeen ertoe zou moeten bijdragen de in het kader van MEDA I geconstateerde vertragingen en disfunctionering te verhelpen; van oordeel dat de landen die de Verklaring van Barcelona hebben onderschreven alsmede het Europees Parlement niettemin, omwille van de transparantie en de democratie, inzicht moeten blijven houden in het beheer van MEDA,

H. in Anbetracht des Vorschlags der Kommission für eine sehr deutliche Vereinfachung der Verwaltungsverfahren bei MEDA, was zur Beseitigung der Verzögerungen und Mangelfunktionen, die unter MEDA I festgestellt wurden, beitragen soll; in der Auffassung, dass die Unterzeichnerstaaten der Erklärung von Barcelona und das Europäische Parlament nichtsdestoweniger eine wesentliche Einsichtnahme in die Verwaltung von MEDA im Namen der Transparenz und der Demokratie behalten müssen,


T. van oordeel dat serieuze politieke en financiële steun in het kader van MEDA heeft ontbroken voor sommige van deze prioritaire vraagstukken, zoals bijvoorbeeld het milieu en het actieprogramma hiervoor op korte en middellange termijn (SMAP), dat in Helsinki werd goedgekeurd (1997) maar slechts uiterst moeizaam van de grond komt,

T. in der Auffassung, dass unter diesen vorrangigen Themen einige einer tatsächlichen politischen und finanziellen Unterstützung im Rahmen von MEDA entbehrt haben, wie es im Hinblick auf die Umweltfragen und ihr kurz- und mittelfristiges Aktionsprogramm (SMAP), angenommen in Helsinki (1997), der Fall war, das ernste Anlaufschwierigkeiten aufweist,


21. is van oordeel dat de lage uitvoeringsgraad van de betalingsverplichtingen in het kader van MEDA geen reden mag zijn om de begrotingslijnen te verlagen, maar wel een argument vormt om de problemen aan te pakken die aan deze gebrekkige besteding van de beschikbare middelen ten grondslag liggen;

21. ist der Auffassung, dass die geringe Inanspruchnahme der eingesetzten Mittel für Verpflichtungen im MEDA-Programm kein Grund dafür sein sollte, die Haushaltslinien zu kürzen, sondern vielmehr dafür, die Probleme anzugehen und zu lösen, die zu dieser zu geringen Verwendung der verfügbaren Mittel führen;


De verordening bepaalt dat in het kader van het pretoetredingsstrategie voor Turkije de EU-bijstand aan Turkije, te weten het aandeel van Turkije in het MEDA-programma en de financiële steun in het kader van de twee financiële verordeningen die in het kader van de Europa-strategie zijn vastgesteld, uitsluitend voor pretoetredingsdoeleinden mag worden aangewend.

Sie legt fest, daß die Hilfe der EU für die Türkei - insbesondere der Anteil der Türkei am Programm MEDA sowie die Finanzhilfe, die in den beiden Finanzierungsverordnungen vorgesehen ist, die im Rahmen der europäischen Strategie erlassen wurden - ausschließlich für Heranführungszwecke genutzt wird.


Hij spoorde de Commissie ook aan om werk op het gebied van de verspreiding, de valorisatie en de overdracht van wetenschappelijke kennis en de technologische innovatie van OTO-projecten te steunen, met name door acties in het kader van het MEDA-programma, waarbij evenwel voorrang moet worden gegeven aan de in de MEDA-financieringsverordening bepaalde regionale samenwerking.

Er forderte die Kommission ferner auf, die Aktivitäten im Rahmen der FTE-Projekte in bezug auf die Verbreitung, die Nutzung und die Übermittlung wissenschaftlicher Kenntnisse und in bezug auf die technologische Innovation insbesondere durch Maßnahmen im Rahmen des MEDA-Programms zu unterstützen und dabei der in der MEDA-Finanzierungsverordnung vorgesehenen regionalen Zusammenarbeit Vorrang einzuräumen.


De Raad verzoekt de Commissie, mede rekening houdend met de Conferentie van Triëst : - met inachtneming van de MEDA-doelstellingen en -procedures, de methoden aan te geven om de toegang tot het MEDA-programma via projecten van technische bijstand op energiegebied te vergemakkelijken en te waarborgen dat het optreden op energiegebied coherent is ; - haar analyse van de bestaande mechanismen te bespoedigen en te studeren op eventuele aanvullende mechanismen om investeringen in de regio te bevorderen, inclusief, waar nodig, de invoering van een garantiestelsel ; - met de mediterrane partners het meest geschikte ...[+++]

Der Rat ersucht die Kommission auch unter Berücksichtigung der Triester Konferenz, - in Einklang mit den Zielen und Verfahren des MEDA-Programms Methoden festzulegen, durch die über Vorhaben technischer Unterstützung im Energiebereich der Zugang zum MEDA-Programm erleichtert werden kann, und zu gewährleisten, daß die Maßnahmen im Energiebereich miteinander im Einklang stehen; - ihre Analyse der bestehenden Mechanismen zu beschleunigen und mögliche zusätzliche Mechanismen zur Förderung von Investitionen in der Region zu untersuchen, was gegebenenfalls die Entwicklung eines Garantiesystems einschließt; - mit den mediteranen Partnern den ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : meda-verordening     administratief en logistiek kader     juridisch kader     kaders maken     lijsten maken     kader van meda     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van meda' ->

Date index: 2024-05-24
w