Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader van onze reglementaire bevoegdheden » (Néerlandais → Allemand) :

Om die reden ben ik van mening dat het beleid zodanig georiënteerd moet zijn dat we binnen het kader van onze bevoegdheden met name openbare navelstrengbloedbanken ondersteunen.

Deswegen denke ich, muss die Politik darauf ausgerichtet sein, im Rahmen unserer Kompetenzen vor allem öffentliche Nabelschnurbanken zu unterstützen.


De Nationale Kamer van Notarissen heeft met name, krachtens artikel 91, eerste lid, 1° en 8°, van de wet op het notarisambt, tot taak de algemene regels inzake deontologie vast te stellen, een algemeen reglementair kader vast te stellen waarbinnen de bevoegdheden van de kamers van notarissen om beroepsgeschillen tussen notarissen te voorkomen en door minnelijke schikking te regelen, worden uitgeoefend, en op eigen initiatief of op verzoek, ten behoeve van alle openbare ove ...[+++]

Die Nationale Notariatskammer hat aufgrund von Artikel 91 Absatz 1 Nrn. 1 und 8 des Gesetzes über das Notariat insbesondere die Aufgabe, die allgemeinen deontologischen Regeln festzulegen, einen allgemeinen verordnungsrechtlichen Rahmen, innerhalb dessen die Zuständigkeiten der Notariatskammern, beruflichen Streitigkeiten unter Notaren vorzubeugen oder sie schlichtend beizulegen, ausgeübt werden, zu definieren und auf eigene Initiative oder auf Anfrage für alle öffentlichen Behörden oder Privatpersonen jegliche Stellungnahmen zu allen allgemeinen Fragen über die Ausübung des Notarberufs abzugeben.


Onze instelling is echter bereid om de wijzigingen goed te keuren in het kader van haar bevoegdheden, maar tegelijkertijd moeten de Raad en de Commissie herinnerd worden aan de nieuwe procedurevereisten en de noodzaak om de nieuwe bevoegdheden van het Europees Parlement te eerbiedigen.

Unsere Institution ist jedoch bereit, das Übereinkommen im Rahmen ihrer Zuständigkeiten zu ratifizieren, aber gleichzeitig sollten der Rat und die Kommission an die neuen verfahrenstechnischen Anforderungen und die Notwendigkeit, mit den neuen Befugnissen des Europäischen Parlaments übereinzustimmen, erinnert werden.


Wat ons betreft zullen wij in dit kader, en in het kader van onze reglementaire bevoegdheden, het verloop van deze uitvoering nauwgezet blijven volgen. Laten we het nu niet over sancties hebben, maar als dat nodig is, zal ik zeker mijn verantwoordelijkheden nemen.

Wir unsererseits werden im Rahmen unserer Zuständigkeiten sehr genau verfolgen, wie sich die Umsetzung dieses Konzepts gestaltet. Ich werde, falls sich dies als notwendig erweist, die entsprechenden Maßnahmen treffen – von Sanktionen möchte ich in diesem Zusammenhang nicht sprechen.


De regionale fondsen, de Europese samenwerking, de stabilisatieovereenkomsten, onze ontwikkelingsactiviteiten in het kader van de Verenigde Naties en het nabuurschapbeleid zijn, samen met hetgeen anderen reeds noemden, uitstekende instrumenten, maar zij moeten wel beter worden geëvalueerd, beter worden gecoördineerd, en onze beleidsvormen en doelstellingen moeten serieus en inhoudelijk worden getoetst. Dit moet geschieden door zowel onze centrale diensten als onze delegaties, die versterkte en gedecentraliseerde ...[+++]

Die regionalen Fonds, die europäische Zusammenarbeit, die Stabilisierungsabkommen, unsere Entwicklungsaktivitäten im Rahmen der Vereinten Nationen, die Politik der guten Nachbarschaft und alles, was bereits hier angesprochen wurde, sind hervorragende Instrumente, die jedoch besser genutzt werden müssen, und zwar sowohl von unseren zentralen Dienststellen als auch von unseren Vertretungen, die über erweiterte dezentralisierte Kompetenzen verfügen und die lokalen Bedürfnisse besser kennen, wobei zu gewährleisten ist, dass die Politiken und Zielsetzungen, die wir verfolgen, besser koordiniert sowie sorgfältig und korrekt bewertet werden.


Toch zijn we erin geslaagd op de gebieden die onder de bevoegdheden van onze commissie vallen vorderingen te maken, en wel binnen het Europese wettelijke kader. Ik noem hier het aannemen van normen voor Europass, de Europese culturele hoofdstad, het verslag over essentiële vaardigheden voor levenslang leren, het Europees kader voor kwalificaties, digitale bibliotheken en ga zo maar door.

Dazu gehören die Annahme von Europass-Normen, die Europäische Kulturhauptstadt, der Bericht über Schlüsselkompetenzen für lebenslanges Lernen, der Europäische Qualifikationsrahmen, digitale Bibliotheken und vieles andere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van onze reglementaire bevoegdheden' ->

Date index: 2024-05-30
w