Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
DDS
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Minst ontwikkeld land
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten
VGB
VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Vertaling van "kader worden ontwikkeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen

Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]


raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

iOS-Softwarerahmenwerke | Software-Frameworks für Mobilgeräte | Software-Frameworks für tragbare Geräte | Softwarerahmenwerke für Mobilgeräte




kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

Entwicklung von Kunstwerken von Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen vorantreiben


Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union


product dat in het kader van een opruiming verkocht wordt

Ware im Schlussverkauf


administratief en logistiek kader

Verwaltungs- und Logistikkader


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet een kader worden ontwikkeld dat economische activiteiten beloont die geen of een radicaal lagere externe voetafdruk hebben of weinig hulpbronnen verbruiken, zodat innovatie kan bijdragen aan een duurzamer Europa.

Damit Innovationen zu einem nachhaltigeren Europa beitragen können, muss ein Konzept entwickelt werden, in dessen Rahmen wirtschaftliche Tätigkeiten, die keinen oder nur einen sehr geringen externen Fußabdruck verursachen oder nur begrenzt Ressourcen verbrauchen, belohnt werden.


12. Moet een Europees juridisch kader worden ontwikkeld om de vorming en de toepassing van nieuwe vormen van onderzoeksinfrastructuren – met inbegrip van elektronische infrastructuren - van pan-Europees belang te vergemakkelijken?

12. Sollte ein europäischer Rechtsrahmen erstellt werden, um insbesondere die Schaffung und den Betrieb neuer Formen von Forschungsinfrastrukturen von gesamteuropäischem Interesse, einschließlich elektronischer Infrastrukturen, zu erleichtern?


Inspanningen die in dit kader worden ontwikkeld om bijstand te verlenen zullen vervolgens in een ruimere context verder worden ontwikkeld en gebruikt om relevante belanghebbenden bij het proces te betrekken en contacten te leggen met andere landen.

Auf die in diesem Rahmen ausgearbeiteten Unterstützungsmaßnahmen soll später im weiteren Kontext der Einbeziehung maßgeblicher Interessenträger und des Kontaktaufbaus zu anderen Ländern zurückgegriffen werden.


Subsidies en vergoedingen aan de gemeenten, intercommunales en aan openbare instellingen in het kader van de medefinanciering van in de gemeenten ontwikkelde Europese programma's.

Zuschüsse und Vergütungen an Gemeinden, Interkommunalen und öffentliche Einrichtungen im Rahmen der Mitfinanzierung der europäischen Programme, die in den Gemeinden geführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. wijst erop dat de nationale vermogens, die al dan niet binnen het EU- of het NAVO-kader werden ontwikkeld, onder nationaal gezag blijven en daarom voor elke op nationaal niveau besliste operatie kunnen worden gebruikt;

51. weist darauf hin, dass nationale Fähigkeiten, unabhängig davon, ob sie im Rahmen der EU oder der NATO entwickelt wurden, unter nationaler Aufsicht bleiben und somit für Operationen eingesetzt werden können, die auf einzelstaatlicher Ebene beschlossen wurden;


69. neemt kennis van de opmerking van de Commissie dat zij een procedureel kader heeft ontwikkeld dat specifieke doelstellingen vaststelt, taken en verantwoordelijkheden definieert, en duidelijk aangeeft wat de rapportage- en toezichtvereisten zijn ;

69. nimmt die Stellungnahme der Kommission zur Kenntnis, der zufolge sie einen Verfahrensrahmen mit spezifischen Zielen, definierten Rollen und Verantwortlichkeiten sowie klar umrissenen Berichts- und Aufsichtsanforderungen geschaffen hat ;


Na 2014 zullen de nieuwe instrumenten in werking treden die voor het nieuwe financiële kader zijn ontwikkeld.

Die für den künftigen Finanzrahmen entwickelten neuen Instrumente werden nach 2014 angewandt.


9. complimenteert het Centrum met het feit dat het het eerste agentschap is dat vrijwillig een proefcontrole ondergaat wat het ethische kader betreft; constateert dat deze controle van 16 tot 20 februari 2009 is uitgevoerd door een team van drie controleurs en dat de Dienst interne audit bevestigd heeft dat het Centrum een goed ethisch kader heeft ontwikkeld;

9. erkennt an, dass das Zentrum die erste Agentur ist, die freiwillig eine Pilotprüfung zu Fragen der Ethik durchführte; nimmt zur Kenntnis, dass diese Prüfung vom 16. bis 20. Februar 2009 von einem Team von drei Prüfern vorgenommen wurde und dass der Dienst Internes Audit (IAS) bestätigt hat, das Zentrum habe zweckmäßige ethische Vorgaben erteilt;


9. complimenteert het Centrum met het feit dat het het eerste agentschap is dat vrijwillig een proefcontrole ondergaat wat het ethische kader betreft; constateert dat deze controle van 16 tot 20 februari 2009 is uitgevoerd door een team van drie controleurs en dat de Dienst interne audit bevestigd heeft dat het Centrum een goed ethisch kader heeft ontwikkeld;

9. erkennt an, dass das Zentrum die erste Agentur ist, die freiwillig eine Pilotprüfung zu Fragen der Ethik durchführte; nimmt zur Kenntnis, dass diese Prüfung vom 16. bis 20. Februar 2009 von einem Team von drei Prüfern vorgenommen wurde und dass der Dienst Internes Audit (IAS) bestätigt hat, das Zentrum habe zweckmäßige ethische Vorgaben erteilt;


Indien krachtens deze richtlijn een passend nationaal kader wordt ontwikkeld, dient rekening te worden gehouden met de nationale omstandigheden.

Bei der Schaffung des angemessenen nationalen Rahmens gemäß dieser Richtlinie wird einzelstaatlichen Umständen Rechnung getragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader worden ontwikkeld' ->

Date index: 2023-10-22
w