Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Ohrid
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
GFAP
Kaderakkoord van Ohrid
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Vertaling van "kaderakkoord de volledige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling

Rahmenabkommen über die nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung


Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


Algemeen Kaderakkoord voor vrede in Bosnië en Herzegovina | GFAP [Abbr.]

Allgemeines Rahmenübereinkommen für den Frieden in Bosnien und Herzegowina | Dayton-Friedensübereinkommen | Friedensübereinkommen


Akkoord van Ohrid | kaderakkoord van Ohrid

Ohrid-Abkommen | Ohrider Rahmenabkommen | Rahmenabkommen von Ohrid


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


secundair onderwijs met volledig leerplan

Vollzeitsekundarunterricht






beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

beruflicher Vollzeitsekundarunterricht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[1] De volledige tekst van punt 4, leden 4, 5 en 6, van het Kaderakkoord luidt als volgt: "De deelname van de leden van de Commissie aan verkiezingscampagnes wordt geregeld door de gedragscode voor de leden van de Commissie.

[1]Der volle Wortlaut von Punkt 4, Absätze 4, 5 und 6, der Rahmenvereinbarung lautet wie folgt: "Die Teilnahme von Mitgliedern der Kommission an Wahlkampagnen wird durch den Verhaltenskodex für die Mitglieder der Kommission geregelt.


13. dringt er bij de Commissie op aan om punt 15 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie volledig te eerbiedigen, onder andere door het vereenvoudigen van de procedure voor het uitnodigen van deskundigen van het Parlement voor vergaderingen met nationale deskundigen, indien daar door de bevoegde parlementaire commissie om wordt verzocht; wijst erop dat het bijwonen van dergelijke vergaderingen door deskundigen van het Parlement ertoe kan leiden dat de Commissie wordt uitgenodig ...[+++]

13. fordert die Kommission nachdrücklich auf, Nummer 15 der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Europäischen Kommission in vollem Umfang zu beachten, unter anderem durch eine Vereinfachung des Verfahrens für die Einladung von Sachverständigen des Parlaments zu Sitzungen mit nationalen Experten, wenn der zuständige Ausschuss des Parlaments darum ersucht; ist der Ansicht, dass nach der Teilnahme von Sachverständigen des Parlaments an solchen Sitzungen die Kommission zu Sitzungen im Parlament zum Zwecke eines weiteren Meinungsaustauschs über die Vorbereitung delegierter Rechtsakte eingeladen ...[+++]


13. dringt er bij de Commissie op aan om punt 15 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie volledig te eerbiedigen, onder andere door het vereenvoudigen van de procedure voor het uitnodigen van deskundigen van het Parlement voor vergaderingen met nationale deskundigen, indien daar door de bevoegde parlementaire commissie om wordt verzocht; wijst erop dat het bijwonen van dergelijke vergaderingen door deskundigen van het Parlement ertoe kan leiden dat de Commissie wordt uitgenodig ...[+++]

13. fordert die Kommission nachdrücklich auf, Nummer 15 der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Europäischen Kommission in vollem Umfang zu beachten, unter anderem durch eine Vereinfachung des Verfahrens für die Einladung von Sachverständigen des Parlaments zu Sitzungen mit nationalen Experten, wenn der zuständige Ausschuss des Parlaments darum ersucht; ist der Ansicht, dass nach der Teilnahme von Sachverständigen des Parlaments an solchen Sitzungen die Kommission zu Sitzungen im Parlament zum Zwecke eines weiteren Meinungsaustauschs über die Vorbereitung delegierter Rechtsakte eingeladen ...[+++]


Daarom verdienen de Commissie en het kaderakkoord de volledige steun van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten).

Aus diesen Gründen verdienen sowohl die Kommission als auch die Rahmenvereinbarung die vollständige Unterstützung der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het nieuwe kaderakkoord dat aan het Parlement ter goedkeuring is voorgelegd wordt hetgeen door het Verdrag van Lissabon tot stand is gebracht dus geconsolideerd en er worden, volledig rekening houdend met de verdragen, een aantal bepalingen toegevoegd die een enorme stap voorwaarts vormen in het proces van versteviging van de politieke betrekkingen tussen de beide instellingen.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die neue Rahmenvereinbarung, die dem Parlament zur Zustimmung vorgelegt wird, die Errungenschaften des Vertrags von Lissabon konsolidiert und, unter vollständiger Achtung der Verträge, eine Reihe zusätzlicher Bestimmungen enthält, die einen wichtigen Schritt nach vorn im Prozess der Stärkung der politischen Beziehungen zwischen den beiden Institutionen darstellt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie steunt het kaderakkoord en het amendement van mevrouw Berès volledig.

– (EN) Herr Präsident! Meine Fraktion unterstützt die Rahmenvereinbarung und den Änderungsantrag von Frau Berès voll und ganz.


Deze overeenkomst bevestigt andermaal dat de regering ijvert voor decentralisatie en voor de volledige uitvoering van het kaderakkoord van Ohrid.

Mit dieser Einigung wird bekräftigt, dass die Regierung an der Dezentralisierung und der uneingeschränkten Durchführung des Rahmenabkommens von Ohrid festhält.


De Raad riep alle politieke krachten op om in de toekomst op constructieve wijze te blijven streven naar de verwezenlijking van zijn ideaalbeeld van een stabiele en multi-etnische eenheidsstaat die door volledig uitvoering te geven aan het kaderakkoord van Ohrid steeds nader komt tot de integratie in Europa".

Der Rat rief alle politischen Kräfte dazu auf, in der nächsten Zeit weiterhin konstruktiv auf die Verwirklichung seiner Vision eines stabilen, geeinten Vielvölkerstaates hinzuarbeiten, der der europäischen Integration durch die vollständige Umsetzung des Rahmenabkommens von Ohrid näher kommt".


De ministers maakten van deze gelegenheid gebruik om nogmaals te bevestigen dat de Europese Unie zich ertoe verbindt een belangrijke bijdrage te leveren aan het waarborgen van de volledige tenuitvoerlegging van het algemeen kaderakkoord voor vrede in Bosnië-Herzegovina.

Die Minister nutzten die Gelegenheit, um die Zusage der Europäischen Union zu bekräftigen, einen wesentlichen Beitrag zur vollständigen Durchführung des Allgemeinen Rahmenabkommens für den Frieden in Bosnien-Herzegowina zu leisten.


w