Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kaderbesluit gegevensbescherming vervatte voorwaarden » (Néerlandais → Allemand) :

(20 bis) De volledige herziening en evaluatie van de wijze waarop het Verdrag van Prüm tot op heden heeft gefunctioneerd en de vaststelling van een kaderbesluit inzake gegevensbescherming in het kader van de derde pijler zijn voorafgaande voorwaarden voor de doeltreffendheid en juiste tenuitvoerlegging van dit kaderbesluit.

(20a) Die umfassende Prüfung und Bewertung des bisherigen Funktionierens des Vertrags von Prüm und die Ausarbeitung eines Rahmenbeschlusses über den Datenschutz im Rahmen der dritten Säule sind Voraussetzungen für die Wirksamkeit und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Rahmenbeschlusses.


(20 bis) De volledige herziening en evaluatie van de wijze waarop het Verdrag van Prüm tot op heden heeft gefunctioneerd en de vaststelling van een kaderbesluit inzake gegevensbescherming in het kader van de derde pijler zijn voorafgaande voorwaarden voor de inwerkingtreding en tenuitvoerlegging van dit kaderbesluit.

(20a) Die umfassende Prüfung und Bewertung des bisherigen Funktionierens des Vertrags von Prüm und die Ausarbeitung eines Rahmenbeschlusses über den Datenschutz im Rahmen der dritten Säule sind Voraussetzungen für die Wirksamkeit und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Rahmenbeschlusses.


Het voorstel verwijst naar de in het kaderbesluit gegevensbescherming vervatte voorwaarden en waarborgen en specificeert ook uitdrukkelijk een aantal voorwaarden, met name de bovengenoemde toestemming van de betrokken lidstaat, en een beperking van het doel tot de voorkoming en bestrijding van terroristische misdrijven en georganiseerde criminaliteit.

In dem Vorschlag wird auf die im Datenschutz-Rahmenbeschluss enthaltenen Bedingungen und Garantien verwiesen, während gleichzeitig ausdrücklich einige Bedingungen — insbesondere die oben erwähnte Zustimmung des betroffenen Mitgliedstaats — festgelegt werden und der Zweck auf die Verhinderung und Bekämpfung von terroristischen Straftaten und organisierter Kriminalität beschränkt wird.


Een eenvoudige verwijzing naar het kaderbesluit gegevensbescherming volstaat niet, gezien het beperkte toepassingsgebied van dat kaderbesluit en de erin vervatte beperking van rechten.

Die bloße Bezugnahme auf den Datenschutz-Rahmenbeschluss ist angesichts seines begrenzten Geltungsbereichs und der in ihm enthaltenen Beschränkung von Rechten nicht ausreichend.


Het is niet duidelijk welke voorwaarden voor deze doorgifte zullen gelden wanneer er verschillende reeksen regels bestaan: de voorwaarden voor doorgifte van het onderhavige voorstel, samen met die van het kaderbesluit gegevensbescherming, en de bestaande internationale overeenkomsten (met de Verenigde Staten en Canada).

Es ist nicht klar, welche Bedingungen für diese Weitergaben gelten werden, wenn verschiedene Regelungen bestehen: die Weitergabe-Bedingungen gemäß dem Vorschlag, zusammen mit denen des Datenschutz-Rahmenbeschlusses, und die der bestehenden internationalen Abkommen (mit den USA und mit Kanada).


Deze voorwaarden moeten cumulatief zijn, aangezien zij in het kaderbesluit gegevensbescherming zijn opgenomen (artikel 14).

Diese Bedingungen sollten kumulativ sein, da sie im Datenschutz-Rahmenbeschluss (Artikel 14) enthalten sind.


Er blijven echter vele vragen, met name met betrekking tot de aard van de toestemming, de voorwaarden voor toepassing van het kaderbesluit gegevensbescherming en de kwestie van „wederkerigheid” bij de doorgifte van gegevens aan derde landen.

Viele Fragen bleiben jedoch offen, vor allem hinsichtlich der Art der Zustimmung, der Bedingungen für die Anwendung des Datenschutz-Rahmenbeschlusses sowie der „Gegenseitigkeit“ bei der Weitergabe von Daten an Drittstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit gegevensbescherming vervatte voorwaarden' ->

Date index: 2022-04-07
w