Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Negatieve verplichting
Niet in de balans opgenomen verplichting
Niet verplichte uitgave
Niet-verplichte bepaling
Niet-verplichte uitgave
Onthoudingsverplichting
Verbintenis om
Verplichting inzake niet-discriminatie
Verplichting om niet te doen
Voorwaardelijke verbintenis
Voorwaardelijke verplichting

Vertaling van "kaderbesluit niet verplicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht


verplichting inzake niet-discriminatie

Gleichbehandlungsverpflichtung






niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting

Eventualhaftung | Eventualverbindlichkeit




verplichte sociale premies t.l.v. zelfstandigen en niet-werkenden

Pflichtsozialbeiträge der Selbständigen und Nichterwerbstätigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten zijn op grond van het kaderbesluit niet verplicht strafrechtelijke sancties op te leggen, maar de sancties moeten wel in alle gevallen doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Der Rahmenbeschluss verpflichtet die Mitgliedstaaten zwar nicht zur Verhängung strafrechtlicher Sanktionen, jedoch müssen die Sanktionen in allen Fällen wirksam, angemessen und abschreckend sein.


De lidstaten die het vereiste inzake de minimaal te verstrekken informatie van de artikelen 8 en 9 noch in de nationale wetgeving, noch in interne bindende regels hebben omgezet, zijn daarmee de belangrijkste verplichting van het kaderbesluit niet nagekomen en worden aangemoedigd om hun nationale uitvoeringsmaatregelen te herzien en af te stemmen op de bepalingen van het kaderbesluit.

Diejenigen Mitgliedstaaten, die die Anforderung der Mindestangaben gemäß Artikeln 8 und 9 weder in ihre nationalen Rechtsvorschriften noch in interne verpflichtende Vorschriften umgesetzt haben, erfüllen daher eine Schlüsselbestimmung aus dem Rahmenbeschluss nicht und werden aufgefordert, ihre nationalen Umsetzungsmaßnahmen zu ändern und sie an die Bestimmungen des Rahmenbeschlusses anzupassen.


De aan de bevoegde autoriteiten opgelegde verplichting om rechtstreeks met elkaar in overleg te treden teneinde in de context van dit kaderbesluit overeenstemming te bereiken, sluit niet uit dat dit rechtstreekse overleg met bijstand van Eurojust kan worden gevoerd.

Die im Kontext dieses Rahmenbeschlusses bestehende Verpflichtung für die zuständigen Behörden, direkte Konsultationen aufzunehmen, um ein Einvernehmen herbeizuführen, sollte nicht die Möglichkeit ausschließen, dass solche direkten Konsultationen mit der Hilfe von Eurojust geführt werden.


2. Dit kaderbesluit kan niet tot gevolg hebben dat de verplichting tot eerbiediging van de grondrechten en de fundamentele rechtsbeginselen die zijn neergelegd in artikel 6 van het Verdrag, inclusief de rechten van de verdediging van personen tegen wie een strafprocedure loopt, en alle verplichtingen die in dat verband op de gerechtelijke autoriteiten rusten, worden aangetast.

(2) Dieser Rahmenbeschluss berührt nicht die Verpflichtung zur Achtung der Grundrechte und der allgemeinen Rechtsgrundsätze gemäß Artikel 6 des Vertrags einschließlich des Verteidigungsrechts von Personen, gegen die ein Strafverfahren anhängig ist; die Verpflichtungen der Justizbehörden in dieser Hinsicht bleiben unberührt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dit kaderbesluit kan niet tot gevolg hebben dat de verplichting tot eerbiediging van de grondrechten en van de fundamentele rechtsbeginselen, zoals die zijn neergelegd in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, wordt aangetast".

2. Dieser Rahmenbeschluss berührt nicht die Pflicht, die Grundrechte und die allgemeinen Rechtsgrundsätze, wie sie in Artikel 6 des Vertrages über die Europäische Union , in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und in der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten niedergelegt sind, zu achten ".


Artikel 11 impliceert dat de tenuitvoerleggingsstaat, die verplicht is en zich ertoe verplicht heeft toezicht te houden op de in artikel 5, leden 1 en 2, vastgelegde maatregelen en straffen, een interne wet moet vaststellen om dit toezicht te waarborgen, zo deze niet al bestaat (zo niet, zouden de praktische effecten die met het kaderbesluit worden nagestreefd, namelijk dit soort straffen effectief ten uitvoer te leggen teneinde de ...[+++]

Dieser Artikel 11 muss also den Sinn haben, dass der Vollstreckungsstaat, der verpflichtet ist und sich verpflichtet hat, die in Artikel 5 Absätze 1 und 2 vorgesehenen Maßnahmen zu überwachen, ein innerstaatliches Gesetz erlassen muss, um diese Überwachung zu gewährleisten, falls er kein solches Gesetz hat (ansonsten würde dieser Rahmenbeschluss seine praktische Wirkung – die wirksame Vollstreckung solcher Urteile mit Blick auf die Erreichung der angesprochenen Ziele – verfehlen).


Ik wijs erop dat er tijdens het vorige voorzitterschap een morele verplichting van de Raad was ten aanzien van dit kaderbesluit inzake de bescherming van persoonsgegevens, en het Parlement zal zich misschien in zijn hemd gezet voelen als de Raad niet de duidelijke verplichting aangaat om dit kaderbesluit vóór het najaar aan te nemen.

Ich möchte daran erinnern, dass der Rat unter der vorangegangenen Präsidentschaft eine moralische Verpflichtung zu diesem Rahmenbeschluss über den Datenschutz eingegangen ist. Das Parlament könnte sich hintergangen fühlen, wenn wir keine feste Verpflichtung des Rates erhalten, diesen Rahmenbeschluss bis zum Herbst zu verabschieden.


Ik wijs erop dat er tijdens het vorige voorzitterschap een morele verplichting van de Raad was ten aanzien van dit kaderbesluit inzake de bescherming van persoonsgegevens, en het Parlement zal zich misschien in zijn hemd gezet voelen als de Raad niet de duidelijke verplichting aangaat om dit kaderbesluit vóór het najaar aan te nemen.

Ich möchte daran erinnern, dass der Rat unter der vorangegangenen Präsidentschaft eine moralische Verpflichtung zu diesem Rahmenbeschluss über den Datenschutz eingegangen ist. Das Parlament könnte sich hintergangen fühlen, wenn wir keine feste Verpflichtung des Rates erhalten, diesen Rahmenbeschluss bis zum Herbst zu verabschieden.


Het controlesysteem is ook belangrijk omdat de Commissie niet bevoegd is een zaak bij het Europees Hof van Justitie aanhangig te maken als een lidstaat een verplichting die onder de derde pijler valt (d.w.z. de plicht om het kaderbesluit op tijd door te voeren) niet nakomt.

Ein weiterer Grund, weshalb dieser Überwachungsmechanismus sehr wichtig ist, ist der, dass es der Kommission gegenwärtig nicht möglich ist, Klage beim Gerichtshof zu erheben, wenn ein Mitgliedstaat einer Verpflichtung im Rahmen der dritten Säule (d.h. der fristgerechten Umsetzung eines Rahmenbeschlusses) nicht nachkommt.


Dit kaderbesluit heeft niet tot gevolg dat de verplichting tot eerbiediging van de grondrechten en de fundamentele rechtsbeginselen, zoals neergelegd in artikel 6 van het Verdrag, wordt aangetast.

Dieser Rahmenbeschluss berührt nicht die Verpflichtung zur Achtung der Grundrechte und der allgemeinen Rechtsgrundsätze gemäß Artikel 6 des Vertrags.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit niet verplicht' ->

Date index: 2021-09-08
w