Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaderbesluit over processuele " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal binnenkort het kaderbesluit over processuele waarborgen voorleggen. Even belangrijk is volgens ons het initiatief dat we in juni van dit jaar zullen nemen: een kaderbesluit over de minimumnormen voor de bescherming van gegevens, één en ander binnen de context van de derde pijler.

Die Kommission wird demnächst einen Rahmenbeschluss zu Verfahrensgarantien vorlegen, und wir sind überzeugt, dass die Initiative, die wir im Juni dieses Jahres im Rahmen des dritten Pfeilers zur Vorlage eines Rahmenbeschlusses über Mindestvorschriften für den Datenschutz ergreifen werden, von ebenso großer Bedeutung ist.


...ij een voorstel voor een kaderbesluit over processuele waarborgen voor aangeklaagden in het kader van strafvorderingprocessen in de EU. Ten zevende maakt de communautisering van het Schengen-acquis een betere coördinatie mogelijk tussen de politiële en justitiële diensten bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad. Het is zaak dat we nu zo snel mogelijk verder gaan met de ontwikkeling van het nieuwe SIS II. Ten achtste moet er nu gewerkt worden aan de verbetering van de politiële samenwerking, en dat kan - de heer Vitorino heeft dat zojuist al gezegd - als we een snellere en minder ingewikkelde procedure ontwikkelen dan die wel ...[+++]

...e und Angeklagte in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union unterbreitet werden. Siebtens: Weil durch die Einordnung des Schengener Besitzstands in den Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft eine bessere Koordinierung zwischen den Polizei- und Justizdienststellen der Mitgliedstaaten in ihrem Kampf gegen die organisierte Kriminalität ermöglicht wurde, müssen wir jetzt unbedingt möglichst zügig zur Einrichtung des neuen SIS II übergehen. Achtens gilt es, Fortschritte in der polizeilichen Zusammenarbeit zu unterstützen, und zwar mittels eines Verfahrens, das – wie Kommissar Vitorino dargelegt hat – nicht so kompliziert und umstän ...[+++]


Tegelijkertijd denk ik dat het, nu wij over de uitbreiding spreken, van belang is dat het kaderbesluit inzake processuele waarborgen wordt aangenomen.

Darüber hinaus halte ich es für wichtig, Anstrengungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass der Rahmenbeschluss über Verfahrensrechte angenommen wird.


pleit voor vroege indiening en goedkeuring van adequate wetgevingsvoorstellen zodat de grondrechten op het moment van toetreding van de nieuwe lidstaten en in ieder geval tegen juni 2004 gewaarborgd zullen zijn, en dringt er in het bijzonder bij de Commissie op aan dat zij zo spoedig mogelijk de laatste hand legt aan een kaderbesluit over processuele waarborgen voor verdachten en verweerders in strafzaken in de gehele Europese Unie; pleit eveneens voor een onder de aegis van het Europees Parlement op te richten "EuroRights"-orgaan van onafhankelijke strafpleiters dat toezicht moet houden op de naleving van wettelijke en processuele rech ...[+++]

fordert die baldige Vorlage und Annahme von angemessenen Legislativvorschlägen, so dass ab dem Datum des Beitritts der neuen Mitgliedstaaten und spätestens ab Juni 2004 Garantien der Grundrechte in Kraft treten, und fordert insbesondere die Kommission auf, so bald wie möglich einen Rahmenbeschluss über die Verfahrensgarantien für Angeklagte und Verteidiger in Strafsachen überall in der Europäischen Union in abschließender Form vorzulegen, und fordert ebenfalls, dass unter der Schirmherrschaft des Parlaments ein aus unabhängigen Strafverteidigern bestehendes Gremium mit der Bezeichnung "Eurorechte" eingesetzt wird, das die Einhaltung lega ...[+++]


141. verwelkomt het Groenboek van de Commissie over processuele waarborgen voor verdachten en verweerders in strafzaken in de Europese Unie; spoort de Commissie ertoe aan spoedig te komen met de volgende stap, het voorstel voor een kaderbesluit;

141. begrüßt das Grünbuch der Kommission über Verfahrensgarantien für Verdächtige im Strafrecht in der Europäischen Union; fordert die Kommission auf, rasch den nächsten Schritt, den Vorschlag für einen Rahmenbeschluss, vorzulegen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit over processuele' ->

Date index: 2024-07-02
w