Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
Epidemie
Kaderbesluit
Kaderbesluit inzake terrorisme
Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding
Katalyseren
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel te sluiten handafsluiter
Snel typen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel voort doen gaan
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Typen aan hoge snelheid

Vertaling van "kaderbesluit snel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Kaderbesluit inzake terrorisme | Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding

Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung




snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

schnell umfrisieren


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

schnell umschminken


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

Springkontakt fuer Schliessen und Oeffnen


snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

schnell von Hand verschließbares Ventil


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen




epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

epidemisch | seuchenartig auftretend


snel typen | typen aan hoge snelheid

schnell Maschine schreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom ben ik ook ingenomen met de politieke overeenstemming die met de Raad is bereikt en die ertoe zal leiden dat dit voorstel voor een kaderbesluit snel zal worden aangenomen.

Ich begrüße daher die mit dem Rat erzielte politische Einigung, die zur schnellen Annahme dieses Vorschlags als Rahmenbeschluss führen wird.


het voorstel voor een kaderbesluit snel goedkeuren, met aandacht voor het gegeven dat snelle beslissingen niet mogen resulteren in een afzwakking van het niveau van gegevensbescherming en dat de problematische artikelen niet simpelweg mogen worden geschrapt of vereenvoudigd;

den Rahmenbeschluss rasch anzunehmen, dabei aber zu bedenken, dass die Schnelligkeit der Entscheidungen nicht zu einer Angleichung des Datenschutzniveaus nach unten führen darf, und dass die problematischen Artikel nicht einfach gestrichen oder vereinfacht werden dürfen;


Bovendien is het moeilijk een verband vast te stellen tussen het kaderbesluit en de door Eurojust aangetoonde vooruitgang van de justitiële samenwerking. De Commissie maant bijgevolg de lidstaten die dit nog niet of slechts gedeeltelijk gedaan hebben aan om hun verplichtingen krachtens artikel 9 van het kaderbesluit na te komen en alle tenuitvoergelegde maatregelen zo snel mogelijk door te geven aan de Commissie en aan het Secretariaat-generaal van de Raad.

Die Kommission fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die dies noch nicht oder nur teilweise getan haben, ihren Verpflichtungen gemäß Artikel 9 des Rahmenbeschlusses nachzukommen und ihr und dem Generalsekretariat des Rates unverzüglich alle Umsetzungsmaßnahmen mitzuteilen.


Het is één van duisterste facetten van de huidige internationale misdaad. We moeten het door het Griekse voorzitterschap voorgestelde kaderbesluit snel goedkeuren en garanderen dat deze handel in geen van onze lidstaten kan doordringen. Onze landen mogen geen leveranciers of ontvangers zijn en al evenmin als platform voor criminele operaties fungeren.

Der von der griechischen Präsidentschaft vorgeschlagene Rahmenbeschluss muss unverzüglich angenommen werden, damit alle Mitgliedstaaten diesen Handel als Ausgangs-, Ziel- oder Aktionsgebiet ausrotten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Met het oog op een snelle aanpak van de opkomst en verspreiding van schadelijke nieuwe psychoactieve stoffen in de Unie moeten de lidstaten de bepalingen van Kaderbesluit 2004/757/JBZ zo snel mogelijk toepassen op nieuwe psychoactieve stoffen met ernstige gezondheids-, sociale en veiligheidsrisico's, en in elk geval binnen twaalf maanden nadat deze aan permanente marktbeperking zijn onderworpen uit hoofde van [Verordening (EU) nr ./... inzake nieuwe psychoactieve stoffen].

(6) Um dem Auftreten und der Verbreitung neuer psychoaktiver Substanzen, die hohe Risiken für die Gesundheit, die Gesellschaft und die Sicherheit in der Union bergen, rasch begegnen zu können, sollten die Mitgliedstaaten den Rahmenbeschluss 2004/757/JI so schnell wie möglich, in jedem Fall jedoch spätestens zwölf Monate nachdem diese Substanzen einer dauerhaften Marktbeschränkung nach Maßgabe der [Verordnung (EU) Nr. ./. über neue psychoaktive Substanzen] unterworfen wurden, anwenden.


Ten aanzien van met de gezondheid verband houdende kwesties is uw rapporteur voor advies de volgende mening toegedaan. In het licht van de groeiende omvang van het probleem, de snel veranderende aard van de nieuwe psychoactieve stoffen en de risico's van de handel in de interne markt is uw rapporteur voor advies ingenomen met het voorstel om het bestaande Kaderbesluit 2004/757/JBZ van de Raad te wijzigen om in te spelen op de huidige omstandigheden.

Angesichts der wachsenden Ausmaße des Problems, der raschen Veränderungen, denen die neuen psychoaktiven Substanzen unterliegen, sowie der mit dem Handel im Binnenmarkt verbundenen Gefahren begrüßt der Berichterstatter den Vorschlag zur Änderung des bestehenden Rahmenbeschlusses 2004/757/JI, um den derzeitigen Gegebenheiten gerecht zu werden.


In de gevallen waarin het kaderbesluit van de Raad niet in intern recht is omgezet, verzoekt de Commissie de betrokken lidstaten deze situatie zo snel mogelijk te verhelpen door uitvoeringswetgeving in te voeren.

In den Fällen, in denen der Rahmenbeschluss des Rates im innerstaatlichen Recht keine Wirksamkeit erlangt hat, fordert die Kommission die betreffenden Mitgliedstaaten auf, so bald wie möglich Umsetzungsvorschriften zu erlassen, um dieser Situation abzuhelfen.


In de gevallen waarin het kaderbesluit van de Raad niet in de nationale wetgeving lijkt te zijn overgenomen, verzoekt de Commissie de betrokken lidstaten deze situatie zo snel mogelijk te verhelpen door omzettingswetgeving in te voeren.

In den Fällen, in denen der Rahmenbeschluss des Rates im innerstaatlichen Recht keine Wirksamkeit erlangt hat, fordert die Kommission die betreffenden Mitgliedstaaten auf, so bald wie möglich Umsetzungsvorschriften zu erlassen, um dieser Situation abzuhelfen.


- de lidstaten die nog niet volledig aan het kaderbesluit voldoen, om dit zo snel mogelijk te doen en informatie over de geboekte vooruitgang te verstrekken;

- die Mitgliedstaaten, die dem Rahmenbeschluss noch nicht in vollem Umfang nachgekommen sind, aufgefordert, dies so bald wie möglich zu erledigen und Informationen über die erzielten Fortschritte zu übermitteln;


Hoewel ook de EDPS erkent dat het belangrijk is dat de Raad het kaderbesluit zo snel mogelijk aanneemt, waarschuwt hij dat een snelle besluitvorming niet mag resulteren in lagere beschermingsnormen.

Der EDSB erkennt an, wie wichtig es ist, dass der Rahmenbeschluss vom Rat so bald wie möglich angenommen wird; er weist aber nachdrücklich darauf hin, dass eine zügige Entscheidungsfindung nicht zu einer Absenkung der Schutzstandards führen darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit snel' ->

Date index: 2022-03-30
w