Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaderbesluit tot nog toe hebben omgezet " (Nederlands → Duits) :

Sinds 1 december 2014 kan de Commissie overeenkomstig Protocol nr. 36 bij de Verdragen een inbreukprocedure inleiden tegen lidstaten die het kaderbesluit niet hebben omgezet.

Seit 1. Dezember 2014 ist die Kommission in Übereinstimmung mit dem Protokoll (Nr. 36) der Verträge befugt, Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtumsetzung des Rahmenbeschlusses gegen Mitgliedsstaaten einzuleiten.


Tot nu toe hebben Polen en Spanje deze richtlijn nog niet volledig in nationaal recht omgezet, hoewel zij dat uiterlijk 22 juli 2013 moesten doen.

Polen und Spanien haben die Richtlinie noch nicht vollständig in nationales Recht überführt, obwohl die Umsetzungsfrist am 22. Juli 2013 endete.


· Hoewel de 22 lidstaten die het kaderbesluit tot nog toe hebben omgezet, zich beslist hebben ingespannen, bestaan er aanzienlijke verschillen in de mate waarin de letter en de geest van het kaderbesluit worden nageleefd.

· Die Kommission erkennt die Bemühungen der 22 Mitgliedstaaten, die den Rahmenbeschluss bislang umgesetzt haben, an, stellt jedoch große Unterschiede fest, was Geist und Inhalt des Rahmenbeschlusses anbelangt.


De inspanningen van de 15 lidstaten die het kaderbesluit thans hebben uitgevoerd, worden weliswaar erkend, maar het niveau van de tenuitvoerlegging van dit belangrijke stuk wetgeving is verre van bevredigend, aangezien 13 andere lidstaten het niet hebben omgezet.

Die Bemühungen der 15 Mitgliedstaaten, die den Rahmenbeschluss bereits umgesetzt haben, sind anzuerkennen, doch die Umsetzung dieser wichtigen Regelung lässt zu wünschen übrig, da 13 weitere Mitgliedstaaten sie nicht umgesetzt haben.


De lidstaten die het vereiste inzake de minimaal te verstrekken informatie van de artikelen 8 en 9 noch in de nationale wetgeving, noch in interne bindende regels hebben omgezet, zijn daarmee de belangrijkste verplichting van het kaderbesluit niet nagekomen en worden aangemoedigd om hun nationale uitvoeringsmaatregelen te herzien en af te stemmen op de bepalingen van het kaderbesluit.

Diejenigen Mitgliedstaaten, die die Anforderung der Mindestangaben gemäß Artikeln 8 und 9 weder in ihre nationalen Rechtsvorschriften noch in interne verpflichtende Vorschriften umgesetzt haben, erfüllen daher eine Schlüsselbestimmung aus dem Rahmenbeschluss nicht und werden aufgefordert, ihre nationalen Umsetzungsmaßnahmen zu ändern und sie an die Bestimmungen des Rahmenbeschlusses anzupassen.


Voorts verzoekt zij de lidstaten die het kaderbesluit niet correct hebben omgezet, om hun uitvoeringswetgeving te herzien en in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het kaderbesluit.

Außerdem sollten diejenigen Mitgliedstaaten, die den Rahmenbeschluss nicht korrekt umgesetzt haben, ihre nationalen Umsetzungsvorschriften überprüfen und den Bestimmungen des Rahmenbeschlusses anpassen.


Het Europees aanhoudingsbevel is van toepassing in de 27 lidstaten van de Europese Unie, die alle het kaderbesluit hebben omgezet.

Der Europäische Haftbefehl findet in den 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union Anwendung, die alle den Rahmenbeschluss umgesetzt haben.


De meeste van de overige zeven lidstaten verwachten dat zij omstreeks de maand april 2004 het kaderbesluit zullen hebben omgezet.

Die meisten der übrigen sieben Mitgliedstaaten dürften den Rahmenbeschluss etwa bis April 2004 umgesetzt haben.


Derhalve verzoekt de Commissie de lidstaten die het kaderbesluit nog niet volledig in nationaal recht hebben omgezet, om snel daarvoor te zorgen, haar onverwijld in kennis te stellen van de getroffen maatregelen en haar de tekst van de van kracht zijnde wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen toe te zenden.

Die Kommission fordert daher die Mitgliedstaaten, bei denen hinsichtlich der Umsetzung noch Handlungsbedarf besteht, auf, für die rasche und vollständige Umsetzung des Rahmenbeschlusses in das innerstaatliche Recht Sorge zu tragen, die Kommission unverzüglich über die getroffenen Maßnahmen zu unterrichten und ihr als Nachweis hierüber den Wortlaut der einschlägigen Rechts- und Verwaltungsvorschriften zu übermitteln.


Bijna tweederde van de lidstaten hadden het kaderbesluit tegen 31 december 2010 omgezet in de eigen wetgeving, als voorzien is in het besluit; de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, geven als voornaamste reden dat hun parlementaire procedures nog niet zijn afgerond.

Fast zwei Drittel der Mitgliedstaaten hatten den Rahmenbeschluss – wie darin vorgesehen – bis zum 31. Dezember 2010 in nationales Recht umgesetzt; die Mitgliedstaaten, die die Umsetzungsfrist nicht eingehalten hatten, führten noch nicht abgeschlossene parlamentarische Verfahren als Haupt­grund an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit tot nog toe hebben omgezet' ->

Date index: 2021-09-20
w