Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kaderovereenkomst jaar 2000-2001 » (Néerlandais → Allemand) :

Tabel 9: Lijst van eerste reacties uitgevoerd door de EIB in het kader van de kaderovereenkomst Jaar 2000-2001

Tabelle 9: Liste der ,ersten Reaktionen" der EIB gemäß Rahmenvertrag Zeitraum 2000-2001


In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Berlijn heeft de Gemeenschap haar pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa meer dan verdubbeld sinds het jaar 2000; zoals de Europese Commissie in Agenda 2000 had voorgesteld, is EUR 3.174 miljoen (cijfers 2001) jaarlijks tussen 2000 en 2006 beschikbaar gesteld door middel van het Phare-programma en de twee andere pretoetredingsinstrumenten, ISPA en SAPARD, die in 2000 zijn ingevoerd.

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Berlin hat die Gemeinschaft ihre Heranführungshilfe für die beitrittswilligen Länder in Mittel- und Osteuropa seit dem Jahr 2000 mehr als verdoppelt. Wie von der Europäischen Kommission in der Agenda 2000 vorgeschlagen, wurden für den Zeitraum 2000 bis 2006 3,174 Mrd. EUR (in Zahlen von 2001) über das Phare-Programm und die beiden anderen im Jahr 2000 eingeführten Heranführungsinstrumente ISPA und SAPARD bereitgestellt.


De overbrenging van deze kredieten diende om in 2001 de tranches van het jaar 2000 te kunnen vastleggen voor een aantal programma's die eind 2000 waren aangenomen of gereed waren om te worden goedgekeurd.

Diese Mittelübertragung wurde vorgenommen, um im Jahr 2001 für gewisse Programme, die Ende 2000 genehmigt wurden bzw. zur Genehmigung bereit waren, die Jahrestranchen 2000 zu binden.


De wetgever koos voor de term « kind » om te verwijzen naar personen van minder dan achttien jaar (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1366/001 en DOC 50-1367/001, pp. 18 en 22).

Der Gesetzgeber hat sich für den Terminus « Kind » entschieden, um auf Personen zu verweisen, die jünger als achtzehn Jahre sind (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1366/001 und DOC 50-1367/001, SS. 18 und 22).


Tabel 9: Lijst van eerste reacties uitgevoerd door de EIB in het kader van de kaderovereenkomst Jaar 2000-2001

Tabelle 9: Liste der ,ersten Reaktionen" der EIB gemäß Rahmenvertrag Zeitraum 2000-2001


De onderzochte gezamenlijke activiteiten zijn die welke voor een totaalbedrag van 6,75 miljoen euro zijn verwezenlijkt gedurende de afgelopen drie jaar (2000, 2001, 2002) van de tenuitvoerlegging van het programma Douane 2002, waarbij de jaren daarvóór in het tussentijds verslag van 2001 zijn onderzocht.

Die untersuchten gemeinsamen Maßnahmen sind diejenigen, die mit einem Gesamtvolumen von 6,75 Mio. EUR in den drei letzten Jahren (2000, 2001, 2002) der Durchführung des Programms "Zoll 2002" realisiert wurden; die vorangegangenen Jahre wurden im Zwischenbericht aus dem Jahr 2001 untersucht.


Art. 4. De werkingstoelagen berekend voor het jaar 2000-2001 overeenkomstig de artikelen 2, 3, 4 en 7 van het decreet van 18 april 1994 tot vaststelling van het bedrag van de werkingstoelagen voor het gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het programmadecreet van 4 maart 1996 en het decreet van 25 mei 1999, en overeenkomstig artikel 30, §§ 1, 2 en 4 van het decreet van 26 april 1999 betreffende het gewoon basisonderwijs, gewijzigd bij het programmadecreet van 23 oktober 2000, worden met 5 % verhoogd.

Art. 4 - Die Funktionssubventionen, die gemäss den Artikeln 2, 3, 4 und 7 des Dekretes vom 18. April 1994 zur Festlegung des Betrages der Funktionssubventionen für das subventionierte Unterrichtswesen, abgeändert durch das Programmdekret vom 4. März 1996 und das Dekret vom 25. Mai 1999, und gemäss Artikel 30 §§ 1, 2 und 4 des Dekretes vom 26. April 1999 über das Regelgrundschulwesen, abgeändert durch das Programmdekret vom 23. Oktober 2000, für das Schuljahr 2000-2001 ermittelt werden, werden um 5 % erhöht.


In het jaar 2000-2001 werd het beheer van de fondsen voor de mobiliteit van ERASMUS-leerkrachten toevertrouwd aan nationale agentschappen, terwijl ook de voorwaarden om in aanmerking te komen iets werden teruggeschroefd.

Im Jahre 2000/2001 wurde die Verwaltung der Erasmus-Mittel zur Förderung der Mobilität von Lehrkräften den nationalen Agenturen übertragen, und die diesbezüglichen Antragsvoraussetzungen wurden gelockert.


Het totale aantal EVW-vrijwilligers kwam dicht in de buurt van de 10.000 na deze eerste periode van drie jaar (2000: 2798; 2001: 3430; 2002: 3432), waarbij de stijging van 23% tussen 2000 en 2001 opmerkelijk is.

Während dieser ersten drei Jahre belief sich die Gesamtzahl der EFD-Freiwilligen auf annähernd 10.000 (2000: 2798; 2001: 3430, 2002: 3432). Besonders bemerkenswert ist, dass ihre Zahl von 2000 auf 2001 um 23% zugenommen hat.


De Commissie stelt, volgens de procedure van artikel 23, lid 2, de overgangsmaatregelen vast die nodig zijn om een soepele overgang te waarborgen van de tijdens het jaar 2000 of het verkoopseizoen 2000/2001 geldende regeling naar de regeling die voortvloeit uit de bij deze verordening vastgestelde maatregelen.

Die Kommission kann nach dem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Verfahren die Übergangsmaßnahmen erlassen, die für den reibungslosen Übergang von der im Jahre 2000 bzw. im Wirtschaftsjahr 2000/2001 geltenden Regelung zu der mit dieser Verordnung eingeführten Regelung erforderlich sind.




D'autres ont cherché : kaderovereenkomst jaar 2000-2001     sinds het jaar     jaar     dan achttien jaar     afgelopen drie jaar     jaar 2000-2001 overeenkomstig     jaar 2000-2001     drie jaar     tijdens het jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderovereenkomst jaar 2000-2001' ->

Date index: 2022-08-22
w