Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
KMBO
Kaskrediet
Kort geding
Kort koppelen
Kort krediet
Kort middelbaar beroepsonderwijs
Korte koppelinrichting
Korte middelbare beroepsopleiding
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortkoppelen
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rechtspleging in kort geding
Rekening-courantvoorschot
Rol van de zaken in kort geding
Spoedprocedure
Vordering in kort geding

Traduction de «kaderovereenkomst op korte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kort geding | rechtspleging in kort geding

Eilverfahren


kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

kruzfristiger Kredit | kurzfristige Anleihe | kurzfristiges Darlehen


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

einstweilige Verfügung [ einstweilige Anordnung | Schnellverfahren | vorläufige Entscheidung ]


Kort middelbaar beroepsonderwijs | korte middelbare beroepsopleiding | KMBO [Abbr.]

Verkürzter Berufsbildender Sekundarunterricht der Oberstufe


kort koppelen | korte koppelinrichting | kortkoppelen

Kurzkuppelsystem




rol van de zaken in kort geding

Liste der Eilverfahrenssachen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank u voor de gelegenheid om dit Parlement een korte uiteenzetting te geven over de onderhandelingen over een kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en Libië.

– Herr Präsident, ich danke Ihnen für die Gelegenheit, dem Parlament Informationen zu den Verhandlungen über das Rahmenabkommen EU/Libyen zu geben.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, dames en heren, er bestaat geen twijfel over dat de eis om binnen een behoorlijk korte termijn tot een akkoord te komen voor deze kaderovereenkomst over passagiersgegevens (PNR) een sterke stimulans van het Parlement vormt – en dat blijkt maar weer als ik luister naar de veelzeggende toespraken die tot dusver door mijn collega's zijn gehouden.

– (IT) Frau Präsidentin, Frau Ministerin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, wenn ich den bedeutenden Beiträgen zuhöre, die bisher von meinen Kollegen geleistet wurden, besteht kein Zweifel daran, dass die Notwendigkeit, eine ziemlich rasche Einigung bei der Festlegung dieses Rahmenabkommens über Fluggastdatensätze zu erzielen, einen starken Antrieb seitens des Parlaments darstellt.


Om kort te gaan: wij achten aanvullingen op de kaderovereenkomst nodig. Vandaar ook dat we ervan uitgaan dat de Commissie zich niet ongevoelig zal tonen voor onze voorstellen, maar dat zij zich er in de geest van loyale samenwerking met het Parlement bij aansluit.

Um es kurz und knapp zu sagen: Wir sehen über die Rahmenvereinbarung hinausgehenden Regelungsbedarf. Von daher erwarten wir auch, dass sich die Kommission unseren Vorschlägen gegenüber nicht verschließt, sondern sich ihnen im Geiste der loyalen Zusammenarbeit mit dem Parlament anschließt.


22. vestigt de aandacht van de Commissie en de Raad op het feit dat dringend werk moet worden gemaakt van de verbetering van de procedure voor de sluiting van een nieuwe kaderovereenkomst met China, die ertoe strekt de bestaande handels- en economische samenwerkingsovereenkomst beter in overeenstemming te brengen met de dynamiek van het huidige partnerschap; dringt er in dit verband bij China op aan om het 30-jarig bestaan van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China aan te grijpen als een historische gelegenheid om de ontwikkelingen op het gebied van de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting en religie te bespoedi ...[+++]

22. weist den Rat und die Kommission darauf hin, dass es dringend notwendig ist, die Verfahren zu verbessern, die zu einem neuen Rahmenabkommen mit China führen, mit dem das bestehende Handels- und Wirtschaftskooperationsabkommen entsprechend der Dynamik der heutigen Partnerschaft aktualisiert wird; fordert in diesem Zusammenhang China eindringlich auf, in Anbetracht des 30. Jahrestags der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen der EU und China, der einen historischen Meilenstein darstellt, die Entwicklungen im Bereich der Menschenrechte, der freien Meinungsäußerung und der Religionsfreiheit voranzutreiben und den Internationalen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In twee bepalingen van dit verslag wordt een aantal landen, waaronder Frankrijk, opgeroepen op korte termijn de kaderovereenkomst tot bescherming van de nationale minderheden en het Europese Handvest voor de regionale en minderheidstalen te ratificeren.

An zwei Stellen dieses Textes werden einige Länder, darunter auch Frankreich, aufgerufen, die europäische Rahmencharta für den Schutz der nationalen Minderheiten und die Europäische Charta über regionale und Minderheitensprachen unverzüglich zu ratifizieren.


Deze kaderovereenkomst op korte termijn zou met name de drie volgende aspecten omvatten : - de voorbereiding van de liberalisering van de handel, zoals op lange termijn door de interregionale associatie is bepaald; - ondersteuning van de integratie van de MERCOSUR in drie opzichten : commercieel (harmonisatie van de nomenclatuur, regels betreffende de oorsprong, enz); economisch (technische bijstand voor de tenuitvoerlegging van de interne markt, enz); regionaal (technische, industriële in financiële ondersteuning van grote regionale projecten op het gebied van vervoer, energie, enz); - verdieping van de dialoog en het overleg tussen het EU en de MERCOSU ...[+++]

Das kurzfristige Rahmenabkommen würde insbesondere die drei folgenden Aspekte umfassen: - die Vorbereitung der Liberalisierung des Handels wie sie von der interregionalen Assoziation langfristig geplant ist; - die Unterstützung der Integration von Mercosur in drei Aspekten: handelspolitisch (Harmonisierung der Nomenklaturen, Ursprungsregeln usw.); wirtschaftlich (technische Hilfe bei der Verwirklichung des Binnenmarktes usw.); regional (technische, industrielle und finanzielle Unterstützung regionaler Großprojekte für Verkehr, Energie usw.); - die Vertiefung des Dialogs und der Konzertierung zwischen der EU und dem Mercosur auf Ministerebene über politis ...[+++]


Naar aanleiding van dit verzoek stelt de Commissie de Europese Raad, die op 9 en 10 december 1994 in Essen zal plaatsvinden voor zijn goedkeuring te hechten aan de voorgestelde strategie die op lange termijn moet leiden tot een interregionale Associatie EU-MERCOSUR en op korte termijn tot de sluiting van een interregionale kaderovereenkomst inzake samenwerking op handels- en economisch gebied met de MERCOSUR.

Im Anschluß an diesen Antrag schlägt die Kommission heute dem Europäischen Rat, der am 9. und 10. Dezember 1994 in Essen stattfinden wird, vor, die Strategie zu genehmigen, die darauf abzielt, langfristig eine interregionale Assoziation EU-Mercosur zu gründen und kurzfristig ein interregionales Rahmenabkommen über wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit mit dem Mercosur zu schließen.


Ten einde de tenuitvoerlegging van de interregionale associatie te vergemakkelijken stelt de Commissie als tussentijdse stap op korte termijn voor een interregionale kaderovereenkomst te sluiten voor 4 commerciële en economische samenwerking.

Als Zwischenstufe zur Verwirklichung der interregionalen Assoziation schlägt die Kommission den Abschluß eines interregionalen Rahmenabkommens über handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit vor.


Kort voor de eerste multiraciale verkiezingen in Zuid-Afrika in april j.l., heeft de Raad Buitenlandse Zaken van de EU een aantal maatregelen goedgekeurd waaronder het aanbod om de handelspreferenties door middel van het systeem van algemene preferenties (SAP) tot Zuid-Afrika uit te breiden, het besluit om de nog van toepassing zijnde sancties tegen Zuid-Afrika op te heffen en het aanbod om een kaderovereenkomst te sluiten met dat land waardoor het zijn betrekkingen vanaf het begin op een solide rechtsgrond zou kunnen ontwikkelen (zie nota IP (94) 634).

Kurz vor den südafrikanischen Wahlen vom April, zu denen erstmals alle Teile der Bevölkerung gleichberechtigt zugelassen waren, verabschiedete der Rat der EU-Außenminister eine Reihe von Maßnahmen, zu denen auch folgendes gehörte: das Angebot, Südafrika in das System der allgemeinen Handelspräferenzen (APS) einzubeziehen, der Beschluß, die Restsanktionen gegen Südafrika aufzuheben, und das Angebot, ein Rahmenabkommen zu schließen, das die solide Grundlage für einen Neuanfang in den beiderseitigen Beziehungen abzugeben verspricht (vgl. IP(94) 634).


Ingevolge dit verzoek heeft de Commissie de Europese Raad die op 9 en 10 december 1994 te Essen zal bijeenkomen voorgesteld zijn goedkeuring te hechten aan de strategie die beoogt op lange termijn een interregionale Associatie EU-MERCOSUR op te richten en op korte termijn een interregionale kaderovereenkomst voor economische en commerciële samenwerking met MERCOSUR te sluiten.

Im Anschluß an diesen Antrag schlägt die Kommission dem Europäischen Rat, der am 9. und 10. Dezember 1994 in Essen stattfinden wird, vor, die Strategie zu genehmigen, mit der langfristig eine interregionale Assoziation EU-MERCOSUR geschaffen und kurzfristig ein interregionales Rahmenabkommen über wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit mit dem MERCOSUR geschlossen werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderovereenkomst op korte' ->

Date index: 2025-01-17
w