Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kaderprogramma een sterk internationale dimensie » (Néerlandais → Allemand) :

Het vaststellen en uitwisselen van beproefde praktijken met een sterke Europese dimensie en een bijzondere relevantie voor de doelstellingen van het kaderprogramma moet worden aangemoedigd, waarbij gebruik gemaakt wordt van de ervaringen met eerdere initiatieven, zoals dat inzake de ambassadeurs van de Europese cultuur.

Die Ermittlung und der Austausch bewährter Verfahren, die eine starke europäische Dimension aufweisen und für die Ziele des Rahmenprogramms besonders relevant sind, sollten auf der Grundlage der bei früheren Initiativen – wie der Initiative „Europäische Kulturbotschafter“ – gemachten Erfahrungen gefördert werden.


12. merkt op dat de EU sterke partnerschappen met derde landen en regionale organisaties moet opbouwen om de veiligheid en stabiliteit van de handel en de exploitatie van hulpbronnen veilig te stellen; wijst op het feit dat de EU dankzij een sterke maritieme dimensie van het GVDB waar nodig als een doeltreffende internationale bemiddelaar zou kunnen optreden;

12. stellt fest, dass die EU stabile Partnerschaften mit Drittstaaten und regionalen Organisationen schließen muss, um Sicherheit und Stabilität des Handels und der Ausbeutung von Ressourcen sicherzustellen; weist auf die Tatsache hin, dass eine ausgeprägte maritime Ausrichtung der GSVP der EU die Möglichkeit einräumen würde, nötigenfalls als effektiver internationaler Schlichter aufzutreten;


In 2006 heeft de Commissie nieuwe beleidsmaatregelen bekendgemaakt die er vooral op gericht zijn sterke steun te verlenen aan een door het bedrijfsleven geleid initiatief – de European Alliance for CSR.[8] In het kader van het nieuwe beleid werden ook acht prioritaire gebieden voor maatregelen van de EU vastgesteld: bewustmaking en uitwisseling van beste praktijken; steun voor multistakeholder-initiatieven; samenwerking met lidstaten; informatie aan de consument en transparantie; onderzoek; onderwijs; kleine en middelgrote onderneminge ...[+++]

Im Jahr 2006 stellte die Kommission eine neue Strategie vor, in deren Mittelpunkt die massive Unterstützung für das Europäische Bündnis für CSR, eine Initiative unter der Federführung der Wirtschaft, stand[8]. Im Rahmen dieser Strategie wurden auch acht Bereiche aufgezeigt, in denen die EU vorrangig tätig werden soll: Sensibilisierung und Austausch von vorbildlichen Verfahren, Unterstützung von Multistakeholder-Initiativen, Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, Verbraucherinformation und Transparenz, Forschung, Bildung, kleine und mittlere Unternehmen sowie die internationale ...[+++]


Zoals de geachte afgevaardigde weet, hebben onze voorstellen voor “onderzoek in samenwerkingsverband” in het zevende kaderprogramma een sterk internationale dimensie.

Wie die Frau Abgeordnete weiß, haben unsere Vorschläge zur „Verbundforschung“ im 7. RP eine beträchtliche internationale Dimension.


GALILEO heeft een sterke internationale dimensie.

GALILEO ist sehr international ausgerichtet.


De bouw van de internationale fusie-energiefaciliteit voor onderzoeksdoeleinden ITER is een onderdeel van de totstandbrenging van nieuwe onderzoeksinfrastructuren met een sterke Europese dimensie.

Der internationale Fusionsforschungsreaktor ITER wird Teil der neuen Forschungsinfrastrukturen mit einer starken europäischen Dimension sein.


Er zal een overkoepelende strategie worden geformuleerd voor de internationale samenwerking binnen het zevende kaderprogramma, met doelstellingen, Europese dimensie en specifieke samenwerkingsterreinen met iedere groep landen.

Es wird eine Gesamtstrategie für Internationale Zusammenarbeit innerhalb des siebten Rahmenprogramms ausgearbeitet, in deren Rahmen die Ziele, das europäische Interesse und spezifische Bereiche der Zusammenarbeit mit jeder Ländergruppe festgelegt werden.


Ik ben blij dat de internationale dimensie in het kaderprogramma nog grotere prioriteit heeft gekregen dan het geval was in het zesde kaderprogramma.

Ich stelle erfreut fest, dass der internationalen Dimension des Rahmenprogramms höhere Priorität beigemessen wird, als dies noch beim Sechsten Rahmenprogramm der Fall war.


Tenslotte heeft internationale samenwerking ook een sterke politieke dimensie, omdat talrijke derde landen bij het beheer van een strategische infrastructuur kunnen worden betrokken.

Schließlich beinhaltet die internationale Zusammenarbeit ein starkes politisches Element, denn eine große Zahl von Drittländern kann so an der Verwaltung einer strategisch wichtigen Infrastruktur beteiligt werden.


Dit punt, dat ook wordt beklemtoond in de mededeling van de Commissie "De internationale dimensie van de Europese onderzoekruimte" [5], staat centraal in het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie [6], en met name in het specifieke programma "Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte" [7], dat een krachtige impuls heeft gegeven aan het mobiliteitsthema, door niet alleen de mobiliteit van Europese onderzoekers na ...[+++]

Dieser Aspekt, der in der Mitteilung der Kommission über ,Die internationale Dimension des Europäischen Forschungsraums" [5] aufgegriffen wird, steht im Mittelpunkt des Sechsten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration [6] und insbesondere des spezifischen Programms "Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums" [7].


w