Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaderprogramma zijn twee specifieke projecten " (Nederlands → Duits) :

In deze context is als onderdeel van het 5e EU-kaderprogramma een nieuw beurzenplan op poten gezet waardoor onderzoekers uit ontwikkelingslanden met inbegrip van China actiever aan specifieke projecten kunnen deelnemen. De Commissie stelt voor dit plan binnen het nieuwe EU-kaderprogramma sterk uit te breiden.

In diesem Zusammenhang wurde ein neues Stipendienprogramm im Rahmen des fünften EU-Rahmenprogramms eingerichtet, das eine aktivere Beteiligung von Wissenschaftlern aus Entwicklungsländern, einschließlich Chinas, an ausgewählten Projekten ermöglicht.


Binnen het Kaderprogramma voor solidariteit en beheer van de migratiestromen zal het nieuwe Europees Vluchtelingenfonds, dat in 2008 van start gaat, de financiering van deze specifieke projecten voortzetten[38].

Aus dem Rahmenprogramm Solidarität und Steuerung der Migrationsströme wird der neue Europäische Flüchtlingsfonds, der 2008 die Arbeit aufnimmt, weiterhin diese gezielten Projekte finanzieren[38].


Onder het vijfde en zesde kaderprogramma zijn twee specifieke projecten gewijd aan de ontwikkeling van een veilige, werkzame strategie voor de vaccinatie tegen het blauwtongvirus.

Im fünften und im sechsten Rahmenprogramm sind zwei spezifische Projekte zur Entwicklung einer sicheren und wirksamen Impfstrategie gegen das Blauzungenvirus vorgesehen.


Die projecten zijn onderverdeeld in twee categorieën: projecten die op grond van hun specifieke kenmerken verplicht aan een milieueffectbeoordeling moeten worden onderworpen (bijlage I) en projecten waarvoor moet worden vastgesteld of zo'n beoordeling nodig is (screeningprocedure - bijlage II).

Diese Projekte werden in zwei Kategorien unterteilt: jene die angesichts ihrer besonderen Merkmale verpflichtend einer UVP bedürfen (Anhang I) und jene, bei denen erst festgestellt werden muss, ob sie einer solchen Prüfung unterzogen werden müssen (Screening-Verfahren – Anhang II).


Als onderdeel van dit kaderprogramma worden twee specifieke programma's gevormd: "Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" en "Preventie en bestrijding van criminaliteit".

Zwei Einzelprogramme werden als Teil des Rahmenprogramms aufgestellt: das Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“ und das Programm „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“.


De twee specifieke programma’s hebben gemeenschappelijke kenmerken wat het uitvoeringsmechanisme betreft: zij zullen allebei worden beheerd door de Commissie (in beginsel direct gecentraliseerd beheer), bijgestaan door een comitologiecomité; de soorten acties (projecten van de Commissie, transnationale en nationale projecten) en steun, alsmede de subsidiabiliteitscriteria, zullen op elkaar worden afgestemd.

Die zwei Einzelprogramme weisen in Bezug auf ihre Durchführung gemeinsame Merkmale auf: zum einen werden sie beide von der Kommission verwaltet (im Prinzip direkte zentrale Mittelverwaltung), die dabei von einem Ausschuss unterstützt wird; zum anderen sind die Arten der Maßnahmen (Kommission, grenzübergreifend, einzelstaatlich) und der Interventionen sowie die Förderkriterien auf einander abgestimmt.


2. Het zevende kaderprogramma omvat communautaire activiteiten inzake onderzoek, technologische ontwikkeling, internationale samenwerking, verspreiding van technische informatie en toepassing, alsmede opleiding, samengebracht in twee specifieke programma's:

2. Das Siebte Rahmenprogramm umfasst die Maßnahmen der Gemeinschaft in den Bereichen Forschung, technologische Entwicklung, internationale Zusammenarbeit, Verbreitung technischer Informationen und Nutzung sowie die Ausbildung, die in zwei spezifischen Programmen zusammenzufassen sind.


(12) Met het oog op meer administratieve efficiëntie en een grotere doeltreffendheid en impact van specifieke projecten worden minstens om de twee jaar oproepen tot het indienen van projecten gepubliceerd en bedraagt de financiële steun maximaal 75 % van de subsidiabele uitgaven voor de uitvoering van de projecten.

(12) Im Interesse einer Verbesserung der Verwaltungseffizienz, der Wirksamkeit und der Nachhaltigkeit spezieller Projekte sollten mindestens alle zwei Jahre Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für spezielle Projekte veröffentlicht werden, und die Unterstützung sollte sich auf einen Hoechstsatz von 75 % der Kosten der förderfähigen Ausgaben für die Durchführung der Projekte belaufen können.


(12) Met het oog op meer administratieve efficiëntie en een grotere doeltreffendheid en impact van specifieke projecten worden minstens om de twee jaar oproepen tot het indienen van projecten gepubliceerd en bedraagt de financiële steun maximum 75% van de subsidiabele uitgaven voor de uitvoering van de projecten.

(12) Im Interesse einer Verbesserung der Verwaltungseffizienz, der Wirksamkeit und der Nachhaltigkeit spezieller Projekte sollten mindestens alle zwei Jahre Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für spezielle Projekte veröffentlicht werden, und die Unterstützung sollte sich auf einen Höchstsatz von 75 % der Kosten der förderfähigen Ausgaben für die Durchführung der Projekte belaufen können.


Nu stelt de Commissie een belangrijke herziening van Bijlage III voor, die bestaat uit de schrapping van drie projecten, de toevoeging van zes nieuwe projecten en de opname van twee nieuwe segmenten in de specifieke projecten nr. 1 en 3.

Diesmal schlägt die Kommission eine umfassendere Überarbeitung des Anhang III vor. Es sollen drei Vorhaben aus der Liste gestrichen und sechs neue Vorhaben und zwei neue Abschnitte in die spezifischen Vorhaben Nr. 1 und Nr. 3 aufgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderprogramma zijn twee specifieke projecten' ->

Date index: 2021-03-11
w