Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kaderrichtlijn betreffende gefluoreerde gassen » (Néerlandais → Allemand) :

2.4.1. Voorstel voor een kaderrichtlijn betreffende gefluoreerde gassen

2.4.1. Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über fluorierte Gase


De Commissie is van oordeel dat het wenselijk is om deze beleidsaanbevelingen verder te ontwikkelen als onderdeel van een kaderrichtlijn inzake gefluoreerde gassen die erop gericht is, de emissies in alle sectoren te beperken.

Die Kommission ist der Ansicht, dass diese Politikempfehlungen weiter konkretisiert und in eine Rahmenrichtlinie über fluorierte Gase eingebracht werden sollten, mit dem Ziel, die Emissionen sektorübergreifend zu reduzieren.


Die richtlijn zal worden opgesteld als aanvulling op acties van de lidstaten betreffende de insluiting van en het toezicht op gefluoreerde gassen.

Die Richtlinie sollte so ausgelegt sein, dass sie die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Begrenzung und Überwachung fluorierter Gase ergänzt.


4. wijst erop dat de EU-acties betreffende gefluoreerde gassen in het kader van de verordening inzake gefluoreerde broeikasgassen lang niet aan de verwachtingen voldoen en dat dit, als niets wordt gedaan aan de tekortkomingen, de onderhandelingspositie van de EU in het kader van het UNFCCC aanzienlijk zal verzwakken;

4. stellt fest, dass die innerstaatlichen Maßnahmen bezüglich fluorierter Treibhausgase in Form der diesbezüglichen Verordnung die Erwartungen bei weitem nicht erfüllt haben und dass ein Fortbestehen dieser Mängel die Verhandlungsposition der EU bei der UNFCCC deutlich schwächen wird;


De EU wil dat de conferentie van Warschau met name over gefluoreerde gassen een duidelijk signaal geeft, door de Partijen bij het Protocol van Montreal betreffende de bescherming van de ozonlaag aan te sporen actie te ondernemen om het gebruik van hfk’s (een groep krachtige broeikasgassen) af te bouwen.

Vor allem im Hinblick auf die fluorierten Gase strebt die EU auf der Konferenz von Warschau an, den Vertragsparteien des Montrealer Protokolls zum Schutz der Ozonschicht deutlich zu signalisieren, dass Maßnahmen zur Einstellung der Verwendung der stark klimawirksamen FCKW ergriffen werden müssen.


Het voorstel vervangt de bestaande verordening betreffende gefluoreerde broeikasgassen, volgens welke bedrijven een reeks maatregelen moeten nemen om lekkage van apparatuur die F-gassen bevat, te verminderen en de gassen aan het einde van de levenscyclus van de apparatuur moeten terugwinnen.

Der Vorschlag soll die derzeit geltende Verordnung über fluorierte Treibhausgase ersetzen, nach der Unternehmen eine Reihe von Maßnahmen treffen müssen, um Leckagen aus Geräten, die F-Gase enthalten, zu minimieren und die Gase am Ende der Lebensdauer der Geräte zurückzugewinnen.


De Raad heeft nota genomen van het verslag van de Commissie over de uitvoering van Verordening (EG) nr. 842/2006 betreffende bepaalde gefluoreerde broeikasgassen ("F-gasverordening") (18472/11), die betrekking heeft op verscheidene gassen van dit type welke worden gebruikt in stationaire toepassingen, zoals koeling, klimaatregeling en brandblusapparaten.

Der Rat hat den Bericht der Kommission über die Anwendung der Verordnung 842/2006 über bestimmte fluorierte Treibhausgase (Dok. 18472/11), die für verschiedene derartige Gase gilt, die in ortsfesten Anlagen, z.B. Kühl‑, Klima- und Feuerlöschanlagen, verwendet werden, zu Kenntnis genommen.


Voorstel voor een kaderrichtlijn betreffende gefluoreerde gassen

Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über fluorierte Gase


Een lidstaat die vóór 31 december 2005 nationale bepalingen betreffende het op de markt brengen van producten en apparatuur die gefluoreerde broeikasgassen bevatten of waarvan de werking op zulke gassen berust, heeft vastgesteld die verder gaan dan het bepaalde in dit artikel en die onder het toepassingsgebied van deze verordening vallen, kan deze bepalingen met inachtneming van het bepaalde onder b) tot 31 december 2012 handhaven.

Hat ein Mitgliedstaat zum 31. Dezember 2005 einzelstaatliche Maßnahmen erlassen, die strenger als die des vorliegenden Artikels sind, die in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen und die das Inverkehrbringen von Erzeugnissen und Geräten betreffen, die fluorierte Treibhausgase enthalten oder deren Funktionieren von diesen Gasen abhängt, so kann dieser Mitgliedstaat vorbehaltlich des Buchstabens b diese Maßnahmen bis zum 31. Dezember 2012 beibehalten.


Er dient te worden nagegaan of, in het licht van de vorderingen betreffende de eventuele insluiting van de emissie afkomstig van gefluoreerde broeikasgassen of betreffende de vervanging van deze gassen in dergelijke systemen, deze richtlijn moet worden uitgebreid tot andere categorieën motorvoertuigen en of de bepalingen betreffende het aardopwarmin ...[+++]

Es sollte geprüft werden, ob diese Richtlinie angesichts der Fortschritte im Hinblick auf eine potenzielle Reduzierung der Emissionen fluorierter Treibhausgase aus solchen Anlagen bzw. die Ersetzung dieser Gase in solchen Anlagen auf andere Kraftfahrzeugklassen ausgedehnt werden sollte und ob die das Treibhauspotenzial dieser Gase betreffenden Bestimmungen unter Berücksichtigung der technischen und wissenschaftlichen Entwicklungen sowie des Zeitrahmens für die industrielle Produktplanung geänd ...[+++]


w