Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
Enclave Kaliningrad
Heilige Jakobus
Kaliningradvraagstuk
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Sint Jacob
Sint Jacobus
Sint Jakob
Sint Johannes Baptist
Sint-Eustatius
Sint-Helena
Sint-Jan de Doper
Sint-Lucasschool
Sint-Lucia
Sint-Vincent en de Grenadinen

Traduction de «kaliningrad en sint » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]


Heilige Jakobus | Sint Jacob | Sint Jacobus | Sint Jakob

Jakobi | Jakobitag | Sankt Jakob | Sankt Jakobus




Sint Johannes Baptist | Sint-Jan de Doper

Johanni | Johannistag | Sankt Johann de Täufer | Sankt Johannes der Täufer


Sint-Helena | Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha

St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, St. Eustatius und Saba [ die Karibischen Niederlande ]






Sint-Vincent en de Grenadinen

Saint Vincent and the Grenadines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat er in Rusland strafrechtelijke en bestuursrechtelijke wetten tegen „propaganda voor homoseksualiteit” zijn uitgevaardigd in de regio's Ryazan (2006), Archangelsk (2011), Kostroma en Sint-Petersburg (2012) en dergelijke wetten momenteel worden overwogen in de regio's Novosibirsk, Samara, Kirov, Krasnoyarsk en Kaliningrad; overwegende dat deze wetten voorzien in verschillende boetes van maximaal 1270 euro voor personen en maximaal 12 7000 voor verenigingen en bedrijven; overwegende dat de Staatsdoema een vergelijkbare wet bestudeert;

C. in der Erwägung, dass in Russland in den Gebieten Riasan im Jahr 2006, Archangelsk im Jahr 2011 sowie Kostroma und St. Petersburg im Jahr 2012 Straf- und Verwaltungsrechtsvorschriften gegen die „Propaganda für Homosexualität“ erlassen wurden und die Gebiete Nowosibirsk, Samara, Kirow, Krasnojarsk und Kaliningrad derzeit solche Rechtsvorschriften prüfen; in der Erwägung, dass diese Rechtsvorschriften verschiedene Strafen in Höhe von bis zu 1 270 EUR für Einzelpersonen und 12 700 EUR für Vereinigungen und Unternehmen vorsehen, und in der Erwägung, dass die Staatsduma ein ähnliches Gesetz prüft;


J. overwegende dat in Rusland strafrechtelijke en bestuursrechtelijke wetten tegen "propaganda voor homoseksualiteit" zijn uitgevaardigd in de regio's Ryazan (2006), Archangelsk (2011), Kostroma en Sint-Petersburg (2012) en momenteel worden bestudeerd in de regio's Novosibirsk, Samara, Kirov, Krasnoyarsk en Kaliningrad; overwegende dat deze wetten voorzien in verschillende boetes van maximaal 1 270 euro voor personen en maximaal 12 700 euro voor verenigingen en bedrijven; overwegende dat de Staatsdoema een vergelijkbare wet bestudeert;

J. in der Erwägung, dass in Russland in den Gebieten Riasan im Jahr 2006, Archangelsk im Jahr 2011 sowie Kostroma und St. Petersburg im Jahr 2012 Straf- und Verwaltungsrechtsvorschriften gegen die „Propaganda für Homosexualität“ erlassen wurden und die Gebiete Nowosibirsk, Samara, Kirow, Krasnojarsk und Kaliningrad derzeit solche Rechtsvorschriften prüfen, sowie in der Erwägung, dass diese Rechtsvorschriften verschiedene Strafen in Höhe von bis zu 1 270 EUR für Einzelpersonen und 12 700 EUR für Vereinigungen und Unternehmen vorsehen und die Staatsduma ein ähnliches Gesetz prüft;


Aangezien de jurisdictie van de Russische Federatie zich slechts uitstrekt over ongeveer 5% van de visbestanden van de Oostzee, meer bepaald in zeer beperkte zones rond Kaliningrad en Sint-Petersburg, is de draagwijdte van de overeenkomst relatief beperkt.

Da die Russische Föderation nur für etwa 5 % der Fischereiressourcen der Ostsee in den sehr begrenzten Gebieten bei Kaliningrad und St. Petersburg zuständig ist, ist der geografische Geltungsbereich des Abkommens relativ begrenzt.


- (LT) De Baltische Zee is, zoals vandaag al eerder werd gezegd, een binnenzee van de Europese Unie. Negen landen grenzen daaraan, waarvan er acht lidstaten zijn van de Europese Unie. Het negende land is Rusland, en meer specifiek de regio’s Kaliningrad en Sint Petersburg.

– (LT) Die Ostsee ist, wie heute bereits gesagt wurde, das Binnenmeer der Europäischen Union mit neun Anrainerstaaten, von denen acht Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind. Beim neunten handelt es sich um Russland, konkret die Regionen Kaliningrad und St. Petersburg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende landen en gebieden komen in aanmerking voor steun in het kader van LIFE-Derde Landen: Albanië, Algerije, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Marokko, Syrië, Tunesië, Turkije, de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook en de Russische gebiedsdelen aan de Oostzeekust (de regio’s Kaliningrad en Sint-Petersburg).

Im Rahmen des LIFE-Drittländer-Programms sind folgende Länder förderfähig: Albanien, Algerien, Bosnien-Herzegowina, Kroatien, Ägypten, Israel, Jordanien, Libanon, Marokko, Syrien, Tunesien, Türkei, das Westjordanland und der Gazastreifen sowie die russische Ostseeküste (Regionen Königsberg und Sankt Petersburg).


7. merkt op dat de Raad in de conclusies van het Voorzitterschap van de Top van Stockholm op 23 en 24 maart 2001 instemde met het verstrekken van leningen door de EIB aan Rusland ten behoeve van geselecteerde milieuprojecten in Kaliningrad en Sint Petersburg; dat het zogenoemde milieupartnerschapsprogramma van de noordelijke dimensie afgezien van de EIB ook de Commissie, de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, de Noordse Investeringsbank, de Wereldbank en de Baltische landen, met inbegrip van Rusland zal omvatten; staat gereserveerd tegenover de haalbaarheid, duurzaamheid en uitvoerbaarheid van dit programma; dringt bij all ...[+++]

7. stellt fest, dass der Rat in den Schlussfolgerungen der Präsidentschaft zum Gipfel von Stockholm vom 23./24. März 2001 der Gewährung von Darlehen an Russland für ausgewählte Umweltprojekte in Kaliningrad und Sankt Petersburg durch die EIB zugestimmt hat; stellt fest, dass die sogenannte "Umweltpartnerschaft der nordischen Dimension“ neben der EIB die Kommission, die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, die Nordische Investitionsbank, die Weltbank und die Ostseestaaten einschließlich Russlands umfasst; macht Vorbehalte in Bezug auf die Durchführbarkeit, die Nachhaltigkeit und die praktische Umsetzung dieser Regelung gel ...[+++]


Het eerste besluit bepaalt dat de EIB in aanmerking komt voor een uitzonderlijke garantie van de Gemeenschap van 100% voor de leningen in het kader van deze buitengewone maatregel, onder het algemene plafond van 100 miljoen euro, rekening houdend met de zeer specifieke omstandigheden van deze financieringsmaatregel voor de uitvoering van milieuprojecten in het Russische kustgebied van de Baltische Zee, met name in Sint-Petersburg en Kaliningrad.

Der erste Beschluss sieht vor, dass die EIB eine Sondergarantie der Gemeinschaft in Höhe von 100 % für Darlehensverträge im Rahmen dieser Sonderaktion bei einer Obergrenze von 100 Mio. Euro für das Darlehensgesamtvolumen erhält, und zwar unter Berücksichtigung der ganz spezifischen Bedingungen dieser Finanzierungsmaßnahmen für ausgewählte Umweltprojekte in der russischen Ostsee-Anrainerregion, namentlich im Raum St. Petersburg und Kaliningrad.


Conform de conclusies van de Europese Raad van Stockholm van maart 2001 zal de Gemeenschap zich garant stellen voor leningen die de Europese Investeringbank (EIB) zal verlenen voor specifieke milieuprojecten in het Russische deel van het Oostzeegebied, met name in Sint-Petersburg en Kaliningrad.

In Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des europäischen Ratsgipfels in Stockholm im März 2001 wird die Gemeinschaft der Europäischen Investitionsbank (EIB) eine Bürgschaft gewähren, damit diese Kredite für Umweltprojekte an der Ostseeküste Russlands, insbesondere in den Gebieten um St. Petersburg und Kaliningrad, vergeben kann.


Het Life-programma ondersteunt de duurzame ontwikkeling in de regio rond de Oostzee via de ECAT s in Sint-Petersburg en Kaliningrad.

Das LIFE-Programm unterstützt über die ECATs in St. Petersburg und Kaliningrad eine umweltverträgliche Entwicklung in den Ostseegebieten.


Tot dusverre telt Rusland drie milieucentra voor administratie en technologie (Environmental Centres for Administration and Technology, ECAT), namelijk in Kaliningrad, Moskou en Sint-Petersburg. Het doel van deze in het kader van het Life-programma gefinancierde centra is de lokale overheid en het bedrijfsleven steunen in hun streven naar milieuvriendelijke oplossingen voor de problemen in deze regio s.

Bisher wurden bzw. werden in Rußland drei Umweltzentren für Verwaltung und Technologie (ECATs) eingerichtet (Kaliningrad, Moskau und St. Petersburg); diese LIFE-finanzierten Zentren sollen die Kommunalverwaltungen und die Industrie bei ihren Bemühungen um umweltverträgliche Lösungen der in ihrem Gebiet anstehenden Probleme unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaliningrad en sint' ->

Date index: 2024-03-21
w