Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activiteiten op kamp organiseren
Concentratiekamp
Eenheid bescherming ontheemden
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Kamp des doods
Terugkeerprogramma voor Kosovaarse ontheemden
Verblijfsvergunning voor ontheemden
Vernietigingskamp

Vertaling van "kamp voor ontheemden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


terugkeerprogramma voor Kosovaarse ontheemden

Rückkehrprogramm für vertriebene Kosovaren


verblijfsvergunning voor ontheemden

Aufenthaltserlaubnis für Vertriebene


alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis

Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen


Eenheid bescherming ontheemden

Einheit für Vertriebenenschutz


Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid

Arbeitsgruppe Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe


activiteiten op kamp organiseren

Zeltlager organisieren


concentratiekamp [ kamp des doods | vernietigingskamp ]

Konzentrationslager [ Todeslager | Vernichtungslager ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat bij luchtaanvallen van de door Saudi-Arabië geleide militaire coalitie in Jemen diverse malen burgers zijn gedood, hetgeen in strijd is met het internationaal humanitair recht, dat voorschrijft dat al het mogelijke moet worden gedaan om burgerslachtoffers te voorkomen of tot een minimum te beperken; overwegende dat er talrijke malen gemeld is dat burgerdoelen zoals ziekenhuizen, scholen, markten, graanopslagplaatsen, havens en een kamp voor ontheemden, getroffen zijn bij luchtaanvallen, die ernstige schade hebben toegebracht aan essentiële hulpverleningsinfrastructuur en bijgedragen hebben tot het ernstige voedsel- en ...[+++]

F. in der Erwägung, dass bei mehreren Luftangriffen der von Saudi‑Arabien geführten Militärkoalition im Jemen Zivilpersonen ums Leben gekommen sind und gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wurde, nach dem alle erdenklichen Maßnahmen ergriffen werden müssen, um zivilen Opfern vorzubeugen bzw. ihre Zahl so gering wie möglich zu halten; in der Erwägung, dass vielen Berichten zufolge bei den Luftangriffen zivile Ziele getroffen wurden, unter anderem Krankenhäuser, Schulen, Märkte, Getreidespeicher, Häfen und ein Lager für Vertriebene, und dass dadurch wichtige Infrastruktur für die Bereitstellung von Hilfe stark beschädigt und zu dem erheblichen Nahrungsmittel- und Kraftstoffmangel in dem Land beigetragen wurde; in der Erwägung, dass di ...[+++]


K. overwegende dat ten minste 40 mensen zijn omgekomen bij de luchtaanval die de door Saudi-Arabië geleide coalitie uitvoerde op 30 maart 2015 op het kamp Al Marzaq in Hajjah, waar zich voornamelijk ontheemden ophielden; overwegende dat 29 mensen al waren overleden tegen de tijd dat medische hulp arriveerde, waaronder vrouwen en kinderen, en dat ten minste 200 mensen gewond zijn geraakt;

K. in der Erwägung, dass am 30. März 2015 bei dem Luftangriff der Koalition unter der Führung Saudi-Arabiens auf das Lager Al-Marzaq in Haddscha, in dem hauptsächlich Vertriebene untergebracht waren, mindestens 40 Menschen getötet wurden und dass 29 Menschen bis zu dem Zeitpunkt starben, als medizinische Hilfe zu ihnen gelangen konnte, darunter Frauen und Kinder, und dass mindestens 200 Menschen verletzt wurden;


F. overwegende dat de recente aanvallen van gewapende groeperingen op het Mugunga III-kamp laten zien hoezeer prioriteit moet worden verleend aan veiligheid op locaties voor binnenlandse ontheemden, evenals aan betere toegang voor humanitaire hulp;

F. in der Erwägung, dass die jüngsten Überfälle bewaffneter Gruppen auf das Lager Mugunga III verdeutlichen, dass die Sicherheit in Einrichtungen für Binnenvertriebene vorrangig behandelt und ein verbesserter Zugang für humanitäre Hilfe gewährleistet werden muss;


F. overwegende dat de recente aanvallen van gewapende groeperingen op het Mugunga III-kamp laten zien hoezeer prioriteit moet worden verleend aan veiligheid op locaties voor binnenlandse ontheemden, evenals aan betere toegang voor humanitaire hulp;

F. in der Erwägung, dass die jüngsten Überfälle bewaffneter Gruppen auf das Lager Mugunga III verdeutlichen, dass die Sicherheit in Einrichtungen für Binnenvertriebene vorrangig behandelt und ein verbesserter Zugang für humanitäre Hilfe gewährleistet werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de recente aanvallen van gewapende groeperingen op het Mugunga III-kamp laten zien hoezeer prioriteit moet worden verleend aan veiligheid op locaties voor binnenlandse ontheemden, evenals aan betere toegang voor humanitaire hulp;

F. in der Erwägung, dass die jüngsten Überfälle bewaffneter Gruppen auf das Lager Mugunga III verdeutlichen, dass die Sicherheit in Einrichtungen für Binnenvertriebene vorrangig behandelt und ein verbesserter Zugang für humanitäre Hilfe gewährleistet werden muss;


4. De Raad veroordeelt de recente aanval van de FDLR tegen het kamp voor in eigen land ontheemden te Kinyandoni.

4. Der Rat verurteilt den jüngsten Angriff der FDLR auf das Binnenvertriebenenlager in Kinyandoni.


Hierbij hebben zich ernstige ongeregeldheden voorgedaan en zijn vele duizenden om het leven gekomen. Volgens de cijfers van MINUAR (Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda) zijn daarbij op zaterdag 22 april in het kamp Kibeho circa 2000 ontheemden (Hutu's) door het Rwandese Volksleger (APR) gedood.

Die Zahl der vertriebenen Hutu, die am Samstag, dem 22. April 1995, von der ruandischen Volksarmee im Lager Kibeho getötet wurden, beläuft sich nach Angaben der Mission der Vereinten Nationen für die Hilfe für Ruanda auf 2.000.


Het eerste is bedoeld om hulp op medisch, voedingstechnisch en sanitair gebied te verlenen aan de ongeveer 30.000 ontheemden in het gebied Mundri, terwijl het tweede programma is gericht op de opvang van 20.000 mensen in een kamp dat vroeger voor Oegandese vluchtelingen heeft gediend - Angutua - op 20 km afstand van de stad Maridi.

Mit dem ersten soll den rund 30.000 Vertriebenen im Gebiet von Mundri medizinische, Nahrungsmittel- und sanitäre Hilfe geliefert werden, während die zweite die Aufnahme von 20.000 Personen in einem Angutua genannten ehemaligen Lager ugandischer Flüchtlinge 20 km von der Stadt Maridi entfernt betrifft.


De door Médecins sans Frontières-France ter beschikking gestelde hulp behelst : - de verzorging van de gewonden van beide kampen; - het verstrekken van essentiële zorgen aan ontheemden van het zuiden die naar Aden en Lahej (stad op 40 km ten noorden van Aden) zijn gevlucht. Zij leven in scholen en andere openbare gebouwen in uitzonderlijk ernstige omstandigheden; - steun aan 7.000 Somalische vluchtelingen in het kamp van Al Kawd, in het gouvernement Abyan, ten oosten van Aden en steun voor ...[+++]

Die von Médecins Sans Frontières-Frankreich durchgeführte Hilfe sieht folgendes vor: - Übernahme der Kriegsverletzten aus beiden Lager; - ärztliche Grundversorgung der Menschen in Südjemen, die in Aden und Lahej (einer Stadt 40 km nördlich von Aden) Zuflucht gefunden haben. Sie leben in Schulen und anderen öffentlichen Gebäuden in äußerst prekären Verhältnissen; - Hilfe für die 7.000 Somaliaflüchtlinge, die im Lager Al Kawd, im Governorat Abyan östlich von Aden untergekommen sind, und Unterstützung ihrer baldigen Wiederansiedlung abseits der Front.


De operationele partner is Médecins du Monde-Frankrijk. De Duitse NGO German Agro Action (Deutsche Weltungserhilfe) zal de hulp van ECHO vervoeren naar het kamp van Cacuaco in de provincie Bengo waar ongeveer 35.000 ontheemden leven.

Die deutsche NRO Welthungerhilfe wird die ECHO-Hilfe bis zum Lager Cacuaco in der Provinz Bengo transportieren, wo derzeit rund 35.000 Vertriebene leben.


w