N. overwegende dat er in Tsjaad
ook meer dan 57.000 vluchtelingen uit de Centraal-Afrikaanse Republiek zijn, die zich bij
na allemaal in vier kampen in het zuiden van het land bevinden; dat er in het oosten van Tsjaad naast deze vluchtelingen ook n
og ongeveer 180.000 binnenlandse ontheemden zijn die hun huizen hebben verlaten en zich blijven verplaatsen om te ontkomen aan interetnisch geweld; dat het in
zetten van ...[+++] EUFOR de voorwaarden kan helpen creëren voor de terugkeer van deze binnenlandse ontheemden, maar dat hun terugkeer niet overhaast mag gebeuren,N. in der Erwägung, dass es im Tschad auch über 57.000 Flüchtlinge aus der Zentralafrikanischen Republik gibt, von denen die überw
iegende Mehrheit in vier Lagern im Süden des Landes untergebracht ist, in der Erwägung, dass es z
usätzlich zu diesen Flüchtlingen ungefähr 180.000 Binnenvertriebene im östlichen Tschad gibt, die nicht an einem Ort bleiben und weiterhin im eigenen Land vor der Gewalt zwischen den Bevölkerungsgruppen fliehen, in der Erwägung, dass die Stationierung der EUFOR-Truppen dazu beitragen könnte, die Voraussetzungen
...[+++] für eine Rückkehr der Binnenvertriebenen zu schaffen, dass diese Rückkehr jedoch nicht vorschnell betrieben werden darf,