Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleenstaande kandidaat
De onafhankelijke kandidaat
Deelneming
Deelneming in de winst
EG-toetreding
Financiële deelneming
Gevolg van de toetreding
Handelsvereniging bij wijze van deelneming
Kandidaat-lidstaat
Kandidaat-pleegouders beoordelen
Kandidaat-pleegouders evalueren
Kandidaatland
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Partijloze kandidaat
Projectontwikkelaar die kandidaat is
Promotor die kandidaat is
Toekomstige pleegouders beoordelen
Toekomstige pleegouders evalueren
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Verzoek tot toetreding
Winstdeling voor werknemers

Traduction de «kandidaat-deelnemers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat

der parteilose Bewerber | der parteilose Kandidat


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen

potenzielle Pflegeeltern evaluieren


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.


projectontwikkelaar die kandidaat is | promotor die kandidaat is

Unternehmen, die sich um den Generalübernehmervertrag bewerben


winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]

Gewinnbeteiligung der Belegschaft


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]


handelsvereniging bij wijze van deelneming

stille Gesellschaft


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een kandidaat-deelnemer aan het beoordelingsprogramma moet zich bij een bestaande deelnemer kunnen aansluiten of deze deelnemer kunnen vervangen, op voorwaarde dat beide deelnemers het hierover onderling eens zijn en dat de beoordeling geen vertraging oploopt als gevolg van een beperkte toegang tot informatie, die zou inhouden dat de kandidaat-deelnemer opnieuw informatie moet verstrekken.

Ein prospektiver Teilnehmer an dem Prüfprogramm sollte sich einem bisherigen Teilnehmer einvernehmlich anschließen oder an dessen Stelle treten können, vorausgesetzt, dies bewirkt keine Verzögerung der Bewertung wegen eingeschränkten Datenzugangs, da der prospektive Teilnehmer ansonsten die Daten erneut generieren müsste.


2. Voor de toepassing van dit artikel doen de kandidaat-deelnemer en de bestaande deelnemer het Agentschap via het in artikel 71 van Verordening (EU) nr. 528/2012 bedoelde biocidenregister („het register”) gezamenlijk een kennisgeving toekomen, die alle relevante verklaringen van toegang bevat.

(2) Der prospektive und der bisherige Teilnehmer übermitteln der Agentur gemeinsam über das in Artikel 71 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 genannte Register für Biozidprodukte (im Folgenden „das Register“) eine Notifizierung für die Zwecke dieses Artikels, der sie alle relevanten Zugangsbescheinigungen beifügen.


1. De lidstaten schrijven voor dat iedere natuurlijke of rechtspersoon of dergelijke in onderlinge overeenstemming handelende personen (de „kandidaat-verwerver”), die besloten hebben om rechtstreeks of middellijk een gekwalificeerde deelneming in een beleggingsonderneming te verwerven dan wel rechtstreeks of middellijk een dergelijke gekwalificeerde deelneming verder te vergroten, waardoor het percentage van de gehouden stemrechten of aandelen in het kapitaal 20%, 30% of 50% bereikt of overschrijdt dan wel de beleggingsonderneming hun dochteronderneming wordt (de „voorgenomen verwerving”), de bevoegde autoriteiten van de beleggingsonderneming waarin zij een gekwalificeerde deelneming willen verwerven dan wel vergroten, daarvan vooraf schrif ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass eine natürliche oder juristische Person oder gemeinsam handelnde natürliche oder juristische Personen (der „interessierte Erwerber“), die beschlossen hat bzw. haben, an einer Wertpapierfirma eine qualifizierte Beteiligung direkt oder indirekt zu erwerben oder eine derartige qualifizierte Beteiligung direkt oder indirekt zu erhöhen, mit der Folge, dass ihr Anteil an den Stimmrechten oder am Kapital 20 %, 30 % oder 50 % erreichen oder überschreiten würde oder die Wertpapierfirma ihr Tochterunternehmen würde (der „beabsichtigte Erwerb“), den für die Wertpapierfirma, an der eine qualifizierte Beteiligung erworben oder erhöht werden soll, zuständigen Behörden zuerst schriftlich diese Tatsache unter Anga ...[+++]


Na kennisgeving krachtens lid 2 door een kandidaat-lid stemt de betrokken lidstaat, rekening houdend met zijn constitutionele bestel, in met de overeenkomst en met de deelneming van het kandidaat-lid aan de EGTS, tenzij de lidstaat van oordeel is dat deze deelneming niet in overeenstemming is met deze verordening, met andere EU-wetgeving betreffende de activiteiten van de EGTS of met nationale wetgeving inzake de bevoegdheden van het kandidaat-lid, of dat deze deelneming niet gerechtvaardigd is om redenen van algemeen belang of overheidsbeleid van die lidstaat.

Nach der gemäß Absatz 2 abgegebenen Mitteilung eines potenziellen Mitglieds genehmigt der betreffende Mitgliedstaat entsprechend seiner verfassungsmäßigen Struktur die Übereinkunft und die Teilnahme des potenziellen Mitglieds an dem EVTZ, es sei denn, dass die Teilnahme seines Erachtens im Widerspruch zu dieser Verordnung, sonstigen EU-Rechtsvorschriften für die Tätigkeiten des EVTZ oder innerstaatlichen Rechtsvorschriften in Bezug auf die Kompetenzen des potenziellen Mitglieds steht oder dass die Teilnahme aus Gründen des öffentlichen Interesses oder der öffentlichen Ordnung dieses Mitgliedstaats nicht gerechtfertigt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten schrijven voor dat iedere natuurlijke of rechtspersoon of dergelijke in onderlinge overeenstemming handelende personen (de „kandidaat-verwerver”), die besloten hebben om rechtstreeks of middellijk een gekwalificeerde deelneming in een beleggingsonderneming te verwerven dan wel rechtstreeks of middellijk een dergelijke gekwalificeerde deelneming verder te vergroten, waardoor het percentage van de gehouden stemrechten of aandelen in het kapitaal 20%, 30% of 50% bereikt of overschrijdt dan wel de beleggingsonderneming hun dochteronderneming wordt (de „voorgenomen verwerving”), de bevoegde autoriteiten van de beleggingsonderneming waarin zij een gekwalificeerde deelneming willen verwerven dan wel vergroten, daarvan vooraf schrif ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass eine natürliche oder juristische Person oder gemeinsam handelnde natürliche oder juristische Personen (im Folgenden „interessierter Erwerber“), die beschlossen hat bzw. haben, an einer Wertpapierfirma eine qualifizierte Beteiligung direkt oder indirekt zu erwerben oder eine derartige qualifizierte Beteiligung direkt oder indirekt zu erhöhen, mit der Folge, dass ihr Anteil an den Stimmrechten oder am Kapital 20 %, 30 % oder 50 % erreichen oder überschreiten würde oder die Wertpapierfirma ihr Tochterunternehmen würde (im Folgenden „beabsichtigter Erwerb“), den für die Wertpapierfirma, an der eine qualifizierte Beteiligung erworben oder erhöht werden soll, zuständigen Behörden zuerst schriftlich diese ...[+++]


Kandidaat-deelnemers en hun bijdrage aan de projectvoorstellen worden gecontroleerd door de gemeenschappelijke onderneming op basis van controles door de respectieve openbare instanties, aan de hand van de vooraf bepaalde nationale en voor de gemeenschappelijke onderneming geldende geschiktheidscriteria.

Die potenziellen Teilnehmer und ihr Beitrag zu den Projektvorschlägen werden von dem Gemeinsamen Unternehmen auf der Grundlage von Überprüfungen, die die entsprechenden öffentlichen Körperschaften vornehmen, und anhand feststehender nationaler Förderkriterien und Förderkriterien des Gemeinsamen Unternehmens Artemis überprüft.


Kandidaat-deelnemers en hun bijdrage aan de projectvoorstellen worden gecontroleerd door de gemeenschappelijke onderneming op basis van controles door de respectieve openbare instanties, aan de hand van de vooraf bepaalde nationale en voor de gemeenschappelijke onderneming geldende selectiecriteria.

Die potenziellen Teilnehmer und ihr Beitrag zu den Projektvorschlägen werden von dem Gemeinsamen Unternehmen auf der Grundlage von Überprüfungen, die die entsprechenden öffentlichen Körperschaften vornehmen, und anhand feststehender nationaler Förderkriterien und Förderkriterien des Gemeinsamen Unternehmens überprüft.


Volgens de voorzitter van dit comité is de grootste prioriteit het onderzoeken en publiceren van de archieven en dossiers betreffende alle kandidaat-deelnemers aan de volgende Europese verkiezingen, maar ook betreffende publieke figuren, politici, hoge ambtenaren, rechters en journalisten.

Wie der Vorsitzende des Ausschusses mitgeteilt hat, ist es vorrangiges Anliegen des Ausschusses, das Archivmaterial zu prüfen und zu veröffentlichen, das zu sämtlichen Kandidaten bei den anstehenden Wahlen zum Europäischen Parlament vorliegt. Gleiches gilt für die Unterlagen öffentlicher Personen sowie von Politikern, Personen, die öffentliche Ämter bekleiden, Richtern und Journalisten.


Volgens de voorzitter van dit comité is de grootste prioriteit het onderzoeken en publiceren van de archieven en dossiers betreffende alle kandidaat-deelnemers aan de volgende Europese verkiezingen, maar ook betreffende publieke figuren, politici, hoge ambtenaren, rechters en journalisten.

Wie der Vorsitzende des Ausschusses mitgeteilt hat, ist es vorrangiges Anliegen des Ausschusses, das Archivmaterial zu prüfen und zu veröffentlichen, das zu sämtlichen Kandidaten bei den anstehenden Wahlen zum Europäischen Parlament vorliegt. Gleiches gilt für die Unterlagen öffentlicher Personen sowie von Politikern, Personen, die öffentliche Ämter bekleiden, Richtern und Journalisten.


Dit panel, dat zijn onderzoek verricht op basis van een enquête aan de hand van een vragenlijst en interviews van deelnemers of kandidaat deelnemers aan de programma's, zal binnenkort met suggesties komen.

Dieses führt seine Prüfung anhand einer Umfrage per Fragebogen und Anhörungen von Teilnehmern bzw. Bewerbern der Programme durch und wird demnächst seine Vorschläge vorlegen.


w