Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat-landen de meeste kandidaat-landen hebben " (Nederlands → Duits) :

De Commissie stelt een nieuw, open stelsel voor waarin het zwaartepunt van de preferenties zou komen te liggen bij de landen die er het meest behoefte aan hebben, rekening houdend met de zich snel wijzigende patronen in de economie en de handel, en indachtig het feit dat de crisis en de uitholling van de preferenties de armste landen hard hebben getroffen.

Die Kommission schlägt jetzt ein neues, offenes System vor, bei dem die Präferenzen in erster Linie den bedürftigsten Ländern gewährt werden und das sich schnell wandelnde Wirtschafts- und Handelsgefüge berücksichtigt sowie dem Umstand Rechnung getragen wird, dass die Krise und die Präferenzerosion die ärmsten Länder am stärksten treffen.


Het zwaartepunt van de preferenties zou komen te liggen in de landen die er het meest behoefte aan hebben (minst ontwikkelde landen, laag-inkomenslanden en lagere-middeninkomenslanden), rekening houdend met de zich wijzigende patronen in de economie en de handel, en indachtig het feit dat de crisis en de uitholling van de preferenties de armste landen hard hebben getroffen.

Präferenzen würden auf die bedürftigsten Länder ausgerichtet (die am wenigsten entwickelten Länder sowie solche mit niedrigem Einkommen bzw. mit mittlerem Einkommen – untere Einkommenskategorie), wobei das sich wandelnde Wirtschafts- und Handelsgefüge berück­sichtigt sowie dem Umstand Rechnung getragen wird, dass die Wirtschaftskrise und die Präferenz­erosion die ärmsten Länder stark getroffen haben.


8. roept alle VN-lidstaten op te trachten gedaan te krijgen dat kandidaat-landen die de hoogste normen inzake mensenrechten hanteren, de voornaamste mensenrechtenverdragen hebben geratificeerd, hebben voldaan aan hun rapportageverplichtingen, spontaan een beroep hebben gedaan op de speciale procedures van de VN en de door de VN gedane aanbevelingen hebben trachten toe te passen, in de Mensenrechtenraad worden gekozen, roept de EU op erop aan te dringen dat de nominaties tenminste dertig dagen vóór de verkiezing bekend zijn, opdat de s ...[+++]

8. fordert alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, auf die Wahl der Bewerberstaaten mit den höchsten Menschenrechtsstandards hinzuarbeiten, welche die wichtigsten Menschenrechtsabkommen ratifiziert, ihre Berichtspflichten erfüllt, offene Einladungen im Rahmen der UN-Sonderverfahren ausgesprochen und sich um die Umsetzung ihrer Empfehlungen bemüht haben; fordert die EU auf, darauf zu bestehen, dass die Bewerbungen mindestens dreißig Tage vor der Wahl bekannt gegeben werden, um eine öffentliche Prüfung der Leistungen und Zusag ...[+++]


8. verzoekt alle landen die lid zijn van de VN ernaar te streven de kandidaat-landen te verkiezen die de hoogste normen inzake mensenrechten hanteren, de belangrijkste mensenrechtenverdragen hebben geratificeerd, hun verplichtingen inzake rapportering zijn nagekomen, spontaan een beroep hebben gedaan op de speciale procedures van de VN en de aanbevelingen ervan hebben proberen toe te passen; verzoekt de EU erop aan te dringen dat de kandidaten minstens dertig da ...[+++]

8. fordert alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, darauf hinzuarbeiten, dass die Kandidatenländer mit den höchsten Menschenrechtsstandards gewählt werden, die die wichtigsten Menschenrechtsverträge ratifiziert haben, ihren Berichterstattungspflichten nachgekommen sind, offene Aufforderungen zur Teilnahme an den Sonderverfahren der Vereinten Nationen abgegeben und Anstrengungen zur Umsetzung der darin enthaltenen Empfehlungen unternommen haben; fordert die Europäische Union auf, darauf zu bestehen, dass die benannten K ...[+++]


Tijdens de lunch hebben de ministers nota genomen van een presentatie door de Commissie van een mededeling over de uitbreidingsstrategie van de Europese Unie en de belangrijkste uitdagingen in 2006 en 2007; die mededeling bevat een speciaal verslag over de capaciteiten van de EU om nieuwe leden op te nemen en voortgangsverslagen over de kandidaat-landen Turkije, Kroatië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, en de andere landen van de Westelijke Balkan.

Beim Mittagessen erläuterte die Kommission eine Mitteilung über die Erweiterungsstrategie der Europäischen Union und die wichtigsten Herausforderungen für den Zeitraum 2006 und 2007 mit einem Sonderbericht über die Fähigkeit der EU zur Integration neuer Mitglieder sowie Sachstandsberichten zu den Kandidatenländern Türkei, Kroatien und ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und den übrigen Westbalkanländern.


De communautaire steun in het kader van de SAPARD-maatregelen - waarvan de eerste doelstelling de ondersteuning is van de toepassing van het communautaire acquis van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en verwante beleidsvormen – is vooral gericht op de oplossing van een aantal dringende problemen inzake de duurzame aanpassing van de landbouw en de plattelandsgebieden in de kandidaat-landen. De meeste kandidaat-landen hebben daarom maatregelen voorgesteld om gezinslandbouwbedrijven en jonge boeren te ondersteunen, hoewel die maatregelen niet algemeen van ...[+++]

Da die gemeinschaftliche Unterstützung im Rahmen von SAPARD – neben dem obersten Ziel der Unterstützung zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands in der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) und den angrenzenden Politikfeldern – vor allem prioritäre und spezifische Probleme bei der nachhaltigen Anpassung des Agrarsektors und des ländlichen Raums in den Bewerberländern lösen helfen soll, wurden in der Mehrzahl der Fälle besondere Regelungen für die Unterstützung von Familienbetrieben und Junglandwirten vorgeschlagen; diese Regelungen finden jedoch nicht allgemein Anwendung.


De communautaire steun in het kader van de SAPARD-maatregelen - waarvan de eerste doelstelling de ondersteuning is van de toepassing van het communautaire acquis van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en verwante beleidsvormen – is vooral gericht op de oplossing van een aantal dringende problemen inzake de duurzame aanpassing van de landbouw en de plattelandsgebieden in de kandidaat-landen. De meeste kandidaat-landen hebben daarom maatregelen voorgesteld om gezinslandbouwbedrijven en jonge boeren te ondersteunen, hoewel die maatregelen niet algemeen van ...[+++]

Da die gemeinschaftliche Unterstützung im Rahmen von SAPARD – neben dem obersten Ziel der Unterstützung zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands in der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) und den angrenzenden Politikfeldern – vor allem prioritäre und spezifische Probleme bei der nachhaltigen Anpassung des Agrarsektors und des ländlichen Raums in den Bewerberländern lösen helfen soll, wurden in der Mehrzahl der Fälle besondere Regelungen für die Unterstützung von Familienbetrieben und Junglandwirten vorgeschlagen; diese Regelungen finden jedoch nicht allgemein Anwendung.


11. is van oordeel dat de kandidaat-landen alleen de mogelijkheid moeten hebben deze vereenvoudigde areaalbijdragen aan te vullen met nationale financiële bijdragen als zij het niveau van de steun die in de kandidaat-lidstaat werd verstrekt voordat hij toetrad niet overschrijden, mits de totale steun niet méér bedraagt dan het toelaatbare niveau van de directe betalingen in de huidige EU-landen, en dergelijke nationale aanvullende betalingen door de Commissie worden goedgekeurd; in de loop van een overgangsperiode in de EU niet toegestane nationale subsi ...[+++]

11. ist der Auffassung, dass die Beitrittsländer diese vereinfachten Flächenzahlungen nur durch nationale Leistungen ergänzen sollten, die das Beihilfeniveau in den Beitrittsländern vor dem Beitritt nicht bersteigen, und dass die gesamte Beihilfe nicht das zulässige Niveau der Direktzahlungen in den jetzigen EU-Ländern übersteigt und diese nationalen Ergänzungsleistungen von der Kommission genehmigt werden; ist der Auffassung, dass in der EU nicht zugelassene Beihilfen von den Beitrittsländern innerhalb eines Übergangszeitraums abgeb ...[+++]


De lidstaten van de Europese Unie, de EVA-landen en de kandidaat-landen voor toetreding hebben meegedongen naar deze prijzen voor uitblinkers op het gebied van technologie ten behoeve van de gebruikers en klanten van de overheid op lokaal, regionaal of nationaal niveau.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die EFTA-Länder und die Beitrittsländer bewarben sich um diesen Spitzenforschungspreis für Technologie im Dienste der Nutzer und Kunden der Verwaltung, sei es auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene.


8. De Raad erkende de waardevolle bijdragen die andere landen aan de VN-IPTF hebben geleverd en kwam overeen om in eerste instantie de Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en andere landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU, alsook andere lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU en thans aan de IPTF bijdragen, te verzoeken om te gelegener tijd bijdragen voor de EUPM aan te bieden.

8. Der Rat würdigte die wertvollen Beiträge, die andere Staaten zur IPTF der VN geleistet haben, und kam überein, zunächst die nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitglieder und andere Länder, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, sowie andere nicht der EU angehörende OSZE-Mitglieder, die derzeit zur IPTF beitragen, zu ersuchen, zu gegebener Zeit Angebote für Beiträge zur EUPM zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-landen de meeste kandidaat-landen hebben' ->

Date index: 2022-06-02
w