Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat-landen om sapard-organen " (Nederlands → Duits) :

Eind 2000 hadden de kandidaat-lidstaten reeds veel werk verricht voor de oprichting van hun SAPARD-organen.

Bis Ende 2000 investierten die Bewerberländer viel Arbeit in den Aufbau ihrer Sapard-Einrichtungen.


"SAPARD: overeenkomsten met negen kandidaat-landen ondertekend" in Newsletter nr. 32, maart 2001

,Sapard: Vereinbarungen mit neun Bewerberländern unterzeichnet" in: Newsletter Nr. 32 - März 2001


Er zijn verscheidene inspectiebezoeken afgelegd aan de Sapard-organen, nationale fondsen en certificeringsautoriteiten in alle landen, met uitzondering van Roemenië, waar een administratieve controle heeft plaatsgevonden.

Prüfungsbesuche wurden bei den SAPARD-Stellen, den nationalen Fonds und den Zertifizierungsstellen in allen Ländern durchgeführt, mit Ausnahme Rumäniens, wo eine Unterlagenkontrolle erfolgte.


Eind 2001 hadden de kandidaat-lidstaten zeer veel werk verricht om hun SAPARD-bureaus tot stand te brengen; voor vijf van de tien landen besloot de Commissie over te gaan tot overdracht van het beheer aan de nationale autoriteiten. Daarom is op dat moment ongeveer EUR 30,5 miljoen aan deze landen overgemaakt: EUR 30,47 miljoen stortingen op rekening en EUR 21.570 als tussentijdse betaling (vergoeding) aan Estland met betrekking tot het derde kwartaal van 2001 [9].

Bis Ende 2001 waren die Bewerberländer bei der Einrichtung ihrer SAPARD-Stellen ein beachtliches Stück weitergekommen, und für 5 der 10 Länder hat die Kommission die Übertragung der Programmverwaltung auf die nationalen Behörden beschlossen. Daher wurden diesen Ländern bis zu diesem Zeitpunkt rund 30,5 Mio. EUR übertragen: 30,47 Mio. EUR als Vorauszahlung und 21.570 EUR als Interimszahlung (Rückvergütung) an Estland für das dritte Quartal 2001 [9].


De deskundigengroep zal worden samengesteld uit de nationale overheidsinstanties op het gebied van binnenlandse zaken van de EU-lidstaten, de kandidaat-lidstaten en de EVA-landen, de relevante organen, netwerken en agentschappen van de EU, de betrokken internationale en niet-gouvernementele organisaties en op persoonlijke titel aangestelde deskundigen die bij voorkeur ervaring hebben met academisch onderzoek.

Die Expertengruppe setzt sich zusammen aus Vertretern der nationalen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich Inneres, der Bewerber- und EFTA-Länder, der einschlägigen Einrichtungen, Netze und Agenturen der EU, der einschlägigen internationalen Organisationen und Nichtregierungsorganisationen sowie ad personam berufenen Experten mit Erfahrung vorzugsweise in der akademischen Forschung.


Er zijn veel mogelijke verklaringen: te late aanneming van de rechtsgrond, pretoetredingssteun gebaseerd op de beoordeling van behoeften en niet van absorptiecapaciteit, het feit dat het vorderingstempo grotendeels een functie is van de inspanningen van de kandidaat-landen om Sapard-organen op te zetten.

Zur Erklärung der Situation lassen sich viele Argumente vorbringen. Späte Annahme der Rechtsgrundlage, Vorbeitrittshilfen auf der Grundlage einer Bewertung des Bedarfs und nicht der Aufnahmekapazität, die Tatsache, dass die Fortschritte weitgehend von den Anstrengungen der Bewerberländer zur Einrichtung der SAPARD-Stellen abhängen.


20. verzoekt de lidstaten en de kandidaat-landen om gespecialiseerde organen voor de bestrijding van corruptie in te stellen, de beschikbare onderzoekinstrumenten te verbeteren en nationale administratieve en gerechtelijke netwerken en contactpunten in te stellen die worden belast met de behandeling van specifieke gevallen van corruptie, zodat de internationale samenwerking op dit gebied soepeler wordt;

20. fordert die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer auf, zur Korruptionsbekämpfung spezialisierte Organe einzusetzen, die verfügbaren Ermittlungsverfahren zu verbessern und eigens für Korruptionsfälle nationale, verwaltungstechnische und gerichtliche Netze und Kontaktstellen einzurichten, um so die internationale Zusammenarbeit in diesem Bereich zu erleichtern;


18. is van mening dat voldoende rekening gehouden is met de capaciteit van de kandidaat-landen om de beschikbaar gestelde middelen ook op te nemen en nuttig te besteden, waarbij de nieuwe lidstaten de planning van de programma's voor hun plattelandsgebieden nu versneld ter hand moeten nemen om de beschikbaar gestelde middelen meteen na de toetreding in 2004 volledig te kunnen absorberen; moedigt de kandidaat-lidstaten aan volledig gebruik te maken van alle maatregelen die het Sapard-programma biedt; dringt er in dit verband bij de C ...[+++]

18. ist der Ansicht, dass die Fähigkeit der Kandidatenstaaten angemessen berücksichtigt wurde, die bereitgestellten Gelder auch abzurufen und sachgerecht zu verteilen, wobei die neuen Mitglieder die Planung für ihre Programme zum ländlichen Raum nun beschleunigt angehen müssen, damit die zukünftig bereitgestellten Mittel bereits ab dem Beitritt 2004 in voller Höhe abfließen können; ermutigt die Beitrittsländer, alle im Rahmen des SAPARD-Programms angebotenen Maßnahmen voll zu nutzen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten der EU-15 in diesem Zusammenhang auf, den betreffenden Ländern eine adäquate Hilfestellung in technischer u ...[+++]


G. overwegende dat Sapard (speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling) de basis levert voor EU-steun bij de tenuitvoerlegging van het acquis op het gebied van de landbouw en bij de aanpassing van de landbouwsector en plattelandsgebieden in de kandidaat-landen; overwegende dat Sapard een nieuwe dimensie krijgt met de verlening van taken op het gebied van financieel beheer aan organen in de kandidaat-landen,

G. in der Erwägung, dass SAPARD (Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raums) die Grundlage für die EU-Hilfen zur Umsetzung des Besitzstandes im Bereich Landwirtschaft und zur Anpassung des Agrarsektors und der ländlichen Gebiete in den Beitrittsländern bildet und eine neue Dimension bei der Übertragung von Aufgaben der Finanzverwaltung auf Stellen in den Beitrittsländern bedeutet,


23. merkt op dat de Commissie aan het einde van 2002 taken op het gebied van financieel beheer zal hebben overgedragen aan Sapard-organen in tien kandidaat-landen, en aan deze landen zodoende de volledige verantwoordelijkheid zal hebben overgedragen voor het beheer van projecten, van selectie tot definitieve betalingen; is bezorgd door de bevindingen van de Rekenkamer dat er bij het verlenen van beheertaken in sommige gevallen onvoldoende aanwijzingen waren om met redelijke zekerheid te kunnen stellen dat alle vereisten voor een deugdelijke besteding van EU-fondsen waren vervuld;

23. stellt fest, dass die Kommission bis Ende 2002 bestimmte Aufgaben der Finanzverwaltung auf die SAPARD-Stellen in zehn Bewerberländern übertragen wird und dass diese Länder dadurch die volle Verantwortung für die Verwaltung von Projekten von der Projektauswahl bis zu den endgültigen Zahlungen übernehmen; ist besorgt über die Erkenntnis des Hofes, dass es hinsichtlich der Übertragung der Verwaltung in einigen Fällen „keine ausreichenden Nachweise gibt, aus denen hervorgeht, dass die Erfüllung sämtlicher Voraussetzungen für die ordnungsgemäße Verwendung der EU-Mittel hinreichend gewährleistet ist“;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-landen om sapard-organen' ->

Date index: 2023-03-18
w