Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Phare-beheerscomité

Traduction de «kandidaat-landen samen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.


Comité voor de tenuitvoerlegging van economische hulp aan bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa en voor de coördinatie van de steunverlening aan de kandidaat-lidstaten in het kader van de pretoetredingsstrategie (Phare) | Phare-beheerscomité

Ausschuss für die Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa sowie zur Koordinierung der Maßnahmen zur Unterstützung der beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie ( Phare ) | PHARE-Verwaltungsausschuss
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De deelneming uit alle geassocieerde landen samen bedraagt nog steeds meer dan 10% van het totaal, maar daarbinnen is het aandeel van de kandidaat-lidstaten toegenomen van 46% in 2000 tot iets meer dan 50% in 2001.

Die Beteiligung aller assoziierten Länder zusammengenommen liegt weiterhin bei etwa 10 %, wobei der Prozentsatz der Beitrittsländer von 46 % im Jahr 2000 auf 50 % im Jahr 2001 gestiegen ist.


Deze openstelling moet de landen van de Unie de mogelijkheid bieden om internationaal samen te werken op het gebied van wetenschap en technologie, hetgeen de weg effent voor nauwere politieke en economische banden, met name met de kandidaat-lidstaten en de landen uit de Europese Economische Ruimte.

Diese Öffnung soll den EU-Mitgliedstaaten die Möglichkeit einer internationalen Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft und Technologie bieten, die wegbereitend für engere politische und wirtschaftliche Beziehungen vor allem mit den Beitrittsländern und den Ländern des Europäischen Forschungsraums ist.


Teneinde de aanvragende landen beter vertrouwd te maken met de verschillende vormen van publiek-private partnerschappen en intergemeentelijke samenwerking bij het beheer en de financiering van openbare nutsbedrijven, hebben het Oosten rijk se federale ministerie van Landbouw, Bosbouw, Milieu en Waterstaat en de Commissie (DG Regionaal beleid en DG Milieu) op 17 en 18 september 2001 in Wenen samen een seminar georganiseerd met deelnemers uit een groot aantal landen, zowel uit de huidige Europese Unie als uit de kandidaat-lidstaten.

Um die Beitrittsländer mit den verschiedenen Konzepten öffentlich-privater Partnerschaften und der Zusammenarbeit zwischen Gemeinden beim Management und der Finanzierung öffentlicher Versorgungsunternehmen besser vertraut zu machen, veranstalteten das österreichische Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft und die Kommission (GD Regionalpolitik und GD Umwelt) gemeinsam am 17. und 18. September 2001 ein Seminar in Wien, an dem Vertreter aus vielen Mitgliedstaaten der Europäischen Union und aus den Beitrittsländern teilnahmen.


12. verzoekt de Commissie te voorzien in wetgevings- en regelgevingsinstrumenten ter bevordering (op basis van conditionaliteit) van gelijke kansen voor Roma in het kader van de Europese fondsen; verzoekt met name de lidstaten, gezien het lage percentage van besteding van de middelen uit de structuur- en pretoetredingsfondsen in sommige lidstaten en (potentiële) kandidaat-landen, samen te werken met de Commissie teneinde plaatselijke autoriteiten ertoe aan te sporen een beter gebruik te maken van de door de structuurfondsen geboden mogelijkheden ter bevordering van de inclusie van Roma;

12. ersucht die Kommission, legislative/regulative Instrumente vorzuschlagen, um bei Verwendung europäischer Mittel (als Auflage) gleiche Chancen für die Roma zu fördern; ersucht vor dem Hintergrund der geringen Inanspruchnahme der Strukturfonds und der Heranführungshilfe in einigen Mitgliedstaaten und (potenziellen) Bewerberländern insbesondere die Mitgliedstaaten, mit der Kommission zusammenzuarbeiten, um die lokalen Behörden dazu anzuhalten, die mit den Strukturfonds verbundenen Möglichkeiten besser zu nutzen, um die Integration der Roma zu fördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. betreurt het ontbreken van een verwijzing naar de culturele dimensie van Europa en nodigt de Commissie uit om met de regeringen van de nieuwe lidstaten en met de Midden- en Oost-Europese kandidaat-landen samen te werken om de culturele diversiteit te stimuleren en bij de bevolking van de gehele EU het besef te stimuleren;

40. bedauert das Fehlen eines Hinweises auf die kulturelle Dimension Europas und fordert die Kommission auf, mit den Regierungen der neuen Mitgliedstaaten sowie mit den Bewerberländern Mittel- und Osteuropas zusammenzuarbeiten, um die kulturelle Vielfalt zu fördern und das diesbezügliche Bewusstsein der Öffentlichkeit in der gesamten Europäischen Union zu schärfen;


39. betreurt het ontbreken van een verwijzing naar de culturele dimensie van Europa en nodigt de Commissie uit om met de regeringen van de nieuwe lidstaten en met de Midden- en Oost-Europese kandidaat-landen samen te werken om de culturele diversiteit te stimuleren en bij de bevolking van de gehele EU het besef te stimuleren van het culturele en historische verleden van Europa en van de kansen die de uitgebreide Unie biedt in termen van werkgelegenheid;

39. bedauert das Fehlen eines Hinweises auf die kulturelle Dimension Europas und fordert die Kommission auf, mit den Regierungen der neuen Mitgliedstaaten sowie mit den Bewerberländern Mittel- und Osteuropas zusammenzuarbeiten, um die kulturelle Vielfalt zu fördern und das Bewusstsein der Öffentlichkeit in der gesamten EU über das kulturelle und historische Erbe dieser Region sowie ihre Chancen im Hinblick auf die Beschäftigung in der erweiterten Union zu schärfen;


40. betreurt het ontbreken van een verwijzing naar de culturele dimensie van Europa en nodigt de Commissie uit om met de regeringen van de nieuwe lidstaten en met de Midden- en Oost-Europese kandidaat-landen samen te werken om de culturele diversiteit te stimuleren en bij de bevolking van de gehele EU het besef te stimuleren van het culturele en historische verleden van Europa en van de kansen die de uitgebreide Unie biedt in termen van werkgelegenheid;

40. bedauert das Fehlen eines Hinweises auf die kulturelle Dimension Europas und fordert die Kommission auf, mit den Regierungen der neuen Mitgliedstaaten sowie mit den Bewerberländern Mittel- und Osteuropas zusammenzuarbeiten, um die kulturelle Vielfalt zu fördern und das diesbezügliche Bewusstsein der Öffentlichkeit in der gesamten EU zu schärfen;


8. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de kandidaat-landen samen te werken om in de Nationale Ontwikkelingsplannen gericht aandacht te besteden aan de Roma, teneinde sociale uitsluiting tegen te gaan, programma's voor levenslang leren te stimuleren en andere mechanismen via de open coördinatiemethode te ontwikkelen, dit in overeenstemming met de doelstellingen van de strategie van Lissabon;

8. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer mit Nachdruck auf, bei der spezifischen Einbeziehung der Roma in Nationale Entwicklungspläne (NEP) zusammenzuarbeiten, um im Einklang mit den Zielen der Lissabonner Strategie soziale Ausgrenzung zu bekämpfen und Programme des lebenslangen Lernens und andere gemäß der offenen Koordinierungsmethode entwickelten Mechanismen zu fördern;


Overeenkomstig de verklaring van Laken werd ter voorbereiding van de nieuwe IGC gekozen voor het model van de Conventie. Naar het voorbeeld van de Conventie die het Handvest van de grondrechten opgesteld heeft, werd besloten de Conventie samen te stellen uit vertegenwoordigers van de regeringen en nationale parlementen van de lidstaten en de kandidaat-landen, vertegenwoordigers van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van de Commissie.

Gemäß der Erklärung von Laeken wurde für die Vorbereitung der nächsten RK das Modell des Konvents gewählt. In Anlehnung an den Konvent, der die Charta der Grundrechte der Europäischen Union erarbeitet hatte, wurde der Konvent aus Vertretern der Regierungen und der nationalen Parlamente der Mitgliedstaaten und der Bewerberstaaten sowie aus Vertretern des Europäischen Parlaments und der Kommission gebildet.


Dit hangt samen met de geringere specialisatiegraad van de industrie in de kandidaat-landen en met het feit dat die industrie meer gericht is op lowtech-sectoren, zoals de voedingsmiddelenindustrie, de textielindustrie, de basismetaalindustrie en de houtindustrie.

Dies liegt daran, dass in den Beitrittsländern die Industrie weniger spezialisiert und stärker auf Branchen mit niedrigem Technologieniveau konzentriert ist, wie Nahrungsmittel und Getränke, Textilien, Metallerzeugung und Holzverarbeitung.




D'autres ont cherché : phare-beheerscomité     kandidaat-landen samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-landen samen' ->

Date index: 2022-09-10
w