Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-landen toont echter » (Néerlandais → Allemand) :

Het algemene beeld, vooral wat betreft technologische en economische vooruitgang die bereikt is door veel opkomende landen en ontwikkelingslanden sinds de opstelling van de millenniumdoelstellingen, toont echter aan dat de uitroeiing en niet enkel de vermindering van armoede in één enkele generatie binnen ons bereik ligt.

Vor allem dank der technologischen und wirtschaftlichen Fortschritte, die viele Entwicklungs- und Schwellenländer seit Einführung der MDG erzielt haben, zeigt das Gesamtbild dennoch, dass die Beseitigung - und nicht nur die Minderung - der Armut innerhalb einer Generation in Reichweite ist.


Wanneer maatregelen worden genomen op EU-niveau, moet daarbij echter rekening worden gehouden met het feit dat de kandidaat-landen geleidelijk moeten worden opgenomen in de samenwerkingsverbanden binnen en buiten de EU op dit gebied en dat moet worden voorkomen dat zij worden gebruikt als vrijhavens voor computercriminaliteit.

Die EU sollte bei all ihren Beschlüssen berücksichtigen, daß die beitrittswilligen Länder schrittweise in die Staatengemeinschaft der EU sowie in die internationale Zusammenarbeit eingebunden und nicht zu Zufluchtstätten der Computerkriminalität werden sollen.


Oorspronkelijk had de Commissie de bedoeling voor het Credo-programma een totaalbedrag van 102 miljoen euro over vier jaar toe te wijzen. Zij gaf echter de voorkeur aan uitbreiding van Phare-GS, dat tot 1998 alleen betrekking had op de grenzen tussen EU-landen en kandidaat-lidstaten, tot de grenzen tussen de kandidaat-lidstaten onderling, zodat ook deze grenzen op Interreg konden worden voorbereid.

Zwar beabsichtigte die Kommission ursprünglich, insgesamt 102 Mio. EUR für einen Zeitraum von vier Jahren bereitzustellen, jedoch gab sie der Ausdehnung des Phare-CBC-Programms, das bis 1998 lediglich die Grenzen zwischen der EU und den Kandidatenländern betraf, auf die Grenzen zwischen den Kandidatenländern untereinander den Vorrang, um diese auch auf Interreg vorzubereiten.


Daardoor is 2003 het laatste jaar waarin pretoetredingssteun wordt geprogrammeerd in de landen die in 2004 toetreden (de laatste betalingen mogen tot uiterlijk december 2006 plaatsvinden). Er zal echter meer steun worden verleend aan de overige kandidaat-lidstaten waarmee wordt onderhandeld, Roemenië en Bulgarije, om hun bestuurlijke en justitiële organisatie en hun mogelijkheden tot uitvoering van het acquis te verbeteren.

Daher wird 2003 das letzte Jahr sein, in dem die Heranführungshilfe für die 2004 beitretenden Länder programmiert wird (die letzten Auszahlungen sollten spätestens im Dezember 2006 erfolgen), wohingegen eine verstärkte Unterstützung der beiden verbleibenden verhandelnden Kandidatenländer Rumänien und Bulgarien zur Verbesserung ihrer Verwaltung und Justiz wie auch ihrer Fähigkeit zur Anwendung des Besitzstands vorgesehen ist.


5. betreurt het dat het financieringspeil in het kader van IPA-I laag is in verhouding tot het belang van deze beleidsterreinen; constateert echter dat er in sommige kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen sprake is van een laag absorptievermogen van IPA-I op de met de rechtsstaat verband houdende terreinen; acht het van essentieel belang dat het beheer van de pretoetredingsfinanciering op dit terrein in het kader van IPA-II verbeterd wordt en benadrukt dat de vorderingen ten aanzien van specifieke doelstellingen inzake een onafhankelijk en efficiënt rechtsstelsel, de rechtsstaat en de corruptiebestrijding, met inbegrip van de ...[+++]

5. bedauert, dass die im Rahmen der Komponente IPA-I gewährte finanzielle Unterstützung angesichts der Bedeutung dieser Bereiche nicht ausreichend erscheint; stellt jedoch fest, dass die Aufnahmefähigkeit für IPA-I-Mittel in den Bereichen der Rechtsstaatlichkeit in einigen tatsächlichen und potenziellen Bewerberländern begrenzt ist; hält eine bessere Verwaltung der Heranführungshilfen in diesem Bereich unter der Komponente IPA-II für unabdingbar und betont, dass Fortschritte hin zur Verwirklichung spezifischer Ziele im Zusammenhang ...[+++]


De gerechtelijke autoriteiten zouden dankzij de EU-regels de mogelijkheid moeten krijgen hun collega's in andere lidstaten te vragen beslissingen tot confiscatie ten uitvoer te leggen. Het verslag van vandaag toont echter aan dat het als gevolg van gebrekkige tenuitvoerlegging en bureaucratische rompslomp - die vaak een uiting vormen van een gebrek aan vertrouwen in de justitie van andere landen - nog altijd moeilijk is criminele tegoeden in beslag te nemen.

Nach der EU-Regelung können die Justizbehörden eines Mitgliedstaats die jeweiligen Behörden des anderen Mitgliedstaats ersuchen, ihre Einziehungsentscheidungen zu vollstrecken. Wie der heute veröffentlichte Bericht zeigt, wird jedoch die Beschlagnahme illegal erlangter Vermögenswerte noch immer durch unzureichende Umsetzung und unnötige Bürokratie erschwert, ein Zeichen für das mangelnde Vertrauen in die Justizsysteme der anderen Länder.


Een door de Frankfurter Allgemeine Zeitung gepubliceerd scorebord met de resultaten van de huidige en toekomstige kandidaat-landen toont echter aan dat de landen die in mei tot de Europese Unie toetreden een puntentotaal halen van 80 procent terwijl Kroatië nog op 50 procent zit.

In einer von der Frankfurter Allgemeinen Zeitung veröffentlichten Tabelle, in der die von den diesjährigen und zukünftigen Beitrittsländern erzielten Ergebnisse gemessen werden, kommen die im Mai der Europäischen Union beitretenden ersten Kandidatenländer auf eine Bewertung von insgesamt 80 %, während Kroatien nur bei 50 % liegt.


Een door de Frankfurter Allgemeine Zeitung gepubliceerd scorebord met de resultaten van de huidige en toekomstige kandidaat-landen toont echter aan dat de landen die in mei tot de Europese Unie toetreden een puntentotaal halen van 80 procent terwijl Kroatië nog op 50 procent zit.

In einer von der Frankfurter Allgemeinen Zeitung veröffentlichten Tabelle, in der die von den diesjährigen und zukünftigen Beitrittsländern erzielten Ergebnisse gemessen werden, kommen die im Mai der Europäischen Union beitretenden ersten Kandidatenländer auf eine Bewertung von insgesamt 80 %, während Kroatien nur bei 50 % liegt.


De kandidaat-landen hadden echter geen enkele ervaring met het opzetten van de systemen die vereist zijn voor het beheer en de controle van de EU-middelen. De Commissie heeft dus met betrekking tot de betaalorganen en de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen (EOGFL-Garantie) aan de kandidaat-lidstaten dezelfde richtlijnen gegeven als destijds aan de lidstaten.

Die Beitrittsländer verfügten jedoch über keinerlei Erfahrung, was die Einsetzung der für die Gemeinschaftsfonds erforderlichen Verwaltungs- und Kontrollsysteme betrifft; mit anderen Worten, die Kommission hat von den Beitrittsländern genau das verlangt, was sie auch von den Mitgliedstaaten bezüglich der Zahlstellen und des Verfahrens für den Rechnungsabschluss (EAGFL-Garantie) gefordert hatte.


De kandidaat-landen zijn echter niet betrokken bij activiteiten waaraan derde landen deelnemen.

Die Beitrittsländer sind jedoch nicht an Aktivitäten unter Einbeziehung von Drittländern beteiligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-landen toont echter' ->

Date index: 2023-07-26
w